Выбери любимый жанр

Кэйтлин (СИ) - "Иланоиленэль" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Я, пятясь задом, поспешила покинуть свой наблюдательный пункт. Вот и ответ, который я так жаждала получить. Сказать, что он мне не понравился, это ничего не сказать. Меня просто размазало морально то, что я услышала. Меня уже приговорили, просто так. Нужны лишь мои дети и все. Больше ничего от меня не нужно. А зачем отцу мои дети? Хочу ли я это знать, даже не понимала. Сколько мерзости я должна была еще услышать, чтобы окончательно разобраться с тем, что происходит? А еще слова Рика о автокатастрофах, страшные догадки теснились у меня в голове и я сбежала в лес, чтобы никого не видеть и подумать.

Болталась по лесу долго. Мыслить разумно не получалось, захлестывали эмоции. Болело сердце, от догадки, что мама не просто так разбилась на машине, что это не случайность. Болела голова от осознания, что пока я ничего не могу сделать, ни отомстить отцу за маму, ни убежать отсюда. Мне нужен был диплом об окончании школы, иначе, куда я могу поступить. Новые документы, а для этого нужны деньги, а работая официанткой или уборщицей, много не заработаешь. Голова пухла, ответов не было. Немного успокоившись, рассудила, что показывать Рику или кому‑то другому, что я все знаю, нельзя. Иначе они могут и запереть меня где- нибудь, поженить нас, не спрашивая моего согласия и ждать, пока родится ребенок. Я допускала уже любую подлость по отношению ко мне, так что берем себя в руки и притворяемся.

Никогда не думала, что так трудно будет держать маску приветливой, послушной девочки, когда хочется растерзать это самодовольное лицо отца, слушая за ужином его рассуждения о месте женщины на кухне и семье. Или не вцепиться в глотку Фионе, которая в очередной раз рассуждала о моем несносном характере и отвратительной внешности. Но я все вытерпела, даже иногда мило улыбалась Рику, мягко отказывая ему пройтись с ним по улицам или попить кофе. Раз за разом придумывая разные отговорки. Рик дико злился, это было видно по его лицу, но пока сдерживался.

Так прошла зима. Весна была ранней и бурной, снег почти везде стаял и я снова отправилась в лес, пытаясь найти тот таинственный лагерь, толком не понимая, зачем меня туда несет. В этот раз я пошла в сторону, в которую еще не ходила и постепенно увлеклась разглядыванием следов на островках снега под деревьями. Там были следы белок возле обгрызенных шишек, несколько раз видела петляющие следы зайца, убегающего…кстати, а от кого убегал косой? Повернула с ту сторону и через несколько шагов увидела следы собаки, только какие‑то огромные, след был больше чем моя ладонь. Это такие собаки есть в городе? Но, живя тут почти год, я ни разу не видела в городе собак. Вообще никаких, даже мелких. И кошек не видела, ни разу. Странно.

Пошла по следам и тут возникло ощущение чьего‑то не слишком доброжелательного взгляда. Меня передернуло и я здраво рассудила, что пора убираться отсюда. Если в лесу водятся звери с такими лапами, то встречаться с ними мне бы не хотелось. Чувствовала взгляд почти до опушки леса, а потом мне навстречу вышел Рик, откуда‑то из‑за кустов.

— Привет Кэйтлин, гуляешь?

В его голосе мне послышалась угроза. Я попыталась мило улыбнуться и слегка кокетливым тоном пустилась рассказывать, что да, нашла следы белок и как здорово, что тут так много зверья, вот и зайцы водятся, а я никогда не видела вживую зайца и прочую чушь, продвигаясь по направлению к дому.

— Куда заспешила, Кэйтлин? Пойдем, я покажу тебе следы и других зверей… — от его улыбки похолодели ладони, слишком она была какой‑то. предвкушающей.

Он же не может пока причинить мне какой‑то вред, он должен мне понравиться, а не пугать меня, что происходит?

— Извини, Рик, я бы с удовольствием погуляла бы с тобой, но мне пора домой, отец велел сегодня не задерживаться.

— Ну — ну, Кэйтлин, Дэс не будет возражать, если мы опоздаем немного. Я сам отведу тебя домой и извинюсь перед твоим отцом, — он схватил мою руку и настойчиво потянул обратно в лес.

— Рик, я уже замерзла и ноги мокрые, пойдем, ты меня проводишь домой, по дороге поболтаем. — Я пыталась уговорить его по — хорошему, но интуиция подсказывала, что Рик взбешен и слушать меня не будет.

Он рыкнул и дернул меня за руку:

— Ты столько раз обламывала меня, сука, сейчас ты пойдешь со мной куда я скажу и будешь молчать.

— Пусти меня, придурок, ты делаешь мне больно, моему отцу не понравится… — он рванул меня за собой так сильно, что я, клацнув зубами, влетела в него.

Он перехватил мою руку и потащил за собой, я попыталась вырваться, извернулась и впилась зубами в его руку. От неожиданности он отпустил меня, а я рванула назад, пытаясь убежать. Правда, куда мне было тягаться с молодым здоровым, как лось, парнем. Догнал он меня быстро, вывернул руку, так что в ней что‑то затрещало и руку пронзило острой болью, и с размаху дал мне пощечину, отчего моя голова мотнулась, а дыхание сбилось. Пока мы так боролись, он уже затащил меня довольно глубоко в лес и тут я вспомнила все приемы, которым меня учил тренер.

Поджав ноги, я почти села на землю, дождалась, пока он обернется ко мне и с рычанием попытается поставить на ноги, резко распрямилась и ударила его своей головой в подбородок. Он схватился за лицо, а я снова побежала к опушке, которая уже едва просматривалась сквозь деревья. Тяжелый топот за спиной подсказывал, что он догоняет, я метнулась в сторону, пытаясь уйти от захвата, и тут мне в спину прилетел удар такой силы, что я ласточкой полетела вперед. А впереди меня ждало огромное, старое дерево, о ствол которого я и стукнулась головой. Последнее, что я услышала, это странный звук, как будто разбилось яйцо, и по лицу потекло что‑то теплое. После чего я отключилась.

Пришла в себя от страшной ругани надо мной:

— Сууука, прибил бы прямо здесь, ненавижу, тварь…отыграюсь я на тебе потом, обещаю… — мне еще раз прилетело, теперь в бок, видимо ногой, потому что там что- то треснуло и я снова потеряла сознание от боли.

Резкий тошнотворный запах заставил меня вынырнуть из моего ничто. Но могла только слышать, сил открыть глаза или пошевелиться не было. Жутко бухало в голове, перед глазами танцевали какие‑то оранжевые сполохи, тошнило. Рядом кто‑то орал:

— Ты что наделал, щенок. Я что тебе приказал?! Что с ней, ты избил ее?!! Придурок!!!

— Простите мистер Дэстэр, я сорвался..

— Идиот!!! Мама, что с ней? Ты можешь что‑нибудь сделать, чтобы она пришла в себя?

— Прости, Дэс…ее срочно нужно везти в больницу. Похоже, она умирает..

— Черт, черт!!!! Теперь полиция влезет в это дело..

'Умираю? Так рано?… Ну, и хорошо', — вдруг выдало мое сознание. ' Там мама, там тихо, там меня любят..', — после чего я окончательно отрубилась.

Глава 3

Сначала я услышала какой‑то мерзкий писк, затем пришло ощущение боли и неудобства, где‑то недалеко слышались голоса и я открыла глаза. Белый потолок, белые стены, какая‑то трубка засунута мне в горло, она помогает дышать, небольшое жжение в руке. Скосив глаза, увидела капельницу, иголка которой торчала в моей руке. Похоже, больница и, похоже, я осталась жива. За стеклянной матовой дверью кто‑то довольно громко ругался, один из голосов был мне знаком. Прислушалась, да, точно, папенька, собственной персоной:

— Вы обязаны меня пропустить к ней, она несовершеннолетняя и моя дочь.

— Она в коме, и речи нет о том, чтобы я вас туда пустил, это реанимация. Девочку привезли с очень сильным сотрясением мозга, избитой — у нее сломано ребро, вывихнута левая рука, многочисленные ссадины, потеря крови. Я сообщил в полицию и, пока следователь не разрешит, никого к ней я не пущу. Вам ясно?

В ответ раздался рык Дэстэра.

— Если вы продолжите буянить и рваться в реанимацию, я вызову охрану. Когда она придет в себя, вам сообщат, а сейчас покиньте помещение.

За дверью воцарилась тишина. Дверь приоткрылась и в комнату вошел пожилой мужчина в зеленой униформе.

Он посмотрел на какие‑то приборы, которые кругом стояли возле моей кровати и, кивнув головой, обратил внимание на меня.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кэйтлин (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело