Выбери любимый жанр

Смотрины - Чиркова Вера Андреевна - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Интересно, почему? – попытался сообразить Дорд, ведь не нужна ему эта авантюристка и даром, однако через пару мгновений прекратил разбираться в своих чувствах, заинтригованный более интересной загадкой.

Чем ближе подходил секретарь к беседующей с северянином травнице, тем отчётливее понимал, как сильно ошибся, приняв эту беседу за свидание. Спор парочки мало походил на любовное чириканье, скорее на ссору. Милли пыталась в чём-то убедить северянина, но он так резко мотал своей белобрысой головой, что собранные в хвост волосы сердито хлестали по мощным плечам.

Однако переводчица продолжала настойчиво уговаривать Азарила, а когда он почти отвернулся, видимо, считая разговор оконченным, попыталась просительно дотронуться пальчиками до его рукава. Непреклонный воин сердито отдёрнул руку, и в душе герцога внезапно вскипела жаркая волна гнева.

Да как он смеет так грубо обращаться с девушкой!

Ведь только вчера на глазах у всех любезничал с ней и смеялся, а сегодня даже рукой прикоснуться не позволил! Как знаком Дорду этот жест, сам не раз отмахивался от слишком приставучих девиц. Неужели?.. Нет!

Глупости. Она вовсе не похожа на тех, кто тает от одного ласкового взгляда ухажёра и слепо верит в обещания, нашёптанные вечерком в полумраке уединённой беседки.

Черт, и всё же очень похоже! Вот же дурочка-то, вот почему никто не научил… что нельзя верить всем без разбора?! О чём эта Тренна вообще думала, приставляя такую наивную девчонку к этим пройдохам северянам? Сразу видно было, что они себе на уме. Определённо собираются отхватить тут по богатой невесте… чтоб поправить дела семьи. А бедная знахарка им в таком случае только для одного и надобна… скоротать ночку-другую.

Подходя к северянину, Дорд уже кипел как котел с маслом, достаточно одной капли воды, и порскнет во все стороны раскаленными брызгами.

– Лорд Азарил… – Герцогу чудом удалось сдержаться и не ринуться в бой немедля. – Мне нужно с вами поговорить.

– Лорд Кайд! – обрадованно повернулась к секретарю Милли, и в её глазах вспыхнула жаркая надежда, а в груди Дорда что-то больно дёрнулось. – Скажите этому упрямцу… Он считает, будто Галирии больше не следует встречаться с его светлостью! Представляете, он ведь домой её увезти собрался!

«А вместе с ней уедет и сам… оставив тебя с разбитым сердцем, – горько хмыкнул про себя герцог. – Эх, девочка, как понятны все твои тайные мотивы. Наверняка ты бы сейчас меня расцеловала, если б знала, что в моей власти тебе помочь. Вот только не нужны мне такие поцелуи… Да и вообще никакие не нужны. И предложение, с которым я пришёл, вовсе не помощь тебе… избави боже, так помогать. Это мой подарок брату, как и то поместье, и остаётся только надеяться, что Галирия не сильно разочаруется, обнаружив на голове жениха золотые кудри вместо тёмной гривы».

– Я как раз по этому вопросу и пришёл… Милорд Дорданд просит вас принять его приглашение и поселиться в гостевых комнатах третьего этажа. Его светлость считает, что там её высочеству будет безопаснее.

– Вот! – торжествующе уставилась на князя Милли. – Слышал, упрямец?!

– А я могу сейчас поговорить с его светлостью? – поколебавшись, спросил северянин.

– К сожалению, герцог ещё спит. После ночного приступа Таргель не велел его беспокоить.

– А откуда тогда вы узнали про его предложение?

– Он говорил об этом Таргелю ночью и собирался лично пригласить её высочество… я сам слышал. Но теперь события повернулись так, что мы решили взять на себя смелость и сделать это приглашение от его имени. Я уверен… Дорд будет только рад.

Азарил задумался, отвернувшись в сторону, а герцог и Милли терпеливо ждали его решения, пока Дорд не осознал, как нелепо их компания выглядит со стороны. Можно представить, как хохотали бы гвардейцы, доведись им подсмотреть. Воспоминание о гвардейцах заставило Дорда сердито фыркнуть, и хотя проделал это герцог почти беззвучно, оглянулись оба – и северянин, и переводчица.

– Ладно, я согласен… – нехотя, словно делая Дорду личное одолжение, хмуро процедил Азарил. – Пойдём, вы сами скажете об этом Галирии.

Принцесса сидела за столом с таким потерянным видом, что герцогу почему-то вдруг стало искренне жаль юную северянку, казавшуюся без малейшего следа краски или иллюзии на личике почти ребёнком. Причём насмерть обиженным. Да сколько же ей лет, тьма их возьми! Наверняка ведь ещё даже девятнадцати не исполнилось. И почему её братцы так торопятся выдать сестру замуж, неужели боятся не прокормить? Так она вон даже на презираемые на родине грибы теперь согласна!

– Ваше высочество, – мягко обратился к принцессе Дорд, и она испуганно вздрогнула, резко возвращаясь в реальность из мира своих видений.

– Да! Ох! Извинить… Милли!

Глядя на заалевшие ушки девушки и её встревоженное личико, герцог начал догадываться, чем принцесса так привлекла Райта. Было в её взгляде что-то такое же наивное и искренне доверчивое, как во всех тех котятах, зайчатах и щенках, которых так обожал кузен.

– Принцесса извиняется за свою невнимательность и приглашает лорда Кайда присоединиться к трапезе, – моментально перевела охи Галирии находчивая Милли и ожидающе уставилась на герцога.

Только сейчас он разглядел, какого цвета у переводчицы глаза. Оказывается, они не темно-серые, как ему мнилось, а серо-зелёные, причём зелень в них редкого, малахитового оттенка. Колдовские глаза – всплыло в памяти слышанное когда-то в сказках словцо. И пусть до этого момента герцога особо не интересовал цвет ведьминых глаз, теперь он точно знал: именно такими они и должны быть, эти загадочные колдовские глаза. А если вспомнить о магии, которой немного владеет девушка…

– Ну! – одними губами возмущённо прошипела переводчица, и Дорданд очнулся от наваждения, припомнив, сколько человек ждут его ответа.

– Извините, ваше высочество, – устало улыбнулся северянке Дорд. – Сегодня у меня выдалось очень беспокойное утро. Но позавтракать я всё же успел, поэтому разрешите сразу перейти к делу. Его светлость просит вас занять гостевые комнаты на третьем этаже. Он полагает, вам и вашим братьям будет там намного удобнее… и безопаснее.

Личико Галирии осветилось радостью, померкшей, едва девушка перевела взгляд на брата. Герцог невольно глянул туда же, и нехорошие подозрения зародились в его душе. На лице Азарила было бесстрастное выражение мирового судьи, протягивающего очередному претенденту горшок жеребьёвщика. Можно смеяться или плакать, ругаться или молиться, но нельзя избежать выпавшего тебе жребия. Если сами боги так решили, люди и пальцем не шевельнут, чтобы изменить их волю. Потому-то судьи и обращаются к этому способу только в самых затяжных и безвыходных тяжбах, когда и сами спорщики рады хоть как-нибудь разрешить надоевший спор.

– Мне не объяснят, в чем дело? – не выдержав, резковато осведомился Дорд.

В этот момент его светлость вдруг сообразил, что тайна их с Райтом личин когда-то всё равно откроется и все его поступки будут видеться нынешним свидетелям в совершенно другом свете.

– В Лурдении не положено незамужним девушкам жить в доме, где хозяин холост, – тихонько сообщила Милли, хотя герцог не сомневался, её слова расслышали все присутствующие.

– Но она ведь уже жила на первом этаже?

– Нет, немного не так. – Милли выглядела очень расстроенной. – В северных городах много домов, где живёт по нескольку семей. Каждая такая семья имеет отдельный вход, а зачастую занимает целый этаж. А теперь принцесса должна переехать на этаж, который традиционно занимает только королевская семья… и её братьям не удастся это скрыть от соотечественников, такое просто не принято. Если Галирия вернётся назад, ей придётся очень трудно, поэтому сейчас она должна сделать выбор сама.

Милли смолкла, но герцог и сам уже всё домыслил: в чём-то обычаи северян совпадали с правилами, принятыми в Эквитании.

– Я вибор переехай, – твёрдо объявила Галирия, и её бледно-голубые глаза блеснули на побледневшем личике талыми льдинками.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело