Выбери любимый жанр

Бездна - Сильверберг Роберт - Страница 82


Изменить размер шрифта:

82

В тишине почти идеального рассвета — на морской глади ни одной волны, ветерок легок и приятен, небо сияет, прекрасный голубовато-зеленый шар Санрайза виднеется как раз над горизонтом, одна из лун еще не зашла — Лоулер поднялся на палубу и обнаружил, что на мостике идет какое-то совещание. Там находились Делагард, Кинверсон, Оньос Фелк и Лео Мартелло. А чуть позже Вальбен заметил и отца Квиллана, которого скрывала спина Гейба.

Нид держал в руке свою подзорную трубу и что-то пристально рассматривал с ее помощью, тут же пересказывая увиденное присутствующим на капитанском мостике. Те тоже, в свою очередь, показывали вперед и обсуждали нечто, невидимое для Вальбена.

Лоулер, не выдержав, взобрался наверх.

— Что-то случилось?

— Наверняка, — ответил Делагард. — Исчез один из наших кораблей.

— Вы… серьезно?

— Посмотрите сами. — Нид протянул ему подзорную трубу. — Спокойная ночь. Ничего необычного от полуночи до рассвета, как сообщили мне вахтенные… Пересчитайте суда, которые видите… Раз, два, три, четыре.

Лоулер приложил трубу к глазу.

— Раз… Два… Три… Четыре… Какого же корабля не хватает?

Делагард захватил в кулак прядь своих густых грязных волос.

— Пока не могу сказать точно, на судах еще не подняли флаги, но Гейб считает, что пропал корабль с монахинями… Откололся ночью от флотилии и пошел собственным курсом.

— Но это же безумие! — воскликнул Лоулер. — У них нет ни малейшего представления о навигации.

— Пока у них все шло хорошо, — тихо заметил Лео.

— Просто они следовали общим указаниям, но если они попытаются плыть самостоятельно…

— Да, да, — согласился Делагард, — это настоящее безумие. Но ведь сестры и в самом деле безумны. Чертовы сучки! От них можно всего ожидать…

Он не договорил. Сзади, на трапе, послышались шаги.

— Даг, это ты? — крикнул Нид и повернулся к Вальбену. — Я послал его в радиорубку, чтобы он связался со всеми кораблями.

Вначале появилась маленькая морщинистая голова, а за ней — миниатюрная фигурка радиста.

— Пропало «Золотое солнце», — объявил Тарп.

— А монахини плывут на «Кресте Гидроса», — напомнил Кинверсон.

— Правильно, — подтвердил Даг, — но «Крест Гидроса» ответил на мой запрос так же, как и «Звезда», и «Три луны», и «Богиня»… Только «Золотое солнце» молчит.

— Ты полностью уверен в этом? Точно не смог засечь их? — поинтересовался Нид. — Нет ли какого-либо другого способа отыскать судно?

— Если тебе он известен, иди и пробуй его. Я послал радиозапросы на все корабли… Ответили только четыре.

— Включая и посудину монахинь?

— Я беседовал с самой сестрой Халлой… Тебя это устраивает?

— Кто находится на «Золотом солнце»? — угрюмо поинтересовался Лоулер. — Простите, забыл…

— Это корабль Дамиса Сотелла, — ответил Лео Мартелло.

— Дамис никогда бы не стал так своевольничать. Это на него совсем не похоже.

— Верно, — подтвердил Нид, но взгляд красноречиво говорил о подозрении и недоверии. — Не похоже, не так ли, док?

Весь день Тарп провел в тщетных попытках отыскать ответный сигнал на частоте «Золотого солнца». Радисты других судов делали то же самое.

Но в ответ на все запросы — молчание, молчание, молчание…

— Корабль не может просто так взять — и исчезнуть среди ночи, — твердил Делагард, вышагивая по палубе.

— Но этот, кажется, все-таки исчез, — заметила Лис Никлаус.

— Заткни свою грязную глотку!

— Нид, пожалуйста, потише.

— Заткнись, или я сам это сделаю!

— Грубость нам не поможет, — рассудительно произнес Лоулер и повернулся к Делагарду. — Вам приходилось уже терять какой-то из своих кораблей? Ну, вот так?.. Без всяких сигналов о помощи?

— Со мной такого не случалось.

— Если бы у них возникли какие-то проблемы, они бы обязательно сообщили по радио, не так ли?

— Если у них была такая возможность, — вмешался Кинверсон.

— Не пойму, что ты хочешь этим сказать, — растерялся Нид.

— Ну, предположим, что целая стая живых «сетей» влезла ночью на борт… Смена вахт проходит в три часа ночи; люди спускаются с мачт, новая смена поднимается из трюма на палубу — и все наступают на эту дрянь, а она уволакивает их в море. Таким образом, с половиной команды покончено… Дамис или кто-то другой выходит из рулевой рубки во время этой расправы узнать, что происходит, и «сеть» его тоже захватывает. А потом — и всех остальных, одного за другим.

— Госпо орал, как безумный, когда его схватила эта тварь, — возразила Тила Браун. — Ты что же считаешь, никто и не пикнул, чтобы предупредить остальных?

— Значит, не «сеть», — согласился Гейб. — Нечто другое напало на судно… Или «сеть» плюс что-то еще… Но все они погибли.

— Ага! А затем подплыл рот и проглотил корабль? — с иронией спросил Делагард. — Но где же, черт тебя побери, судно?! Предположим, люди погибли, но что произошло с посудиной?

— Корабль с поднятыми парусами способен за несколько часов проплыть довольно большое расстояние даже по спокойному морю, то есть почти без ветра, — заметил Оньос Фелк. — Десять, пятнадцать, двадцать миль — кто знает? И он продолжает плыть. Мы никогда не найдем его, даже если рыскать здесь миллион лет.

— Может, он вообще затонул, — предположила Нейяна Гольгхоз. — Что-то всплыло из океанских глубин и пробуравило дырищу в днище — и судно пошло ко дну.

— Не послав ни одного сигнала бедствия? — спросил Делагард и ухмыльнулся. — Корабли не тонут за две минуты. У кого-то, несомненно, нашлось бы время радировать нам.

— Ну, откуда нам знать! — продолжала гнуть свое Нейяна. — А если сразу пятьдесят каких-то неведомых существ подплыли к судну снизу и пробуравили его? Представьте: все днище в дырах! Оно пошло бы на дно моментально, никто бы и кашлянуть не успел. Бам! И ни у кого нет времени и возможности бежать к рации! Но я ничего не знаю, а лишь предполагаю.

— А кто находился на борту «Золотого солнца»? — снова спросил Лоулер.

Делагард принялся пересчитывать на пальцах:

— Дамис и Дана и их маленький сын… Сидеро Волькин… Свейнеры… — Каждое имя звучало, как удар топора. Вальбен вспомнил старого человека с лицом, усеянным бородавками, и такую же, всю в бородавках, его старушку жену. Какие золотые руки были у Свейнера, как он умел использовать тот весьма ограниченный набор природных материалов, который предоставлял ему Гидрос! Волькин, корабельный рабочий, закаленный и трудолюбивый… Дамис… Дана…

82
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сильверберг Роберт - Бездна Бездна
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело