Игры Ниаварры (СИ) - Морская Лара - Страница 41
- Предыдущая
- 41/85
- Следующая
Мэд подумала, что в словах правителя была определённая логика.
- Так зачем тогда запрещать магию? Почему не разрешить всем развивать те возможности, которые им даны? – спросила она.
- Это глупый вопрос, и вы сами об этом знаете. Людьми правят жадность, глупость и низменные желания. Если добавить в эту гремучую смесь немного магических способностей, то мы поимеем большую проблему. То, что произошло с вами, наоборот, является отличным примером того, как следует развивать таланты. Вас взяли в оборот, обучили и держат под строгим контролем. Вы, моя дорогая, приносите пользу государству! - хихикнул он.
Правитель сделал ещё один пасс и опустился в глубокое кресло.
- Может, это кресло было здесь всё время, но вы его не видели, а, может, это просто качественная иллюзия. Это - взгляд на вещи с точки зрения магии. А с точки зрения технологии можно сказать, что предметы существуют только тогда, когда они нам нужны. То же можно сказать и о некоторых людях. - Он засмеялся и довольно потёр руки. - Вы же не хотели бы, чтобы директор вашего банка всё время сидел в вашей гостиной только потому, что вы держите у него свои деньги? Так зачем же вам постоянно видеть это самое кресло, если оно вам понадобится только к концу дня? То, что вы видите здесь, - это только начало. Если мыслить достаточно широко, то изобретения напрашиваются сами. Нужно только прислушаться.
Мэд согласно кивнула. - И как далеко простирается эта... технология?
- Весьма далеко, моя дорогая, а может и дальше.
Мэд ещё раз ощупала диван. - Чем я могу быть вам полезна? Я подозреваю, что вы вызвали меня не для того, чтобы удивить достижениями технологии?
Оскар снова засмеялся, потёр руки и подпрыгнул на диване. Вообще, у Мэд создалось впечатление, что ему весьма трудно усидеть на месте.
- Какая вы догадливая. Я позвал вас, чтобы предложить вам... - Оскар вскочил с дивана и, взмахнув рукой, закончил: - весь мир. Всё, что вы захотите.
Мэд почувствовала, как страх слегка поцарапал её сознание.
- Это – слишком щедрое предложение, Оскар. Не думаю, что мне нужен весь мир.
- Вы меня разочаровываете. Мне казалось, что такая женщина, как вы, не согласится ни на что меньшее.
- И какая же я женщина? – полюбопытствовала Мэд.
- Жадная. - Оскар залился громким заразительным смехом. - Вы хотите только самого лучшего, и требуете, чтобы это вам принадлежало.
- И вы полагаете, что остальные этого не хотят?
Оскар пожал плечами: - Многим людям на всё наплевать. А остальные просто не знают, как выглядит “самое лучшее”.
- И что могу дать вам я в обмен на “самое лучшее”?
- Монти, ну то есть Орвиг Монтегю стар. Он отошёл от дел, и ему нужна замена. Если его заменой станете вы, то мы с вами будем править всем миром. Мы будем связаны, как сиамские близнецы. Вы будете посвящены в государственные тайны, о которых не догадывается даже начальство патруля Ариадны. Вы будете свидетельницей рождения самых новых технологий. У вас появятся безграничные возможности и невероятное влияние. Взамен я потребую от вас безусловной преданности и подчинения.
- А если я буду в чём-то с вами не согласна?
Оскар сделал резкое движение кистью: - Об этом не волнуйтесь. Такого случиться не может, так как я всегда прав.
Мэд пытливо вгляделась в его лицо, надеясь, что это было шуткой.
- Почему я?
- Почему бы мне не выбрать вас? У вас очень сильный дар, отличный послужной список, вы молоды и красивы и только начинаете жить. - Оскар замялся. - Есть ещё одна причина.
Мэд почувствовала, как от взгляда правителя у неё вспотели её руки, и часто забилось сердце.
- Я вас слушаю.
- Вам есть, что терять. У вас есть слабость. - Оскар произнёс последнее слово по слогам, как будто пробуя его на вкус. - Ну или, будем говорить точнее, две слабости.
Внутри Мэд что-то оборвалось. - А если я откажусь?
Лицо Оскара изменилось. Не осталось и следа от энергичного весельчака. Перед Мэд сидел властный и очень недовольный мужчина: - Вы собираетесь отказаться?
- Мне интересно, есть ли у меня выбор?
- Есть. Но я очень надеюсь, что вы примете правильное решение.
- И в чём будет заключаться моя работа?
- Вы будете работать на меня, сопровождать меня в поездках, выполнять мои поручения. Первые три месяца я буду вас проверять и надеюсь, что вас это не обидит. Я бы хотел увидеть вас в действии.
- Меня это не обидит. А какие задания вы будете мне поручать?
Оскар нахмурился: - У вас есть основания для опасений? Вы мне не доверяете?
Мэд задумалась.
– У меня нет оснований вам не доверять. Просто я люблю контролировать ситуацию.
Их прощание было достаточно холодным. Выйдя из резиденции правителя, Мэд направилась прямиком к Саймону.
- Я не понимаю, что с тобой происходит, Мэд? Всего несколько недель назад ты была бы в восторге от такой возможности. Любой нормальный агент вошёл бы в экстаз!
- Оскар намекнул, что знает про мою семью, и это была угроза. Он сказал, что у меня есть “две слабости”.
- И чему ты удивлена? Он правитель, он знает всё обо всех и старается контролировать окружающих. Почему ты ему не доверяешь? Ты ведь и так фактически на него работаешь? Согласившись работать его менталом, ты станешь легендой академии и патруля и одним из самых влиятельных людей системы Ариадны. Что изменилось?
Саймон прищурился и наклонился так близко к Мэд, что она почувствовала его дыхание на щеке. Ей казалось, что он пытается выдавить из неё ответ силой своего взгляда.
- Я не знаю, что изменилось, - легко соврала она.
Приходить к Саймону было глупостью. Она прекрасно знала, что изменилось в ней и почему ей так трудно было доверять Оскару Абриани. Дело было в том, что она не могла не верить тому, что сказал ей Дэкс.
*********************************************************************
Они сидели на шершавых досках веранды, свесив ноги и разглядывая ночное небо. Мэд держала Роберта за руку, но это было жестом защиты, а не любви. Это была защита от неизбежного, от расползания их душ и реальностей в разные стороны.
- Роберт! - Мэд устало вздохнула. - Ты ведь знаешь, как я к тебе отношусь?
В темноте не было видно его лица, но его рука напряглась.
- Очень надеюсь, что знаю.
- Мне нужен именно ты, и мне всё равно, что ты делаешь, где работаешь и прав ты или не прав.
Вокруг зазвенела настороженная тишина.
Не получив ответа, Мэд в который раз спросила: - Ты ничего не хочешь мне рассказать?
В который раз Роберт раздражённо ответил, выдернув руку: - Я сто раз просил тебя поговорить с Саймоном об этом. Я же вижу, что ты постоянно об этом думаешь, и я понятия не имею, в чём ты меня подозреваешь. Я устал от этой бесполезной темы. Либо скажи мне правду, либо перестань меня спрашивать. Пусть Саймон тебе поможет. Проверяйте меня, как хотите.
- Я не хочу и не буду тебя проверять.
- Тогда либо перестань задавать эти непонятные вопросы, либо скажи мне, в чём ты меня подозреваешь.
- Я встретила мужчину.
Мэд услышала, как Роберт задержал дыхание.
- Ну и? - выдавил он наконец.
- Он удивительно похож на тебя.
Роберт ощутимо расслабился и слегка прислонился к её плечу, прошептав в ухо:
- Ну, тогда у тебя большие проблемы, девочка моя. Таких привлекательных мужчин забыть нелегко. - Он расслабленно засмеялся и опрокинул её на доски веранды.
- Предыдущая
- 41/85
- Следующая