Выбери любимый жанр

Вице-адмирал - Сахаров Василий Иванович - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

— Уходим!

Раздалось несколько выстрелов. Снайперы расстреляли пытающихся выбраться из горящих машин вражеских солдат. И рейнджеры, не задерживаясь, покинули поле боя и устремились в лес…

Лязгнули запоры и открылись двери подземного ангара. Покрытый зеленой травкой холм, который на самом деле являлся военным бункером, показал свою истинную суть, и на поверхность выбралась батарея самоходных артиллерийских установок «Дракон». Четыре легкобронированных 152–мм гаубицы с эмблемами 82–й десантно — штурмовой дивизии на бортах рассредоточились и навелись на цель. Координаты были известны давно. Форт Беннигтон в десяти милях от бункера. Одна из главных военных баз сухопутных войск Североамериканского сектора на Такере. Сейчас там находился противник. По сообщению разведки, не менее четырех тысяч вражеских солдат, больше сотни бронетранспортеров и два полка геликоптеров, восемьдесят машин. Лакомая цель для батареи, которая намеревалась работать вместе с другими САУ своего дивизиона.

— Вторая и третья батареи вышли на позиции, — доложил командиру батареи связист. — Они ждут приказа.

— Огонь! — сказал майор Роберт Свенсон.

Гаубицы произвели залп осколочно — зажигательными снарядами, а в шести милях к северу и в девяти милях к югу тоже самое сделали САУ еще двух батарей. Двенадцать снарядов улетело за горизонт, и последовал еще один залп. И еще. И еще. Артиллеристы били десять минут. Очень долго. И когда они израсходовали две трети боезапаса, поступила команда на отход.

— Внимание! Прекратить огонь! — приказал Свенсон и переключился на волну разведчиков, которые наблюдали за фортом Беннингтон: — Большой Боб вызывает Мангуста!

— Мангуст на связи, — майору ответил капитан Родригез.

— Диего, как мы отстрелялись? Что с базой?

— Все в норме, Боб. Базы нет. Все, что было на поверхности, уничтожено и горит. Вертушки в небо теперь точно не поднимутся. Так что уходи спокойно, а мы тут еще немного повоюем, подчистим за вами. Удачи!

— И тебе удачи, Мангуст…

Военный космодром «Д-14» был объят пламенем. Сработали фугасные мины, заранее заложенные под объектом. И хотя потери централов были не очень велики, пострадали только два корвета, которые находились на взлетных полосах, и казармы охраны, работа для спецназа отряда «Дельта» имелась. Один из вражеских генералов успел спрятаться на Командном Пункте космодрома, и майор Ремер собирался его захватить. А кораблями, которые покинули космодром перед самым подрывом фугасов, займутся истребители.

Майор включил рацию и произнес:

— Ремер вызывает Янсена.

— На связи, слушаю тебя, Ремер, — отозвался бригадный генерал Янсен.

— Готов к штурму Командного Пункта.

— У тебя только пятнадцать минут.

— Знаю, сэр. Мы справимся. Не впервой. Моя группа этот объект на прошлогодних учениях уже захватывала.

— Тогда вперед.

— Есть, сэр.

Ремер отключился и кивнул подрывникам.

Взорвались кумулятивные заряды, заложенные в слабом месте бункера, и железобетон не выдержал. Появился пролом и первыми в него проникли мехстрелки.

Чисто. Роботы никого не обнаружили. Коридор, ведущий на нижние уровни, завален обломками и трупами вражеских солдат. Живых не было.

Мехстрелки двинулись дальше, а спецназовцы пошли за ними. Все делалось быстро и четко, без заминок и сомнений.

На пути стальные двери. Подрывники прикрепили к ним вышибные заряды, и бойцы откатились назад.

Подрыв! Ударная волна и пыль попытались свалить спецназовцев, но они устояли. Проход был открыт и снова вперед, до поворота, который прикрывался автоматическим станковым пулеметом. Это было ожидаемо и «на смерть» отправили мехстрелка с миной. Он погиб геройски. Тяжелые пули буквально разорвали робота на куски. Но свою задачу он выполнил, смог подойти вплотную к пулеметной ячейке и мина взорвалась.

Огневая точка уничтожена. Бегом — бегом! Спецназовцы вышли на перекресток и стали растекаться по подземным уровням бункера. Пару раз им попадались вражеские солдаты, самые обычные гарнизонные вояки, которые погибали, не успев оказать сопротивления. А затем североамериканцы нашли генерала централов. Как и предполагалось, он пытался вызвать помощь. Но внешние антенны были уничтожены и у него ничего не вышло.

— Цель у нас, — доложил Ремеру капитан Цур.

Майор посмотрел на часы. Бункер был вскрыт и захвачен за девять с половиной минут. Неплохой результат. Лучше чем на учениях. На целых семьдесят семь секунд…

Атмосферные многоцелевые истребители F-89S эскадрильи «Ночные сталкеры» приближались к централам, которые взлетели с космодрома «Д-14». Восемь кораблей: авианосец, крейсер, два эсминца и четыре фрегата; набирали высоту и торопились выйти на орбиту. Но «сталкеры» были уже рядом и в атмосфере они имели преимущество по скорости и маневренности.

Чтобы разогнать истребители с противокорабельными не ядерными ракетами на подвесках, летчики шли на форсаже. Главной их целью, конечно, являлись авианосец и крейсер. Уничтожение хотя бы одного тяжелого корабля окупало весь риск и пилоты, в крови которых бурлили стимуляторы, не надеялись на возвращение. Даже корпорантам не чуждо понятие любви к родине и летчики эскадрильи были добровольцами.

На кораблях централов, тем временем, воцарилась паника. Никто не ожидал появления атмосферных истребителей спустя семь недель после оккупации планеты Такер. Однако артиллеристы не растерялись. Радары захватили воздушные цели, которые были идентифицированы как «противник». Данные передавались на артиллерийские системы ближнего боя, и они открыли огонь.

Высокоэнергичные протоны и шрапнель не очень эффективны в атмосфере, но практически сразу два североамериканских истребителя рассыпались на куски. Зато остальные подошли на дистанцию уверенного пуска ракет и дали залп с дистанции в десять тысяч метров, практически в упор. Четыре ПКР отклонились от курса, хорошо сработали корабельные системы помех, а остальные, оставляя за собой белые инверсионные шлейфы, добрались до целей. Три вонзились в борт авианосца «Бинго». Еще две поразили крейсер «Фенрир» и одна эсминец «Лик». После чего объятые пламенем корабли захватчиков, стремительно теряя высоту и сбрасывая спасательные капсулы, начали неуправляемое снижение.

«Ночные сталкеры» одержали славную победу и могли отступить. Но бой продолжался. Истребители еще имели ракеты ближнего боя и крупнокалиберные пулеметы, поэтому набросились на вражеские фрегаты.

В воздухе завязалась ожесточенная схватка. Истребители расстреливали космические корабли, теряли своих товарищей и снова, раз за разом, шли в атаку. Однако продолжалось это недолго. Через полторы минуты боезапас иссяк и три чудом уцелевших истребителя, совершая маневры уклонения, стали уходить на секретную базу в горах. Ну, а централы потеряли еще один боевой корабль…

* * *

Гурий Таги вскинул вверх руки, отвернулся от экранов, на которые поступала информация с Такера, а затем посмотрел на своих военных советников и закричал:

— Как это возможно!? Что происходит, хазыг вас задери!?

Советники, пять человек, молчали. Никто не хотел быть первым, потому что ему достанется больше всех, и тогда достопочтенный Андреас Клифф толкнул в бок своего коллегу достопочтенного Бартоломью Эшенбаха. Тот ничего подобного не ожидал, и так получилось, что для сохранения равновесия ему пришлось сделать шаг вперед.

— Эшенбах? — Гурий Таги скривился, словно съел нечто очень кислое, и вопросительно кивнул советнику: — Что ты скажешь?

Нужно было отвечать и Бартоломью Эшенбах, кинув на Клиффа злобный взгляд, заговорил:

— Мой благородный господин, необходимо признать, что адмирал Декстер обманул нас. Он заранее спрятал на Такере часть своих сухопутных войск и некоторое количество техники, а когда мы расслабились, противник ударил в спину…

Таги прервал советника:

— Я это и сам вижу. Меня другое интересует. Кто именно прозевал вражеское нападение? С кого можно за это спросить?

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело