Выбери любимый жанр

Мое прекрасное искупление (ЛП) - Макгвайр Джейми - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

– Понял. Хотя я считаю тебя невероятно привлекательной, – я не буду отрицать, что в реальном мире я бы приложил все усилия, чтобы увести тебя домой из бара, – ты должна знать это, хотя я иногда бываю придурком и парнем–шлюхой, я не глупый. Я не стану спать со своим боссом.

Комментарий Сойера заставил мои щеки вспыхнуть, и я повернулась к нему спиной. Его южное очарование не было потеряно для меня, хотя разум подсказывал мне, что это напрасная трата времени для любой женщины, которая хочет уважения или отношений.

Сойер мог быть бабником, и даже быть полной задницей большую часть времени, но у него не было проблем с открытостью. Если держать его на расстоянии вытянутой руки, Сойер мог бы быть на самом деле полезным и даже другом.

Я показала на кухню.

– Давай начнем там.

Глава 7

Я проснулась в практически убранной спальне. Вся моя одежда или висела в гардеробе, или была сложена и убрана в ящики комода. Сойер и я успели распаковать каждую коробку и даже убрать за собой почти весь беспорядок – кроме оберточного материала и пустых коробок, которые мы унесли вниз и сложили у двери.

Одетая в серый свитшот и домашние брюки в морском стиле, я завернулась в пушистый белый халат и открыла дверь спальни, выглядывая в гостиную и кухню. Они находились одна в другой, разделенные лишь кухонной стойкой, выполнявшей двойную роль островка и, возможно, барной стойки.

Моя квартира была небольшой, но мне не нужно было много пространства. Мысль о том, что все пространство было только моим, заставила меня глубоко вдохнуть и закружиться, как Мария из «Звуков музыки» - пока я не вспомнила, что была не одна.

Сойер лежал намоем диване и еще спал. Мы выпили две с половиной бутылки вина, до того, как он отключился. Одна его рука упала ему на лицо, закрывая глаза. Одна нога в носке была на полу, как будто он пытался заставить комнату перестать вращаться. Я улыбнулась. Даже будучи пьяным, он сдержал обещание не подкатывать ко мне, и заслужил некоторое уважение к тому времени, как я оставила его на диване в моей комнате.

Порывшись в моих скудно заполненных шкафчиках, я попыталась найти что-нибудь поесть, что не помешало бы моему похмелью. Как только я добралась до коробки соленых крекеров, в дверь постучали.

Я сунула ноги в свои бело-розовые полосатые тапочки – подарок на Рождество от моей мамы в прошлом году.

Проклятье, подумала я, надо позвонить ей сегодня.

Убрав цепочку и отперев замок, я повернула ручку и выглянула за дверь.

– Томас, - сказала я удивленно.

– Привет. Прости, что бросил тебя вчера вечером.

– Ты меня не бросал.

– Ты только что проснулась? – спросил он, оглядев мой наряд.

Я затянула пояс потуже.

– Да. Вечеринка продолжилась за распаковыванием вещей.

– Нужна помощь? – спросил он.

– Нет, я закончила.

Его глаза огляделись вокруг, включилось его следовательское чутье. Я видела подобное выражение раньше много раз.

– Ты закончила распаковывать все это сама?

Мое колебание в ответ побудило его дотронуться до двери и медленно толкнуть ее. Он вышел из себя мгновенно.

– Какого хрена он здесь делает?

Я вернула дверь в ее прежнее положение.

– Он спит на диване, Томас. Иисусе, сам подумай.

Он наклонился ко мне и прошептал:

– Я тоже бывал на этом диване раньше.

– О, да пошел ты, – сказала я.

Я толкнула дверь, чтобы захлопнуть, но Томас удержал ее.

– Я говорил тебе, чтобы ты дала мне знать, если он побеспокоит тебя.

Я скрестила руки на груди.

– Он не беспокоил меня. У нас была чудесная ночь.

Его глаза вспыхнули, а брови сдвинулись. Он сделал шаг по направлению ко мне, и, понизив голос, произнес:

– Если ты переживала за то, как тебя воспринимают другие, тебе не следовало бы разрешать Сойеру проводить здесь ночь.

– Тебе что-нибудь нужно здесь? – спросила я.

– Что он сказал тебе? Он обсуждал дело?

– А что?

– Просто отвечай на вопрос, Линди, – сказал он сквозь зубы.

– Да, но я не думаю, что есть что-то такое, чего бы он не сказал тебе.

– Он хочет использовать Эбби.

Я кивнула.

– Ну, и? – спросил он.

Я удивилась, что он спрашивал меня.

– Твой брат не позволит.

Кроме того, я не думаю, что ей можно доверять.

Согласно материалам дела, она помогала своему отцу множество раз, несмотря на их изменчивые взаимоотношения. Она не выдаст его, только, возможно, ради Трэвиса. Хотя сначала мы должны арестовать его.

Томас вздохнул, и я внутренне прокляла себя за мысли вслух.

Ты должна была бы арестовать его, – сказал Томас.

– Что ты имеешь в виду?

Томас почти прошептал:

– Я бы раскрыл мое прикрытие.

– Ты не под прикрытием. О чем ты говоришь, черт возьми?

Томас перенес свой вес с одной ноги на другую.

– Трудно объяснить, и я не стану этого делать, пока торчу в коридоре, а Сойер притворяется спящим на твоем диване.

Я повернулась, и один глаз Сойера открылся.

Он сел, усмехаясь.

– Если честно, я спал, пока ты не постучал в дверь. Диван такой удобный, Линди! Где ты его взяла? – спросил он, заваливаясь на подушки.

Томас открыл дверь шире и показал на коридор:

– Вон.

– Ты не можешь выставлять его из моей квартиры, – сказала я.

– Пошел на хрен отсюда! – заорал Томас, и вены на его шее раздулись.

Сойер встал, потянулся, потом сгреб свои вещи с моего длинного прямоугольного столика, его ключи заскрежетали по стеклу, когда он это сделал. Он стоял между мной и дверным косяком, всего в нескольких дюймах от моего лица.

– Увидимся в понедельник утром.

– Спасибо за помощь, – произнесла я, стараясь, чтобы в голосе звучало извинение, и в то же время он оставался деловым. Такой баланс был невозможен.

Сойер кивнул Томасу и затем оставил нас в прихожей. Как только лифт открылся и снова закрылся, Томас посмотрел на меня суровым взглядом.

Я закатила глаза.

– О, прекрати. Ты слишком жесткий.

Я прошла мимо, и Томас последовал за мной внутрь.

Я достала соленые крекеры из шкафчика и выложила их.

– Завтрак?

Томас казался смущенным.

– Что?

–У меня похмелье. Крекеры – это завтрак.

– Что ты имеешь в виду под тем, что я слишком жесткий?

Я подняла глаза на него.

– Я нравлюсь тебе.

– Эээ… ты ничего, по-моему, – сказал он, запинаясь.

– Но ты мой босс, и ты считаешь, что нам не следует встречаться, а теперь ты отпугиваешь всех заинтересовавшихся мной.

– Это только теория, – сказал он.

Я разорвала упаковку, положила стопку крекеров на тарелку, налила стакан теплой воды и поставила на стойку.

– Ты говоришь, что я ошибаюсь?

– Ты не ошибаешься. Но ты эмоционально недоступна, помнишь? Может, я делаю только одолжение Сойеру.

Крекеры хрустели у меня между зубов, и противное ощущение во рту, которое я испытывала из-за слишком большого количества алкоголя, только ухудшилось. Я оттолкнула тарелку и сделала глоток воды.

– Ты не должен быть таким жестким с Сойером. Он просто игрок в команде. Ты пытаешься спасти своего брата. Это важно для тебя. По какой-то причине твоя семья не знает, что ты федеральный агент, а теперь ты заставляешь брата вступить в наши ряды. Мы все понимаем это, но не стоит сливать каждую идею, которую тебе приносит команда.

– Ты знаешь, Лиис, твои наблюдения не всегда верны. Иногда дело заходит дальше, чем ты видишь на поверхности.

–Причины, ведущие к возникновению проблемы, не всегда простые, но решение – всегда.

Томас в растерянности сел на диван.

– Они не понимают этого, Лиис, и ты определенно не понимаешь.

Моя броня плавилась при виде того, как плавится его броня.

– Возможно, я бы поняла, если бы ты объяснил мне.

Он покачал головой, потерев лицо рукой.

– Она знала, что это случится. Поэтому она заставила его пообещать.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело