Выбери любимый жанр

Салочки с демоном - Романовская Ольга - Страница 73


Изменить размер шрифта:

73

Алиса оказалась предоставленной самой себе. Ее это раздражало и заставляло — пока украдкой — бросать кокетливые взгляды на других мужчин. Если один не бережет, оценят другие. Жила же она до лорда ти Онеша, забот не знала, так попался настойчивый демон! Только, как и многие представители сильного пола, получил и охладел. Красота же уходит, молодость не вечна. Если ректор не сделает предложение в следующем году, придется уйти. Верно говорят, мужчины любят женщин ровно до тех пор, пока те не сдадутся. Только до сих пор у Алисы не было соперниц, но откуда-то взялась эта саламандра — и все посыпалось, как карточный домик.

— Держитесь ближе ко мне! — бросил ректор зазевавшейся саламандре и скользнул взглядом по толпе уже с другой целью: выискивал спутника для адептки.

Сам он не мог сопровождать Малицу: пришел с Алисой.

Как и предрекала саламандра, платье приковывало мужские взгляды. Никогда еще Малица так не мечтала стать незаметной.

Ректору тоже не нравилось повышенное внимание к адептке. Он поймал себя на мысли, что оно его раздражало, в каждом мужчине виделся конкурент.

Церемониймейстер ударил палкой о пол и доложил о лорде нейр Эльдар ти Онеше со спутницей — Алисой тер Дару. Оборотница приосанилась и с ослепительной улыбкой вплыла в бальный зал. Их приветствовали десятки гостей, кто из дружеских побуждений, кто из корыстного интереса, а кто из страха перед демоном. Это немного искупило для Алисы горечь последних часов.

Малица понимала: пришла ее погибель. Церемониймейстер уже поднял палку и сейчас объявит о леди шан Теон. Но, оказалось, представить собирались совсем не саламандру, а господина за ее спиной, и девушка с облегчением выдохнула, проскользнув в зал.

Значит, супруг не поставил соседнего императора в известность о своей женитьбе. Но тогда почему Малицу допустили на бал? Вход сюда простым смертным запрещен. Не иначе ректор постарался.

Выпив для храбрости бокал игристого вина, взятого с подноса сновавшего между гостей слуги, саламандра огляделась в поисках знакомых лиц. Может, есть кто-то, кроме ректора? И тут же юркнула за колонну, покрывшись испариной.

Лорд Эльмир шан Теон! Вампир стоял к ней боком и беседовал с какими-то мужчинами. Поза расслабленная, в руках бокал вина.

— Позвольте, госпожа?

Малица вздрогнула и обернулась. Ректор! От сердца отлегло.

Лорд чинно взял саламандру под руку и увел прочь из опасного места, на балкон. Тот пока пустовал: вечер только начался.

— Я нашел вам кавалера, — огорошил ректор, беспокойно поглядывая через плечо. — Сам, увы, не смогу провести весь вечер рядом: обязательства.

Малица понимающе кивнула. Она и не навязывалась. Посидит себе тихо в уголочке и… Тихо не вышло.

— Здравствуйте, милая барышня, — пророкотал баритон, выдавая в его обладателе дракона. — Ой, да это не барышня, а красавица! — поправился собеседник и обвиняюще спросил: — Ариан, почему ты молчал?

— О чем? — флегматично осведомился ректор, обернувшись к возникшему на пороге балкона молодому мужчине.

— О такой красоте.

Янтарные глаза с нескрываемым интересом скользнули по Малице, и шатен в болотном костюме поверх идеальной белой рубашки отвесил саламандре глубокий поклон. Та ответила вымученной от постоянного волнения улыбкой и реверансом.

— Это само собой разумеется, все женщины — красавицы, — изрек ректор избитую истину. Хотел шутливо, а вышло раздраженно.

Лорда неприятно кольнуло, что кто-то другой смел делать Малице комплименты. Теперь юный дракон не казался таким хорошим вариантом. Но поздно, скоро объявится тер Лис, и они начнут охоту на убийц.

Дракон же едва ли не крылья выпустил, горя желанием опекать спутницу хоть до утра. А можно и дальше, если леди пожелает.

Вспомнив об этикете, ректор представил дракона. Он был одним из знакомых Алисы, из тех, кого она отвергла, но сохранила хорошие отношения. А еще выпускником второй по значимости магической академии Империи раздолья и сыном министра финансов. Пусть приемным — в свое время брак человека и драконицы наделал немало шума, — но все же. Достойная партия для Малицы, лишь бы не вскружил девушке голову.

— Анаис тер Варен, лорд Соль. Леди Малица шан Теон, — как ни хотелось умолчать, пришлось назвать саламандру по фамилии мужа.

Дракон изумленно округлил глаза, замерев в полупоклоне, чтобы поцеловать руку, и на всякий случай уточнил:

— Супруга которого из шан Теонов?

— А может, я вампирша? — пошутила Малица, пряча за улыбкой настороженность и страх.

— Исключено! — решительно мотнул головой Анаис и поцеловал-таки руку саламандры. — Я хорошо в расах разбираюсь, вы не из той породы.

— Старшего, тайного советника. Поэтому, — ректор перешел на шепот, — берегите Малицу и берегитесь сами. Главное, не отдавайте мужу.

Дракон пока ничего не понимал, но кивнул.

— Я вернусь ко второму танцу, — пообещал ректор, поймав на себе умоляющий взгляд саламандры. — Лорд Соль благороден, вам нечего бояться.

«Хотелось бы и мне в это верить», — мысленно добавил лорд, но вслух говорить не стал. Как и то, что вернется так скоро, как сможет, и вовсе не из-за лорда шан Теона.

Ректор зашагал к зимнему саду, гадая, успел ли тер Лис туда добраться. Лорд предупредил охрану, но переговорить с императором Ангердом наедине не смог. Рядом стоял шан Теон, говорить при нем о его же заговоре — безумие. Пришлось вежливо улыбаться и обсуждать успеваемость в Академии. Вампир будто надел маску, ничем не выдал того, что знает о случившемся в Закрытой империи. И о супруге промолчал. По мнению лорда, дурной знак.

Толкнув стеклянные двери, ректор стремительно зашагал к условленной клумбе, но потом внезапно передумал и скользнул за кадку с апельсином. Лорд не двигался, замер, будто легавая при виде птицы.

Зимний сад казался мирным, но интуиция подсказывала: все не так, как кажется. Насторожила же лорда тень странной неравномерной окраски. Мелочь, игра воображения? Ректор предпочитал не рисковать. Вампиры не отбрасывали тени, зато истончали чужие.

Лорд не шевелился, обдумывая варианты дальнейших действий. Оружие на бал брать запрещалось, магия тоже глушилась, вся, за исключением праздничной. Даже зная о заговоре, ректор не мог нарушить правила. Значит, нужно действовать в рамках закона и помешать покушению. Ректор подумывал изменить программу вечера, выманить императора на свежий воздух, туда, где магия бы уже работала.

Оставался еще хтонический облик, но устраивать бойню на балу не хотелось, как и рисковать: если лорд шан Теон пошел на такой риск, то явно подготовился. Физическая сила против магии — заведомо проигрышный расклад.

Ректор обвел глазами видимый участок сада и решился отступить на шаг, тихо и плавно. Тень в ответ качнулась. Едва заметно, но только не для демона. Значит, ждали. Весь вопрос кто. Предал ли тер Лис вторично или сам стал жертвой? Отсюда не разглядеть, не лежит ли под скамейкой проректор. И добрался ли он до сада вообще.

Ректор ослабил узел и стянул шейный платок. Стало жалко дорогого костюма, но лучше пожертвовать им, а не жизнью. Однако лорд пока медлил принимать истинный облик, чутко прислушиваясь к каждому шороху. Одну руку прижал к груди, защищая сердце, локтем другой обезопасил горло. Конечности против смертельного ранения — выбор очевиден.

Лорд заметил их вовремя и отпрыгнул в сторону, с усмешкой наблюдая за столкнувшимися лбами лакеями. Вот, значит, как лорд шан Теон провел свою свиту во дворец — как прислугу!

Не теряя времени даром, ректор метнулся к беседке. Нужно сразу узнать, кто друг, а кто враг. Тер Лиса, ни живого, ни мертвого, там не оказалось. Но признать проректора дважды предателем лорд не успел: дракон остановил полет одного из вампиров, свернув ему шею и вонзив в сердце серебряный кинжал. В отличие от ректора, тер Лис, облачившись в форму гвардейца, мог пройти во дворец с оружием. И поспешил воспользоваться им вновь, чтобы снести вампиру голову.

Второй неспящий прыгнул тер Лису на спину и повалил. Понимая, чем грозит хотя бы секунда промедления, ректор ринулся к бывшему заместителю и оторвал вампира от жертвы. Ладони стиснули череп и надавили, парализуя. Проректор не подкачал, нанес точный удар, и вампир затих.

73
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело