Выбери любимый жанр

Восстание Девятого - Лор Питтакус - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Элла, рыдая, падает не колени. Она подползает к Крейтону и шепчет ему на ухо:

– Позволь Марине тебе помочь. Пожалуйста, не умирай. Пожалуйста, папа, – потом она, обливаясь слезами, смотрит на меня. – Ты даже не попыталась! Почему ты не пробуешь хоть что-то сделать.

Я вытираю мокрую от слез щеку о плечо.

– Я старалась, Элла. Я старалась, но ничего не могла сделать. Он уже умер. Прости меня. – Я выпрямляюсь, но не отнимаю рук от тела Крейтона.

В дальнюю стену врезается ракета, отрывая ее от горы. Мы знаем, что за этим отверстием отвесный обрыв не меньше километра высотой. В пещеру влетает холодный ветер. Восьмой поворачивается к Шестой:

– Дай мне пушку. Я сейчас вернусь.

Она мгновение колеблется и протягивает пушку ему. Восьмой исчезает и появляется на осыпающемся краю дыры, прыгая с камня на камень. Он не перестает стрелять даже в полете. Вскоре два серебристых корабля могов взрываются, превращаясь в огненные шары. Я не отнимаю рук от Крейтона, но Шестая поднимает меня на ноги.

– Хватит. Он мертв.

Я опускаю глаза на Крейтона, на его суровое лицо и густые брови, и вспоминаю, как впервые увидела его в кафе в Испании. Тогда я думала, что он мой самый страшный враг. А вместо этого он спас мне жизнь. Я тянусь к нему, чтобы еще раз попробовать ему помочь, но Шестая прижимает меня к себе. Я чувствую ее слезы у себя на шее. Она шепчет мне на ухо:

– Мы ничего не можем сделать.

Элла, всхлипывая, тянется к Крейтону и берет его за левую руку. Она целует ее и прижимает к щеке.

– Я тебя люблю, папа.

– Мне так жаль, – повторяю я.

Она поднимает глаза на меня и пытается что-то сказать, но не может. Потом она осторожно кладет руку Крейтона ему на грудь и гладит ее еще раз, прежде чем встать. Восьмой телепортируется к нам и возвращает пушку Шестой. Снова налетает ледяной ветер, откидывая полу куртки Крейтона. Мы все одновременно видим: в его внутреннем кармане – белый конверт. На нем написано: «Для Эллы».

Шестая хватает его и сует в руки Элле.

– Элла. Послушай. Я знаю, что ты не хочешь его бросать. Никто не хочет. Но если мы не уйдем прямо сейчас, мы тоже умрем. Ты же понимаешь, что Крейтон хотел бы, чтобы мы выжили, верно? – Элла кивает. Шестая поворачивается к Восьмому. – Хорошо. Как нам теперь смыться отсюда? После того как они разнесли гору, оно сработает?

– Элла, бери мой Ларец! Марина, вот твой! – говорит Восьмой, подталкивая нас к куску лоралита. – Шестая, возьми кого-нибудь за руку, чтобы мы могли телепортироваться все вместе, – он мрачно осматривает разрушения. – Я правда надеюсь, что это сработает.

Он хватает за руку меня и Эллу, Шестая берет меня под руку. Я смотрю на остатки стен, которые рассказали нам о нашем будущем и прошлом, и думаю о том, как много лориенцев были здесь до нас. Мне грустно, что мы оказались последними, кто это видел. Но кроме того, я думаю и об ответственности, которая лежит на нас как на последних лориенцах. Я бросаю последний взгляд на Крейтона и благодарю его за все, что он для нас сделал.

– Ну все. Пора, – говорит Восьмой. Мир вокруг меня темнеет.

Глава восемнадцатая

Неожиданно Девятый сползает на край кресла:

– Черт! Четвертый! Смотри. Они переместились.

– Кто переместился? – я забираю у него планшет. Голубые точки изменили положение. Во всяком случае, некоторые из них. Точка на Ямайке и две в Чикаго все еще на месте. Но другие три оказались у побережья Африки и еще одна – в Нью-Мексико. Я расслабляюсь, убедившись в том, что их все еще семь, но не понимаю, как они перенеслись так быстро.

– Как они это сделали?

– Понятия не имею, – говорит Девятый. – Как будто они телепортировались или как-то по-другому перебрались через пространство. Может, они нашли звездные врата или что-то в этом роде.

– Генри говорил, что звездных врат не бывает, – качаю я головой.

– Ага, конечно. Инопланетян тоже не бывает, если послушать некоторых людей. И многих людей, честно говоря.

Он прав. Генри мог ошибаться.

– Один из Гвардии в Нью-Мексико, Девятый. Рядом с тем, что ты считаешь нашим кораблем. Это не может быть совпадением. Как думаешь, они пошли к нему?

– Черт, надеюсь, что нет. Сейчас это настолько не ко времени. У нас до черта дел и на Земле, еще рано сматываться.

Я смотрю на голубую точку, пульсирующую в Нью-Мексико, и нажимаю на зеленый треугольник, открывая место, где спрятаны лориенские корабли. Не может быть, чтобы это оказалось случайностью. К тому же мне сказали, что Сара где-то на западе, вероятно, рядом с Сэмом. Этого достаточно, чтобы я принял решение.

– Я серьезно, Девятый. Туда нам и надо. Нью-Мексико. И прямо сейчас. Все, что мы видели, и все, что мы узнали, – указывает туда. Все говорит, что нам срочно нужно туда ехать.

Я выбегаю из комнаты, захлопываю Ларец и ставлю его к входной двери.

– БК? – окликаю я.

Подбегает Берни Косар с костью в зубах. Девятый следует за мной.

– Погоди, парень. Помедленнее. Мы не можем сейчас сорваться и лететь в Нью-Мексико! Особенно после того, что мы видели минуту назад! Эти ребята телепортируются по всему миру. К тому моменту, когда мы дойдем до лифта, они могут оказаться в Антарктиде. Или в Австралии! Мы еще слишком многого не знаем. Мы даже не знаем точно, корабль там или нет. А если это ловушка?

Девятый встает перед дверью и складывает руки на груди. Должно быть, я выгляжу как полный псих, когда бешено жму на кнопку лифта и делаю вид, что Девятый мне не мешает. Я выпаливаю:

– Нам в любом случае надо туда. Даже если тот Гвардеец, которого мы видели, исчезнет раньше, чем мы туда доберемся, Нью-Мексико все равно останется самым очевидным направлением. – Я отчаянно хочу убедить Девятого пойти со мной. – Можем взять с собой твое оружие.

У меня кружится голова. Я бегу в тренировочную комнату, к оружейной, перепрыгиваю через маты на полу. Неожиданно над головой у меня раздается звон металлических колец. Девятый падает сверху, встает у меня на пути и поднимает руку.

– Вот как. Погоди-ка, друг. Передохни, – говорит он, обращая руки ладонями ко мне. – Я думаю, нам сначала надо наведаться в Парадайз.

– Издеваешься, что ли? Теперь тебе приспичило ехать в Парадайз!

Нет, я его точно сейчас убью.

– Я тут думал, пока ты спал. Нам надо вернуться туда, где ты нашел планшет. Ты говорил, что там были какие-то бумаги, не говоря уж о скелете и картах. Я думаю, мы что-то упускаем, возможно, ключ к победе над Сетракусом Ра.

– Ты не понимаешь, – я проталкиваюсь мимо него. – На западе что-то происходит. В эти самые минуты. У тебя есть машина?

– У меня есть машина, но мы сначала отправимся в Парадайз. Нам нужно собрать все, что может нам помочь.

– Даже не думай, – говорю я, отталкивая его с дороги.

Прежде чем я успеваю подумать, мы хватаем друг друга за руки и начинаем бороться. Девятый делает подсечку, и я падаю на пол.

Берни Косар лает, приказывая нам перестать.

– Расслабься, БК, – машет ему Девятый. – Это просто небольшая тренировка перед тем, как ехать в Огайо.

– Именно. Мы тренируемся, – бросаю я, вставая на ноги. – Использовать все, что мы только что узнали.

Девятый бьет меня в челюсть, я отбиваю удар. Но ответить на хук справа не успеваю. Такое чувство, что в ребра мне врезался таран. Я падаю на колени, держась за солнечное сплетение, и Девятый поддает ногой мне в грудь, заставляя упасть на спину.

– Ну, давай, парень! – кричит он. – Давай, вставай, что лежишь? Думаешь, можешь сбежать в пустыню и разобраться с любым врагом, какого встретишь? Почему же тогда не можешь справиться со мной?

Я вскакиваю на ноги и застаю его врасплох прямым ударом в живот. Он складывается пополам, и я бью его коленом в зубы.

– Вот это я и имел в виду! – из его разбитой губы течет кровь, но он широко улыбается. Мы кружим по комнате. – Слушай. Раз ты начинаешь показывать зубы, я предлагаю сделку. Победишь меня – едем в Нью-Мексико. Немедленно. Я даже пущу тебя за руль. Но если выиграю я, мы проведем тут еще пару часов, кое-что выясним и разработаем настоящий план. А потом мы двинем в Парадайз и заберемся в тот колодец.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело