Где-то в другом мире. Идеальный выбор (СИ) - Смык Мария Ивановна - Страница 40
- Предыдущая
- 40/65
- Следующая
-- Бегите дурни, скоро здесь будет полиция!
Не знаем как и почему, но возможно сила его голоса и убеждения была такова, что мы подчинились. Он привел нас к себе, накормил и уложил спать. Позже объяснив свое поведение просто
-- У вас был такой потерянный вид, как у детей трех лет, оставленных родителями на улице.
Мы пришли в себя к вечеру следующего дня. Но так и остались в труппе. А куда нам было еще идти? Крыша над головой, документы пообещали и хоть какая-то стабильность. Тем более, что как только мы полностью пришли в себя, решили искать вас и магический поисковик указал на этот город. Нам не доставило труда убедить директора труппы направиться сюда. Вы не представляете как ужасно чувствовать себя изгоями, экономить каждую каплю магии и бояться, все время бояться, что она закончится.
Не знаю, как у кого, но у меня его слова вызвали бурю эмоций - сожаления, сопереживания, сочувствия и, говоря со всей откровенностью, чисто женское, материнское желание утешить вместе с готовностью поддержать - подойти, прижать голову каждого мужчины к груди, погладить по пышным волосам со словами:
--- Все будет хорошо! Главное - вы живы!
Только вот как теперь Партинору возвращаться домой? Как он посмотрит в глаза родителей, друзей? Стоит ли им вдвоем вообще туда возвращаться? Каждый недоброжелательно настроенный маг может, приложив небольшое усилие, снова их подчинить, посмеявшись и поиздевавшись. А как здесь им жить, вдали от друзей, от привычного мира, знакомых с детства ценностей?
Первым хотел нарушить создавшуюся тишину Фабиан. Но что он хотел сказать, мы так и не узнали. Его на полуслове перебил пронзительный гудок приближающегося к дому такси. Звучал он тревожно и не переставая. Мы бросились к подъездной аллее.
Из такси, прижимая к себе за плечи Десму, выбрался Зореан. Застывшее и побелевшее лицо женщины, в глазах которой отражалась вся гамма чувств, ее обуревающих, от обреченности и растерянности до тихой ненависти, отсутствие слез, поникшие плечи, все говорило о том, что ее привычный мир разбит и уничтожен и для нее это явилось огромной неожиданной лавиной, полностью ее накрывшей. Она упрямо смотрела себе под ноги, переставляя их только из-за энергичных действий мужчины. Первым опомнился Фабиан и то только потому, что брат его мысленно поприветствовал ударом.
Позвав служанку, он приказал подготовить бежевую гостиную и спальню для приема гости. Именно туда вместе с Верджинией ее медленно доставил, все еще поддерживая за плечи, Зореан . Оставив женщин располагаться и поговорить наедине, он вскоре присоединился к нам в большой гостиной. Подняв руки в приветствии, привычном и известном только присутствующим мужчинам, он устало уселся и налил вина в бокал
-- Это хорошо, что вы нас нашли. Вместе будет легче что-то придумать. Не беспокойтесь, благодаря брату я слышал весь разговор.
Раймонд, не кори себя так жестоко, единственно в чем ты виноват в этой ситуации, так в том, что носишь фамилию своего знаменитого предка, воздвигнувшего эту стену. И то, к какой мы семье принадлежим, от нас не зависит.
Я понимаю, что все блага мира не заменят тебе брата, но чистая и смелая душа Валери всегда будет с нами. А тебе, в память о нем, придется прожить не только за себя, но и за него.
Он молча выпил до дна и уставившись на переливы граней бокала, продолжил
-- Возвращаться все же вам пока не стоит. Не беспокойтесь, зная, кто затеял похищения одаренных магов, кто, забыв о своем долге, от вседозволенности и злодейской натуры, потерял голову, тот будет наказан. Не думаю, что в этом замешен только герцог де Стеро. Сам бы он никогда не решился действовать так нагло. Но зная его имя, мы найдем и других. Не могу вам обещать что именно вы накажете преступников, скорее всего кто-то другой. Но то, что наказание для них неизбежно - обещаю! Думаю, что сегодня вам следует отдохнуть, завтра мы подумаем чем вам будет интересно здесь заняться.
--- Только ни каких цирков, помостов и сцен! Но с возможностью общаться с большим количеством женщин. Они тут сплошь красавицы! -- Выдохнул шутливо Бартолиньи.
Его слова разрядили обстановку, а появившаяся Тереза направила наши мысли в другом направлении
-- Ужин готовить на сколько человек? Если мужчины остановятся у нас, какие комнаты приготовить?
Жизнь продолжалась. Дом оживал и становился действительно домом для поддерживающих друг друга людей.
Фабиан встал первым
--- Комнат у нас достаточно, пойдемте, выберете себе, что понравится. А еще здесь чудесная библиотека.
Вместе со всеми устало поднялась и заноза моего сердца. Но меня мучил странный вид Десмы. Неужели известие о том, что жених племянницы является любовником золовки так поразило женщину?
---Зореан, что и как вы сообщили Десме, что она сама не своя?
---Вы опять будете во всем обвинять меня? -
Супруг был на столько измотан, что дерзить и выводить его из себя казалось кощунством.
---Нет!--- мягко и сердечно возразила я ----Просто мне кажется, что известие о Никосе не могло привести к такому результату. Неужели она так переживает о Верджинии?
-- Она ушла от супруга и, как я понял, это решение окончательно и бесповоротно. Мои действия дали только толчок, все остальное совершил Каристос, почему - то уверенный, что жена от него никуда уже не денется и простит ему любые сумасбродства, измены и даже изувеченные судьбы близких ей людей.
По воспоминаниям Десмы, у нее была близкая подруга, брат которой служил в полиции. После потери ребенка, именно она настоятельно рекомендовала уйти от Ламбракиса и начать новую жизнь. Но Десма не могла решиться на это, ей казалось что теперь кроме Каристоса она никому не нужна. Уединившись от супругов Ламбракис в известную вам комнату "задумчивости", я организовал фальшивый звонок Десме от подруги. Та, извинившись, проинформировала женщину, что ищет Верджинию и ни как не может с ней связаться. Десма, естественно, сразу же заинтересовалась по какому поводу. Несмотря на свою инфантильность и нерешительность, она очень любит племянницу и при отсутствии своих детей, испытывает к ней что-то вроде материнских чувств. Тогда подруга сообщила, что в ведомстве ее брата есть бумаги говорящие о том, что заказчиком гибели Эрнесто Дивейро был Никос Ракастас, а человеком, вмешавшимся в ход следствия и замявшим это дело, была Клилиан Аматанидис, которая воспользовалась деньгами, именем и положением брата. Новое начальство в полиции возобновило следствие и на свет вылезли факты связи этих двоих . Подруга намекнула, что в свое время не смогла разрушить брак Десмы с таким негодяем, как Каристос, но сейчас никогда и никак не допустит, что бы Верджиния уничтожила свою жизнь, выйдя замуж за Никоса, являющемуся к тому же давним любовником дядюшкиной сестры.
Очевидно, что этот звонок только подстегнул женщину, уже давно подозревающую и милую родственницу и жениха племянницы. Первая мысль, которая промелькнула в ее голове была -
- Предыдущая
- 40/65
- Следующая