Выбери любимый жанр

Достояние нации (СИ) - "Ginger_Elle" - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Случалось и такое, — хмыкнул Кендалл.

— И часто?

— Не очень, — признался Кендалл. — Но ты, если уж на то пошло, не бета, чтобы с тобой знакомиться. Ты — мой супруг.

Эйдан почувствовал, что разговор уходит немного не в том направлении, и сказал:

— Говорят, что во время течки это проходит легче. Давай договоримся: ты пока оставляешь меня в покое, а я, когда наступит течка, не буду тебе сопротивляться.

Кендалл опешил от такой наглости:

— Что? Не будешь сопротивляться? Да ты во время течки сам прибежишь!

— Нет, не прибегу, — покачал головой Эйдан. — Течки у меня спокойные. Мне даже подавляющих препаратов не давали. Можешь посмотреть в моей карте, там ведь всё есть, да?

— Есть, — сказал Кендалл и достал из кармана телефон. — Сейчас и посмотрю.

Он зашёл на страничку с данными своего супруга: там были указаны все препараты, когда-либо принимавшиеся Лоренсом. Сначала шли прививки, потом кое-какие лекарства: жаропонижающие, микстуры от кашля. Несколько неизвестных ему наименований Кендалл проверил, но не обнаружил ничего подозрительнее обезболивающих, которые используются при лечении зубов, и сыворотки против укуса змеи.

— А это ещё что за стимуляторы репродуктивных функций? — спросил Кендалл. — Тебе их давали в марте, апреле и мае.

— Мне не объясняли, — с самым невинным видом сказал Эйдан, хотя сам, конечно же, вспомнил о подслушанном разговоре врачей и заранее подумал, что ответить. — Может, это всем дают, чтобы после распределения сразу беременели?

— Больно умный, — огрызнулся Кендалл. — Я подумаю над твоим предложением.

— Я его ещё не сделал, — заявил Эйдан. — Я позволю тебе всё, что хочешь, если ты кое-что мне обещаешь.

— Ты в своём уме? — фыркнул Кендалл. — Ты мой, я тебя купил, я и так могу делать с тобой что захочу.

— Почему тогда не делаешь?

Кендалл ничего не ответил, только пристально посмотрел, и Эйдан решился перейти к самому сложному:

— Я буду с тобой спать, если ты вытащишь из тюрьмы моего отца.

— Что? Отца? Из тюрьмы?!

— У тебя полно денег, заплатишь за него штраф, — пояснил Эйдан. Как ни старался он говорить уверенно, голос дрогнул на этой фразе.

— Штраф? — нахмурился Кендалл. — За что? И откуда ты вообще знаешь про своего отца? Помнишь имя?

— Штраф за укрывательство омеги. И я помню его имя.

— Он тебя укрывал?

— Да. Очень долго, меня нашли только в этом марте, — Эйдан опустил глаза. — Мне сказали молчать об этом, иначе ты вернёшь меня в центр. А там меня… наверное, меня просто убьют.

Кендалл приложил руку ко лбу, тяжко выдохнул, развернулся и сделал пару кругов по комнате, ничего не говоря. Эйдан напряженно следил за ним, понимая, что сейчас решается его судьба.

— И почему ты тогда рассказал? — вдруг спросил Кендалл, даже не повернувшись к Эйдану.

— Я подумал… подумал, что с тобой я могу договориться, а с ними нет. Ты можешь мне помочь, а они никогда не станут этого делать, — скороговоркой выпалил Эйдан.

— Ты хоть представляешь, какого размера будет штраф? — вздохнул Кендалл, который уже не знал, то ли ему злиться на омегу, то ли смеяться. — Они потребуют всю упущенную выгоду, то есть два или три года пользования омегой. Ты слишком дорого мне обойдёшься, Лоренс. Так что извини…

— Тогда и ты извини, — сквозь зубы проговорил Эйдан.

— Не боишься, что я тебя верну?

— Чтобы все узнали, что ты с омегой справиться не можешь?

— Ты не самый обычный омега, согласись.

— Кого это волнует? Над тобой всё равно будут смеяться, и о Сенате можешь тогда даже не мечтать.

Кендалл подошёл вплотную к Эйдану и пообещал:

— Однажды ты меня доведёшь, и я с тобой всё-таки… справлюсь.

От угрожающего и хищного взгляда альфы Эйдана бросило сначала в жар, а потом в холод. Он подавил желание отступить назад.

— Наверное, — хрипло ответил он. — Может, я даже забеременею. Но ребёнка твоего я вынашивать не стану. Сделаю что-нибудь.

В первую секунду Кендалл даже не понял, на что омега намекает.

— Думаешь, я поверю? Ты не посмеешь…

Эйдан посмотрел ему в глаза и твёрдо сказал:

— Вот увидишь. Я не какой-нибудь слюнявый омежка, который только и мечтает родить ребёнка. Я о родах даже думать не могу без отвращения! Но я, так и быть, соглашусь на это, если ты поможешь моему отцу.

Кендалл разглядывал его так, словно не мог поверить в то, что только услышал.

— Знаешь, — сказал он на удивление спокойным тоном, — ты бы мне даже понравился, не будь ты омегой и моим супругом.

***

Джейми не стал стучаться в дверь кабинета Кендалла — секретарь сказал, что брат его ждёт. Тот и правда сразу оторвался от ноутбука, как только Джейми вошёл:

— Ну, что выяснил?

— Ньюман созвонился с адвокатом и говорит, всё не так страшно. У этого Стивенса хватило ума сказать, что он понятия не имел, что сынуля — омега. Они там сейчас собирают доказательства того, что он знал, но… хм… это непросто. Эйдана, то есть Лоренса, чуть ни все альфы в городе видели, и никто ничего не чуял. И врач при рождении его официально признал бетой.

Кендалл раздражённо потёр переносицу:

— У нас проблемы с поставками пластиков, контракт с канадцами застрял на согласовании в министерстве, через два часа встреча с избирателями, а теперь ещё и это, — Кендалл поднял уставшие глаза на брата. — Можешь разобраться без меня? Только скажи потом, во сколько нам обойдётся спасение Стивенса, а там я решу…

Джейми пару секунд подумал:

— Это обойдётся в стоимость перелёта Ньюмана до Финикса и обратно плюс кое-какие накладные расходы. Если у Стивенса появится хороший адвокат, прокурор не захочет тащить такое сомнительное дело в суд и ввязываться в долгие разбирательства. Выпишут ему штраф за то, что омега ходил в обычной одежде и с открытым лицом, это около тысячи долларов.

— Так просто?

— Конечно. Я думаю, всё так затянулось только потому, что Стивенс сам хочет довести дело до суда.

— Зачем?

— Как зачем? На суд придётся вызывать Эйдана, то есть Лоренса. Он же не знает, что с ним, вот и надеется, что в зале суда встретится.

Кендалл только покачал головой:

— Вот ведь семейка подобралась, а?

— А ещё про бет говорят, что они хитрые, — усмехнулся Джейми. — Эти двое не хуже. Мне даже начинает нравиться этот твой Эйдан. Тьфу, Лоренс!.. Слушай, тебе не кажется, что он совсем не похож на Лоренса?

— Да мне плевать, — устало бросил Кендалл. — Просто вытащи его папашу из тюряги.

— А что ты вдруг решил этим заняться? У вас с Эйданом такая страсть, что ты на всё ради него готов?

— Да, страсть, — недовольно рявкнул Кендалл. — Весь исцарапанный хожу. Хочешь, покажу?

Джейми даже шаг назад сделал:

— Нет, не очень. Эти ваши любовные игры… Правду говорят: как животные, — и добавил: — Извини.

Когда Джейми вышел, в открытую дверь тут же проскользнул секретарь-бета.

— Звонили из «Фонда Кендалла». К ним пришли фотографии на ваше имя, но там какая-то запутанная история, поэтому я решил уточнить, пересылать их сюда или сказать, чтоб уничтожили.

— Что за фотографии? — нахмурился Кендалл, которому и без них хватало забот.

— Какие-то клетки. От доктора Платта.

Кендалл тряхнул головой:

— Что за ерунда?! Давай всё с начала.

— В фонд пришла заявка на соискание премии, но там не было сопроводительных документов и материалы совсем не про то. В конверте лежала визитка доктора Фредерика Платта, того самого, с вакциной… На визитке было написано, что это для вас.

Кендалл потёр лоб. Он никогда не встречался с доктором Платтом и лишь примерно представлял, над чем он работал, и то потому только, что последние полгода нельзя было посмотреть выпуск новостей или зайти на информационный сайт, чтобы не наткнуться на сообщения о скором появлении лекарства от болезни Гранта.

— Какой-то розыгрыш, — пожал плечами Кендалл. — Платт застрелился месяца три назад.

— Я об этом подумал и уточнил даты, — сказал секретарь. — Письмо было отправлено за два дня до самоубийства.

15
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Достояние нации (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело