Приятная обязанность - Смайт Шеридон - Страница 8
- Предыдущая
- 8/53
- Следующая
Но в любом случае Мак всегда может незаметно исчезнуть под покровом ночи. Молодой человек обрадовался найденному решению. Разумеется, она будет в ярости, но по крайней мере в безопасности.
— Собственно говоря, — проворковала Саванна сладким голоском, который сразу заставил Мака насторожиться, — он уже собирался сейчас перенести свои вещи в мою комнату.
Девушка посмотрела на него с такой любовью, что было просто невозможно усомниться в искренности их отношений. У Мака, даже закружилась голова. «Маленькая кокетка», — подумал он.
— Нет никакого смысла тратить наши деньги напрасно, да, дорогой? В конце концов, ведь мы женаты. Глупо спать в разных комнатах, раз мы уладили все проблемы и помирились.
Мак подумал, что сейчас ему хотелось бы не поцеловать ее, а задушить.
Глава 5
— По-моему, ты не в своем уме, — сердито проговорил Мак, как только за дежурным закрылась дверь. — Мы не можем оставаться в одном номере.
Саванна сложила руки на груди, а ее подбородок упрямо приподнялся.
— Почему нет? Ведь все думают, что мы женаты.
— Потому что ты незамужняя леди, а незамужние леди не останавливаются в гостиничных номерах с мужчинами, — возразил молодой человек, стараясь говорить как можно тише.
Его лицо снова начало краснеть.
— Но ведь ты мой друг. Мак, — умоляющим голосом проговорила Саванна. — Мы знакомы уже много лет. Я доверяю тебе.
— Но я сделан не из камня.
Услышав такое признание, девушка приоткрыла рот. Она смотрела на нею так в течение нескольких секунд, а потом начала смеяться.
— Мак Ты чудо! Я почти поверила тебе. Но ты забываешь, что я знаю тебя, и если думаешь, что твоя трогательная попытка запугать меня удалась, то ты ошибаешься. Я не позволю тебе потихоньку улизнуть из отеля без меня.
После этих слов Мак почувствовал глубокое разочарование. Молодой человек впервые попытался объяснить Саванне, что он в действительности чувствовал по отношению к ней, а она рассмеялась ему в лицо! Как бы то ни было, ему все равно необходимо убедить девушку в том, что им не стоит оставаться в одной комнате. И так как она не верила правде, у него был лишь один выход — солгать.
— Если я пообещаю не оставлять тебя в отеле, ты не станешь настаивать на этой безумной затее?
Полные, чувственные губы решительно сжались.
— Нет, из этого ничего не выйдет. Я знаю, что ты настоящий джентльмен, но я не верю, что ты сдержишь свое слово. Ты легко оправдаешь свой поступок, сказав, что делаешь это ради моего же блага.
Они замолчали. В номере снова появился дежурный, на этот раз с вещами Мака. Когда дверь за ним закрылась, молодой человек начал расстегивать рубашку.
— Что ж, отлично, — сказал он и разделся до пояса, а затем собрался развязать пояс на брюках.
— Мак, что ты делаешь?
Он чуть не засмеялся, услышав ее взволнованный голос.
— Я просто раздеваюсь, чтобы лечь в кровать.
— Но ты не можешь раздеться здесь!
Молодой человек перестал развязывать тесемки и демонстративно подбоченился. Его брови удивленно взлетели вверх.
— Почему не могу? Ты же сказала, что я джентльмен.
Значит, мне можно доверять. Кроме того, я очень устал и хочу побыстрее лечь в постель. И так как я не сплю в одежде, мне придется ее снять.
Мак лукавил: он всегда спал одетым, если не ночевал дома, но Саванна не знала этого.
— Тебе следовало бы раздеться в гостиной, где ты и будешь спать, — четко проговорила она.
— А какая разница, где раздеваться? — беспечно поинтересовался Мак. — Разве ты забыла, что это твоя идея? Мы ведь всегда по-дружески относились друг к другу. Так?
Но, взглянув на бледное, встревоженное лицо Саванны, молодой человек сжалился. Он не стал снимать брюки, а лишь ослабил завязки. Хотя Мак и сердился на Саванну, ему совсем не хотелось, чтобы девушка упала сейчас в обморок. Без сомнения, она никогда раньше не видела обнаженного мужчину, а он был не только обнаженным, но еще и возбужденным.
— Да, но…
— Я не слишком грубо обошелся с твоими нежными чувствами, сильная и выносливая женщина? — растягивая слова, проговорил молодой человек.
— Ты смеешься надо мной!
Мак постарался скрыть усмешку, услышав, каким несчастным голосом заговорила Саванна. Пытаясь придать своему тону больше искренности, молодой человек сказал:
— Разумеется, нет! Кстати, не поможешь ли мне снять ботинки?
— Как же ты снимаешь их, когда один?
— Я просто не снимаю их. — Корд подошел к кровати, сел и жестом подозвал девушку к себе. Она нерешительно приблизилась. — А теперь повернись спиной и подними свои юбки.
— Извини, что ты сказал? — заикаясь от волнения, проговорила Саванна внезапно охрипшим голосом.
Стараясь подавить приступ смеха. Мак посмотрел девушке в глаза. Ему сейчас хотелось лишь одного — посадить ее к себе на колени и поцеловать. Но вместо этого молодой человек положил руки ей на бедра и повернул к себе спиной.
— А теперь чуть приподними свои юбки. Не бойся, это не больно.
Саванна сделала то, о чем ее попросил Мак, но при этом она предостерегающе посмотрела на него через плечо.
— Если ты издеваешься надо мной, то получишь в глаз.
Молодой человек с невинным видом поднял ногу и осторожно просунул ее между коленями девушки. Кажется, она чуть не задохнулась. Ему не показалось.
— А теперь возьми в руки мой ботинок и тяни.
Ворча что-то под нос. Саванна рывками пыталась снять ботинок, а Мак откинулся на кровать и с удовольствием смотрел на колышущиеся под юбкой ягодицы девушки. Теперь даже и речи не могло быть о том, чтобы снять брюки!
Она просто упадет в обморок.
В конце концов ей удалось снять с него ботинок. Лицо Саванны покраснело, из прически выбилась прядка волос, и, прежде чем девушка отдышалась, молодой человек протянул вторую ногу. Через тонкую ткань брюк Мак ощутил тепло ее тела и застонал.
Она застыла на месте и на, мгновение перестала дышать.
— Больно?
— Ах нет, нет, — проговорил он и пожалел, что второй ботинок так легко снялся с ноги. Когда девушка снова повернулась к нему, молодой человек уже с трудом выдерживал эту пытку. А это была настоящая пытка! — Разве тебе не трудно расстегивать все эти пуговицы самой? — Мак протянул руку и провел пальцами по длинному ряду маленьких пуговиц на ее блузке.
Она широко распахнула глаза, слегка выгнула спину, отстраняясь от него, и отодвинулась в сторону.
— Я сама справлюсь.
Молодой человек удивленно приподнял бровь:
— Зачем сама, когда я здесь? Кроме того, теперь моя очередь помочь тебе.
Он очень надеялся, что Саванна примет его вызов. Так и произошло, она снова повернулась к нему спиной и позволила расстегнуть пуговицы.
Мак на мгновение замер, любуясь ее изящным телом.
Может, не стоило затевать такую игру?
* * *
Стоя спиной к молодому человеку, девушка не могла видеть его, но вид голой груди Мака запечатлелся в ее памяти.
Она никогда не видела мужчину с такими безупречными формами, такого необыкновенно привлекательного. На животе группы мышц образовали красивый рельеф. Брюки немного спустились, и чуть повыше пояса были видны темные волосы. Саванна очень внимательно рассмотрела его тело, не упустив из вида даже несколько небольших шрамов, которые, впрочем, совершенно не портили картины.
Кожа Мака была загорелой, гладкой и упругой. Девушке вдруг захотелось протянуть руку и дотронуться до нее, провести пальцами по этой загадочной полоске волосков и опуститься по ней чуть ниже в…
Пальцы молодого человека нежно заскользили по ее спине — он начал расстегивать верхнюю пуговицу. Мысли Саванны вдруг приняли совсем неожиданный для нее поворот. А что могло бы произойти, окажись они не только друзьями? Что бы она почувствовала, если бы Мак стал ласкать ее своими грубоватыми пальцами?
Девушка стояла совершенно неподвижно, крепко прижимая руки к своему оглушительно стучащему сердцу. Когда молодой человек коснулся ее тела ногой, она вдруг снова испытала какое-то странное чувство. Точно такое же, как и в тот момент, когда он целовал ее. Словно сотня бабочек размахивала крыльями у нее внутри.
- Предыдущая
- 8/53
- Следующая