Выбери любимый жанр

Темный принц (ЛП) - Дженнингс Сайрита Л. - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Помни, я не могу лгать, Габриэлла. Ты в безопасности со мной. — Он подарил мне вымученную полуулыбку с частичкой боли. — На данный момент.

Мой взгляд опустился на его рот, не в силах смотреть в глаза. Я сосредоточилась на изгибе губ, только крошечные черные точки от щетины нарушали гладкость его кожи. Все что угодно, только бы отвлечь мои мысли от неизбежного.

В конце концов, один из нас должен умереть.

— Почему такие внезапные изменения в чувствах, Дориан? Давай же, пять минут назад я была конченым человеком. Ты был готов меня убить. Мне нужно понять, почему ты не осуществил свой план давным-давно.

Дориан вздыхает и откидывается на спинку дивана, заключая меня в свои объятия. Прикосновения чрезвычайно утешительны, и я зарываюсь носом в участок голой кожи над воротником рубашки.

Он все еще был одет в свой костюм, и я испытывала огромное желание ослабить галстук и расстегнуть пуговицы на его рубашке.

— Я говорил тебе, что чувствовал это раньше, — начал он тихим голосом. — Изменение началось с нашей первой встречи. С того момента я не мог выкинуть тебя из головы. Это было невыносимо, я буквально заболел из-за чувств к тебе таких… напряженных. Хотел полностью сопротивляться. Но было настолько сильное притяжение между нами, что это стало невозможным.

— Я знаю, — кивнула я, прижимаясь к его груди. Как только я приметила Дориана, я понимала, что есть в нем что-то жуткое и привлекательное одновременно. Тоже знала, что не могу сопротивляться ему с того момента.

— Я убеждал себя, что если немного пообщаюсь с тобой, эти ощущения и очарование исчезнет. Поэтому я смогу сосредоточиться на том, что должен сделать. — Дориан поднес мою руку к своему лицу и нежно прикоснулся к тыльной стороне ладони губами. — Но потом я испытал вкус твоих губ. Не смог удержаться от этого. И понял, что не смогу оставить тебя.

— Это все, что потребовалось? Поцелуй? — Спросила я с сомнением. — И ты так просто соскочил с крючка?

Я почувствовала, как челюсть Дориана двигается от улыбки.

— Не совсем. Когда мы расстались после этого, то я отправился в Грецию. Домой. Попытался купить тебе… нам… больше времени. Я сказал им, что смогу убедить тебя присоединиться к Темным. И если ты это сделаешь, то нет никакого смысла убивать тебя.

Мои глаза расширились от страха и понимания. Я села и повернулась к Дориану.

— Сообщения… Это ты?

— Нет, — покачал он головой. — Не я лично. Но я знал.

— Что-то мне подсказывает, что ты знал обо всем, — пробормотала я обвиняющим тоном, и мои глаза пронзили его маскировку.

Дориан не ответил. Что он мог сказать, чтобы я чувствовала себя лучше из-за его обмана?

— Я должен был, Габриэлла. Чтобы спасти твою жизнь, — наконец-то сказал он, отвечая на мой невысказанный вопрос. Мне требовалось больше времени, чтобы разобраться в этом. Мне очень жаль, что это напугало тебя.

— Дориан, это ты убийца? — спросила я, устав ходить вокруг да около этого вопроса.

— Нет. Конечно, нет. — Дориан притянул меня обратно в свои объятия, и я позволила ему, несмотря на свою неопределенность. — У меня нет необходимости убивать невинных, Габриэлла.

— Даже ради власти? — поинтересовалась я дрожащим голосом.

— Мне не нужна власть, малышка.

— Тогда кто?

Дориан гладил мою растрепанную гриву, заставляя меня внезапно осознать потрепанное состояние, в котором я приехала сюда.

— Я не знаю. Там никому не отдавали приказ кроме меня. У нас есть правила, Габриэлла. Мы не можем убивать ради спортивного интереса, несмотря на то, что Светлые могли внушить.

Я невольно зевнула, и постаралась скрыть его на груди Дориана.

— Ты устала, — заметил он.

Я покачала головой.

— Нет, я в порядке. — Поскольку так много всего, что хочу узнать, так много, что хочу спросить у него. О том, кто он есть. О том, кто я. — Есть ли другие? Подобные тебе?

— Да, конечно. Повсюду. Скрытые из виду.

— Думаю, что видела одного. Похожего на тебя. Ночью, после нашего первого свидания, на парковке. Думала, он пришел за мной. Чертовски страшный, словно какой-то вид причудливого образа похожего на призрака. Весь искажённый с демоническим взглядом. Похож на тебя. Когда ты… изменился. Но это был не ты, не так ли?

Дориан засмеялся, а я сидела, не понимая в своем ли он уме. Какого черта это что так весело?

— Аврора, — засмеялся он. — Она склонна драматизировать.

Аврора? Я так и знала

— Так она…

— Темная, да. Но не навредит тебе. Ей просто любопытно, возможно, немного завидно. Но она помогает нам, присматривает за тобой, когда меня нет рядом. Удачно, ее роман с тем парнем облегчил задачу.

Внезапное появление Авроры в моей жизни больше, чем обычная неприятность. Но осознание того, что ее встречи с Джаредом организованы, чтобы стать ближе ко мне, вызвало небольшую улыбку на моем лице.

Знаю, меня не должен радовать весь этот спектакль, но я не могла не почувствовать себя комфортно от мысли, что эти отношения ненастоящие.

Веду себя как стерва.

— Итак, какой план? Если это был не ты и не Аврора, тогда как я могу ускользнуть от того, кто охотится на меня? Особенно если даже ты не знаешь, кто это может быть? — я опять зевнула прикрывая рот рукой.

— Ладно, начнём с ожерелья, — начал Дориан, нежно вытаскивая его из-под моего свитера. — Оно создано, чтобы следить за тобой. Ты не должна его снимать. Это ожерелье — ты, Габриэлла. Жемчужина символизирует твою человеческую жизнь — тонкую, искрящуюся и такую драгоценную — защищенную сверкающим белым сиянием. В то же время ты также окружена очарованием и столь же сияющей темнотой. Просто маленькая девочка, которая проникла в сердца всех нас. И Светлых и Темных.

Я рефлекторно дотронулась пальцами до кулона с жемчужиной и бриллиантами, который лежал в руке Дориана. Он положил его мне на ладонь и сладко улыбнулся, от чего у меня перехватило дыхание. Я не удержалась и подняла голову, прижимаясь к его губам. Которые ощущались мягкими и тёплыми, и вскоре стон вырвался из моего горла, которым Дориан наслаждался. Мои руки дернули за его галстук, безуспешно пытаясь его ослабить.

К счастью, Дориан быстро стащил его, открывая мне доступ к пуговицам на рубашке, и я начала яростно их расстегивать. Оседлав его колени, я возилась с пуговицами, пока Дориан массировал мою попку, затянутую в джинсы.

— Подожди, — выпалил он, отстраняясь от моих губ.

— Чего ждать? — Спросила я, затаив дыхание, в замешательстве.

— Я должен дать тебе кое-что. Но не знаю, как ты на это отреагируешь.

— Давай, — медленно произнесла я. — Что это?

Дориан раскрыл ладони, показывая крошечный пузырек с переливающейся жидкостью. Я понятия не имела откуда он взялся и знала, что его в руке точно не было все это время.

— Что это? — Повторила я, удерживая пузырек между большим и указательным пальцами.

— Магия, — ответил Дориан. — В частности, моя магия. По крайней мере частично. — Он взял флакон и открутил крышку. — Она свяжет нас. Я смогу чувствовать твои эмоции, особенно, если тебе угрожает опасность.

Я скептически посмотрела на перламутровую жидкость, затем взглянула на Дориана с поднятой бровью. Он закатил глаза со вздохом, капнул немного на палец и положил в рот. При одном взгляде на него, посасывающем палец, у меня перехватило дыхание.

— Смотри, совершенно безопасно. Ты должна доверять мне, когда я говорю, что не причиню тебе боль, Габриэлла. Кроме того, яд не в моем стиле.

Мои глаза расширились от нездорового любопытства.

— Ну, так что же в твоем стиле?

Дориан поиздевался, прежде чем злорадно усмехнулся мне.

— Будем надеяться, что ты никогда этого не узнаешь. Я хорош в своем деле. — Он поднес флакон к моим губам. — А сейчас выпей это.

С последним глубоким вдохом, я позволила ему опрокинуть жидкость в мой рот. Она оказалась приторно сладкой и густой и меня немного передёрнуло. Прохладное ощущение прошло сквозь меня, словно зима по венам.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело