Восточный круиз - Синельников Владимир - Страница 57
- Предыдущая
- 57/85
- Следующая
– И что дальше? – Я понятия не имел, кто такой Аббас и чем он так прославился.
– А дальше его последователи, называющие себя аббасидами, занялись взиманием дани с окрестных кишлаков и проходящих купеческих караванов.
– Понятно, – кивнул я. – В моем мире такой вид добычи денег очень популярен.
– Естественно, купцы бросили водить караваны через владения этих разбойников, предпочитая сделать лишний крюк через западные территории, – закончил свои пояснения Салах.
– Неужели на них нельзя найти управу?
– Можно, – вздохнул Салах. – Расправиться с этими разбойниками сейчас трудно, но можно.
– Так в чем же дело?
– Они не дураки, – пояснил Салах. – Если эмир Богоуддин намеревается провести карательную акцию, эти сыны шакала тут же сообщают шаху Зайхану, и наоборот. А пока два правителя в который раз пытаются выяснить, кому принадлежат горы, бандиты уходят подальше от караванных троп и оттуда посмеиваются над владыками долин.
– На что же они живут в горах? – спросил я.
– Набегами, – ответил Салах. – Рядом с Калидагом сейчас уже никто не живет. Аббасиды разорили всех в пределах досягаемости.
– Установили бы блокаду, – не удержался я от совета, – и этим горным отморозкам очень скоро пришел бы конец.
– Это не выгодно ни одной стороне, – ответил Салах.
– Почему?
– Говорят, – тут он опять перешел на шепот, – что и этот, и тот правители втихую подкармливают разбойников. А те за это совершают набеги.
– Неплохо устроились, – восхитился я. – Сразу двух мамок доят.
– Вот-вот, – согласился Салах.
– Значит, – подытожил я нашу беседу, – если мне надо попасть на север, то придется делать большой крюк?
– Вот именно, – кивнул Салах. – Надо двигаться караванной тропой на запад, а за горами Калидаг, где начинаются владения султана Мамеда, поворачивать на север.
– Да-а, как это некстати…
– Но скоро все может измениться, – заметил Салах.
– Каким образом?
– Эмир Боркуля посватался к дочке шаха Зейнала, и говорят, Зайхан не прочь породниться с эмиром. А значит, и разбойникам придет каюк. Объединившись, правители быстро раздавят это осиное гнездо.
Этими словами Салах буквально огорошил меня. Получается, моя миссия может в скором времени бесславно завершиться. И впереди опять замаячила та горная речка, из которой меня полуживым извлек Корасайоглы.
Естественно, после такого известия у меня пропало всякое желание продолжать беседу. Я быстро свел к окончанию затянувшийся завтрак и проводил захмелевшего Салаха в его комнату. На мой вопрос: не будет ли его работодатель-купец обеспокоен отсутствием начальника охраны? – Салах заплетающимся языком сообщил, что у него еще пара свободных дней. В увольнительной, значит.
На обратном пути я ткнулся в дверь Ли, но комната была заперта. Мириам и Ли все еще не вернулись. Оно и понятно. Пусти женщин по магазинам…
А в моем номере меня ждал сюрприз.
Посольство Азарии
– Что новенького, Алия? – верховная представительница Азарии в эмирате Боркуль с наслаждением потянулась и отбросила в сторону одеяло.
– Лика, милая, мне холодно, – капризно протянул со-греватель постели и попытался натянуть одеяло обратно.
– Прекрати! – Ликия хлопнула того по голому заду и соскользнула с лежанки.
– Мне докладывать при нем? – Алия, отвечающая за безопасность посольства, брезгливо посмотрела на здоровенного мужика, пытающегося свернуться калачиком.
– А чем тебя не устраивает мой постельничий? – с насмешкой взглянула на свою подчиненную Ликия.
– Ты меня извини, – лицо Алии на миг скривилось в презрительной гримасе, – но я никогда не понимала твоего пристрастия к этим раскормленным безвольным
хрякам…
– Он очень даже ничего. – Ликия присела на лежанку и, искоса глядя на Алию, принялась ласкать рельефную грудную мускулатуру согревателя постели, опуская руку все ниже. – Хочешь, я уступлю тебе его на ночь?
Постельничий испуганно дернулся и отполз на противоположный край роскошного двуспального лежбища.
– Не бойся, глупенький, – засмеялась Ликия. – Тетенька хорошая.
– Уволь, – поморщилась подчиненная. – У меня несколько другие вкусы…
– Я в курсе твоих пристрастий, – нехорошо усмехнулась верховная представительница. – Тебе не кажется это патологией?
– Я, по крайней мере, не развлекаюсь с маленькими мальчиками, как твоя несравненная Шира, – огрызнулась Алия.
– Обе вы извращенки, – холодно взглянула на подчиненную Ликия. – И будь вы менее расторопны, давно бы предстали перед Трибуналом Святой Азы.
Ни для кого в представительстве не было секретом, что Алия обожала лично допрашивать мужчин, попадавших в ее подвалы. После ее бесед с пристрастием жертва мужского пола оставалась в лучшем случае калекой, у которого частенько отказывали даже безусловные рефлексы.
– Посмотрела бы я, как ты добывала необходимую информацию, – насупилась Алия.
– Ну ладно, – махнула рукой Ликия. – Поразвлекались и хватит. Теперь о делах.
Она требовательно взглянула на подчиненную.
– По городским новостям – ничего нового. – Алия чуть помедлила, выразительно глядя на кровать, но, видя, что Ликия не намерена выпроваживать своего согревателя, с явной неохотой продолжила: – Единственное заслуживающее внимания известие пришло из Ночной стражи.
– Из гнездышка Жой Сына? – удивилась Ликия. – Разве у нас есть источник в окружении этого сына шакала?
– Нет, – с сожалением призналась Алия. – Этот узкоглазый слишком хитер.
– Тогда я не совсем поняла тебя.
– У одной из сочувствующих нам муж работает регистратором прошений и заявлений в Ночной страже, – пояснила Алия. – Он оказался очень падок на дирхемы.
– И что сообщил этот сребролюбец?
– Жой Сын изъял из архива донос одного купца касательно некоего северного варвара.
– Не вижу пока ничего заслуживающего внимания, – призналась Ликия. – Чем мог так заинтересовать Жой Сына какой-то северный варвар, чтобы пойти ради этого на нарушение правил?
– Регистратор успел ознакомиться с доносом, – продолжила пояснения Алия. – Купец утверждал, что варвар путешествовал в компании с демоном, чуть не погубившим корабль с пассажирами. После этого варвара с женщиной и демоном высадили посредине Внутреннего моря.
– Что-то не верится в эти россказни про демона, – недоверчиво произнесла Ликия. – Мне еще не встречались люди, сумевшие договориться с этими тварями.
– Мне тоже, – согласилась Алия.
– И тем более будь демон на самом деле, скорее уж варвар высадил бы всех пассажиров вкупе с командой, а не наоборот.
– Тут наши мнения абсолютно совпадают.
– Тогда чем вызван интерес Жой Сына к этому случаю?
– Спустя десяток дней этот варвар появился в окрестностях Боркуля, где и был опознан купцом.
– А этот доносчик купеческого сословия случайно не лжет? – поинтересовалась Ликия. – Может, он просто хочет подвести под плаху неугодного ему человека?
– Такой мотив не исключен, – признала Алия. – Но он вряд ли осмелится врать, да еще по ведомству Ночной стражи. Это чревато бо-ольшими неприятностями для здоровья.
– Так в чем тут интерес Ночной стражи?
– В свете появившихся в последнее время слухов о предполагаемом брачном союзе эмира Боркуля с наследницей шаха Зайхана такое своевременное или несвоевременное – это как посмотреть – появление северного варвара может иметь далеко идущие последствия.
– Ты думаешь?..
– Я не совсем уверена, но не исключаю, что северные соседи Зейнальского каганата дали бы многое, чтобы этот союз не состоялся. Кстати, как и мы. Тогда у эмира и шаха будут развязаны руки. Имея прочные тылы, шах Зайхан займется северными спорными территориями, что для нас не представляет интереса. А вот эмир обратит самое пристальное внимание на южные границы. Мы у этого светоча веры давно как кость в горле.
– Не смеши меня, – криво ухмыльнулась Ликия. – Что может сделать этот пришелец в одиночку? Хоть северян и зовут варварами, но не настолько же они глупы…
- Предыдущая
- 57/85
- Следующая