Выбери любимый жанр

Я люблю тебя, Зак Роджерс (СИ) - "Anna Milton" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Окей, — медленно кивнула я. — Теперь скажи, причем тут я?

— Ты пойдешь с нами, тупица, — Джессика устало цокнула. — Паркер позовет своего кузена Дэнни. Он, вроде, как хороший. Дэнни, в смысле.

О, нет. Дерьмо. Прекрасно.

— Ты снова пытаешься свести меня с кем-то, — это был не вопрос, а констатация чертового факта.

Джессика поджала пухлые губы и подхватила один темный локон с моего плеча.

— Я не пытаюсь свести тебя, а просто хочу, чтобы мы весело провели время.

— Ты же говорила, что на Паркера можно только пялиться, пуская слюни, — усмехнулась я. — А в плане разговоров он не уступает газонокосилке.

— Эй, — она обиженно свела брови вместе и подняла на меня свои хитрые зеленые глаза. — Я и собираюсь, вроде как, пялиться на него.

Я начала смеяться, запрокинув голову. Джессика оставила в покои мои волосы и вернулась к оттиранию стойки от грязи.

— А ты можешь пофилософствовать о жизни с Дэнни, — добавила она. — Он учится в Университете Пенсильвании7.

Я присвистнула, высоко вскинув брови.

— Ага, — Джесс ухмыльнулась. — Лакомый кусочек.

— Большинство умников — страшилы, — сказала я в шутку, представив длинного, тощего парня с прыщами и в очках с толстой оправой, сползающих на кончик острого, крючкообразного носа.

— Да. Но не думаю, что это относится к Дэнни. Я видела семейные фотки Паркера. И, — она повернулась ко мне, чтобы я увидела, как меняется ее лицо в гримасе изумленного шока. — Вау! Мужчины семьи Уэйт такие горячие! Я уверена, Дэнни не исключение.

— Ладно. В любом случае, мне все равно, — я подняла руки, как бы говоря, что не собираюсь принимать участие в планах подруги.

— Что? Что это значит?

— То и значит. Я не пойду, Джесс.

— Дерьмо. Ты пойдешь, — ее лицо стало по-настоящему решительным и суровым. Она ясно дала понять, что не собирается оставлять меня в покое.

Я лишь улыбнулась ей.

— Мы можем поговорить об этом позже? — уточнила, медленно отдаляясь от подруги. — У нас новые посетители, а я должна вернуть то прежнее ничтожное доверие Макса, которое разбила вместе с дешевой посудой.

Джессика зарычала на выдохе, и я послала ей воздушный поцелуй. А затем направилась к женщине с ребенком, которые сели за ближайший к выходу столик.

***

Я протирала кофе-машину и мычала себе под нос песню George Thorogood The Destroyers «Bad To The Bone», орущую на весь зал из колонок, встроенных в стены.

— В день, когда я родился,

Медсестры, собравшиеся вокруг,

От увиденного застыли в глубоком удивлении…

Я нагнулась, чтобы заправить шнурки кеда, продолжая петь.

— Я разбил тысячу сердец,

Прежде, чем встретил тебя,

И разобью еще тысячу, крошка,

Пока решу завязать с этим…

Невольно начала двигаться, дергая плечами и бедрами, мотая головой в такт ударным инструментам.

— Законченный ходок.

Законченный ходок.

Ходок.

Ходок.

Законченный ходок.

По телу разлилась приятная дрожь, вызванная шикарным музыкальным сопровождением.

— Хочу сказать тебе, крошка,

Что ни пожелаю — все становится моим.

И я здесь за тем, чтобы сказать тебе, милая,

Что я законченный ходок…

Я старалась петь тихо, но постоянно забывалась и увеличивала громкость своего голоса.

— Здорово поешь.

Я пискнула и подпрыгнула, резко вскинув голову, когда услышала Джейсона, склонившегося над стойкой и с восторженной, широкой улыбкой наблюдающего за мной.

— Черт, — громко выдохнула я, схватившись за сердце.

Джейсон гортанно рассмеялся.

— Извини. Не хотел напугать тебя. Ты бы так увлечена пением.

Я приковала взгляд к полу, чувствуя, как знакомый жар смущения подкрадывается к лицу.

Черт. Подери.

Джейсон.

Здесь.

Я вновь подняла взгляд, — резко, — и устремила его за спину парня в поисках Зака Роджерса.

— Я один, — прозвучал тихий голос Джейсона. Он понял, кого я пыталась высмотреть.

Я издала неопределенный вздох и, поджав губы, вернула глаза к лицу Джейсона.

— Привет, — сказала я, все еще ощущая, как мои щеки пульсируют от жара.

— Привет, — ответил он. Его губы растянулись шире. — Как дела?

— Отлично. А у тебя?

— Паршиво, — Джейсон жалобно усмехнулся. — Я не думал, что заниматься бизнесом так тяжело. Черт. Это будет покруче геморроя.

Я засмеялась, откладывая тряпку. Затем осмотрелась. Макса не было поблизости.

— Подождешь минутку? — вновь повернувшись к Джейсону, спросила я. — Я вымою руки и вернусь.

— Окей. Без проблем, — он пожал плечами и сел на высокий стул у стойки.

Я сбегала в умывальную и вернулась через пару минут. Джейсон что-то смотрел в телефоне и смеялся. Увидев меня, он убрал его в карман и сложил перед собой руки. Я стояла по другую сторону стойки и отвечала на внимательный и теплый взгляд Джейсона.

— Ты… хочешь чего-нибудь? — наконец, поинтересовалась я.

Джейсон встрепенулся, будто вспомнил что-то.

— Точно! Да. Эмм, мне четыре сэндвича с индейкой и соусом «Баффало»…

— Есть только с салатом и курицей.

— Ладно.

Я достала из кармана блокнотик, чтобы записать это.

— Что-нибудь еще? — спросила, не поднимая головы.

— Тако со свининой. Один.

— Ага.

— Гм… — Джейсон задумчиво промычал. — О! Чуть не забыл. Слайдер-бургер с крабовыми котлетами.

— Вау. Ты съешь все это? — я была искренне удивлена.

Джейсон рассмеялся.

— Нет. Половина Заку. В том числе слайдер-бургер.

— Оу, — я поджала губы, облизнула нижнюю и вновь опустила взгляд к блокнотику. — Это все? — прочистила горло.

— Почти. Салат с фасолью, кукурузой и лаймовым соком.

Я кивнула и сморщилась.

— О боже, ты ешь фасоль? Ненавижу ее…

Джейсон улыбнулся и покачал головой.

— Зак обожает этот салат.

Господи.

— Окей, — я записала салат.

— Так. Я думаю, на этом все, — Джейсон потер ладони.

Я не сумела сдержать усмешки.

— Кто-то не на шутку проголодался, похоже.

— Просто дьявольски! — охотно согласился он.

— Ладно, — я вырвала листочек с заказом и посмотрела на Джейсона. — Что-нибудь из напитков?

— Я помню про кофе, — он подмигнул мне.

— Да. Точно.

— Может, какао?

— Оно такое же отстойное, как кофе.

— Блин.

— Кварталом ниже есть «Старбакс8». Зайди туда.

— Хорошо. Я зайду. Спасибо.

Я улыбнулась ему и поплелась на кухню, чтобы отдать листочек с заказом Мэтту.

— Придется подождать, — сообщила я Джейсону, вернувшись.

Он с готовностью кивнул мне.

— Конечно.

Я скрестила руки на груди и начала проделывать дыру в полу, не решаясь поднять взгляд и спросить у Джейсона, почему он пришел один. Я не должна спрашивать об этом. Я не должна даже думать о том, чтобы спросить о Роджерсе. Я должна радоваться, что не вижу его лица.

— Слушай, — я молниеносно дернула головой, когда услышала тихий голос Джейсона.

— Да?

На его лице появилось виноватое выражение.

— Мне жаль, что все так получилось.

— О чем ты? — я не хотела уточнять, но это вышло само собой.

— Я не должен был обрывать с тобой связь. Не должен был пропадать.

Я замерла.

— Брось, Джейсон, — проговорила на выдохе и устало закрыла глаза. — Все в порядке. Мы… — я болезненно сглотнула. Чертовски неприятно было начинать говорить об этом. Да и не в кафе, когда зал забит людьми. — Не ты один пропал, — набравшись смелости, я распахнула глаза и устремила прямой взгляд на Джейсона.

Я говорила правду.

Дело было не только в загруженности подготовкой к экзаменам.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело