Выбери любимый жанр

Где-то в другом мире. Идеальный выбор (СИ) - Смык Мария Ивановна - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

                   Когда    Фабиан  представил  нас друг другу,  мужчины  сначала смерили  взглядом  Верджинию, а  потом уставились  на меня.

-----После того, как  герцог  де  Стеро узнал,   что  вы   уже отплыли   и  в  таком интересном  составе, он  нескольких своих    советников  превратил  в пыль.  Они ведь  донесли, что  графиня  очень слабый маг и абсолютно  не  подходит для  миссии. ---  голос   герцога  де  Партинора  был  глухой  и  усталый,  и   хотя выглядел он  браво  и,  как  настоящий  аристократ,  обладал  благородными  чертами  лица,  обаятельной  внешностью,    прекрасным  телосложением  и  вкусом, в   его   карих  глазах  была  такая  боль  и    надломленность,что  у  меня  перехватило  дыхание.

--- Терео  де  Стеро?    Канцлер  королевства  Тамер?--  изумлению супруга  не  было  предела.---Так  за  всем   эти  стоит он  ....или  ваш   король?

----  Герцог  играет  свою   игру. Королем  ему  не быть  --  по  известным  причинам,  вот  он  и  решил,   обеспечив  себе   поддержку  извне,   захватить  власть   на  всем  острове.

          В  это время,  подошедший  официант  , прервал его рассказ.    Фабиан    заказал  ягодные  коктейли   для  всех  нас  и  фрукты.  Мужчины  были  не  голодны,  а  алкоголь отказались  пить  -  через  два  часа  новое  представление.

---  Вы,  как   хотите,   но  плачу  я.--- заявил Фабиан  с  каким-то  изучающим  взглядом,  рассматривая  мужчин-собеседников

---  А  мы не  против,--  скривился    граф  Бартолиньи.--- У  нас  финансовый  кризис. Неужели  вы  думаете,  что  предел  наших мечтаний   -  уличное  фиглярство?  Нам  теперь  вообще  некуда деваться.  Домой  путь  заказан,   а   здесь  мы  на птичьих  правах.   Пока  еще в перстнях   чуть   магии  , нам хоть есть  за  что  жить.

---  Документы?  --   Всегда   чуть  насмешливый   Шаверни стал  серьезным  и  сосредоточенным

---  За  них  мы только  недавно  рассчитались  с  хозяином  нашего  балагана.  Если  бы не  он,  мы  бы  давно  гнили  в  тюрьме--  Глаза  графа,  хоть  и   были  усталыми, но  смотрели  без  той  всепоглощающей  боли  и  потерянности,  как  у  его   друга. --  Я  вижу,  вы  здесь не  плохо  устроились,  перстни  ломятся  от  силы, а на  малышке  даже    ожерелье  загружено под  завязку.   Не  смею  просить,  но....  поделитесь?--  Вот теперь   его взгляд   стал  полным безысходности,  он  явно  ждал отказа  и  эта  его неожиданная  просьба  была  просто бравадой  обреченного  человека.

---  Дарис--  Прикрикнул  на него  герцог. Но   Фабиан жестом руки  остановил  его,   снял перстень  и  протянул   земляку.

---  Ребята, мы устроились  намного лучше  вас. Собственный  большой  дом,   денег  хватает, как  и  магии,  мы  запасливые. Приглашаем вас  в гости.  А   может  быть ----а ну  его, вашего  хозяина?  Дома  и  поговорим  как  вы  дошли  до  жизни  такой.

---  А  вы  не  боитесь, что  мы захотим  это все   отнять? У  Вас,    де  Шаверни,  теперь  только  внутренний  запас,  больше  на  вас  я  не  вижу   ничего  магического.  А  супруга  ваша  нам  не  соперник.  Как  бы  ни  была  она магически  сильна,  у  нее  нет  опыта  проведения  поединков,  она всего лишь  женщина.--   Герцог, смотрел с прищуром,  вертя  в руках  предложенный  перстень.

---  Ох,   Раймонд,   ваши  советники  были  совершенно  правы. Гвендолин  маг ни  какой, зато  у ее  силы   есть  прекрасное  свойство  --  она  за  считанные  мгновения  уничтожает  любой  самый  сложный  щит,  причем    одним взглядом.--  Супруг  отсалютовал  мне  стаканом  и  я, уже  по  привычке  моргнула  ресницами.   Буквально  через  два  удара  сердца   посланники  королевства  Тамер  сидели  растерянные  и   недоумевающие.

                Используя  последние  запасы  в  собственных  перстнях, наши  собеседники  быстро  восстановили сложнейшие  нагромождения  разных  щитов  на   своих   драгоценных   телах.   Герцог  со  вздохом  сняв  опустошенный   перстень  с пальца,  водрузил  туда  подарок Фабиана, а положив  собственное  украшение  на  стол,  взглянул  на  него  с  тоской  и  сожалением.

---   Простите, но иначе мы чувствуем себя практически раздетыми. А вот перстень я  даже продать не  могу.  Это  единственное,  что  у  меня  осталось,  как  память  о семье, брате  и  родине  --  фамильная   драгоценность.

               Все  замолчали,  потому что  не  одни  слова  не  могли  утешить,  а тем   более  вернуть  этому  мужчине  все,  что  он  только  что  перечислил.  Интересно, а кто  у  них  был  третьим  и  где  он?   Но  задавать этот  вопрос  я  посчитала верхом бестактности.  Если  захотят,  сами  расскажут .

----  Раймонд, если  позволишь,---  Супруг  взял   памятную вещь  Партинора    и  передал мне.  --  Гвен  ее  зарядит и  вернет обратно,  она  у  нас  аккумулятор.

--- Да,  вы  подготовились  лучше  нас.   Кто  же знал,  что  тут магией  и  не  пахнет!  А корабли  и  военные  силы  их   в  несколько  десятков,  если  не  сотен  раз,  лучше  наших. Здесь  вообще  все    другое  -  люди,   их  взаимоотношения,  даже  воздух  и  пища.  --  И  снова    голос   герцога  был полон  боли  и  отвращения  к самому  себе.

               На  словах  -- "  вооруженные  силы"  супруг  сделал  стойку  и  загорелся

---  А  вы   что,  видели  их  военные  корабли?  Я  --  только  на  картинке.  Расскажите ,  как  они?

                Партинор   посмотрел  на  него  безотрадно  и  тоскливо

--- Вам  и  в  этом  повезло !--  почти  простонал  он   --  Неужели    вы   даже в  шторм  не  попали?

--  Почему  не  попали?  Попали!--  спокойно  ответил    Шаверни.--- Только  у  нас  была  небольшая  лодка.  Мы  ее  заключили    в  огромный  воздушный  пузырь,  непроницаемый  для  бури  и  проспали   то  время, пока  она  свирепствовала.

---  Мой  дядюшка,  Каристос,---  неожиданно  вмешалась  огневолоска,----  говорил, что  они  вынужденны  были  изменить маршрут  плаванья,  поэтому  и  попали  в  самый  краешек    шторма  и  подобрали  семью Шаверни.   А  изменили  они  маршрут  из-за   военных  учений,  проходивших в это  время  в   Бугенвильском  море.

---  Она  слышит  наш  разговор ?--  удивился   Бартолиньи. ---Она   прибыла  с  вами?

 ----  Верджиния  наш друг. Близкий друг --  Ответила  я,  глядя  мужчинам  прямо  в  глаза.---  Мы  ей  доверяем  и  она   прекрасно  разбирается  в  здешних   реалиях,  поскольку  является  местным   жителем.    И   я  бы  не  советовала  вам   ее  обижать. Мой  супруг  забыл  упомянуть  о еще  одном моем  достоинстве  --    я  страшная  мужененавистница  и  умею хорошо  драться  руками   и ногами  без  использования   магии,   нанося  ощутимый  урон   здоровью  противника.   А в сочетании  с  уничтожением  щитов   это опасная смесь.

---   Она  не  шутит --- рассмеялся    мой   благоверный.--- Она  дважды  Зореана  чуть  не  сделала  евнухом.  Спросите  у  него,  он  поделится  ощущениями.  А  если  серьезно,    поехали    и  к нам домой.  Чудесную  еду  и  прекрасные  спальни  я  вам гарантирую.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело