Выбери любимый жанр

Непись (СИ) - Аштаев Константин - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

– Да. Ты хочешь сказать… Что она могла передать рассказ Жофро-во на исповеди и священники её отравили?

– У них соседка бабушка Софа травница. Да и лекаря они наверняка могли нанять хорошего. Однако Севена умерла. Не знаю, почему Жофр до сих пор жив, но думаю и его и детей уже приговорили.

– Тогда им угрожает опасность! Что мы тут сидим?!!! – Кент вскочил и стал озираться в поисках оружия. – Надо их быстрее спасать!

– Полагаю, что время у нас есть. Священники не дураки и если неожиданно умрут все члены семьи мельника, это будет выглядеть странно и местные жители начнут разбираться что да как. Значит, могут наткнуться на ниточку, ведущую к церкви. Такой оплошности они не допустят. Медленно и постепенно будут убирать одного за другим. Скорее всего, на этот раз применят вариант убийства с несчастным случаем.

Кент покосился на меня и хмыкнул. – Хм, а ты откуда такие вещи про тайные убийства знаешь?

«Палево!!!» – Пролетела мысль, и я начал быстренько отмазываться. – Так это… Книгу умную читал. Не знаю, откуда она у деда взялась. Хотя вроде как припоминаю, что он говорил, как нашёл её в небольшом сундучке на берегу моря. Может с затонувшего во время шторма корабля вынесло?

– Эммм… Надо же, что вы люди только в книгах не пишите… У нас гномов такие тайны всем подряд читать не дают.

– Так может эта книга и не для всех. В сундуке ведь была, а не на полке стояла. Дед просто не знал, что с ней делать и дома на чердаке спрятал, а я случайно наткнулся и прочитал. Это уже потом он мне сказал, где её нашёл. – Вру на ходу и не краснею.

– Ладно. Прочитал, запомнил, применил знание – Мо-ло-дца. Это конечно не твоё дело, да и мал ты ещё, но я пока не стемнело, пойду назад в деревню. Надо предупредить Жофро-во и сыновей Фанта-во, что им грозит опасность.

– Да вы что?! Учитель! Я с вами. – Я вскочил, демонстрируя тем самым, что совсем не устал и готов к очередному походу в деревню. – А вы мне не расскажите ту историю про сундук, так сказать от лица гномов?

– Ка-ха-эм, – кашлянул Кент, – вообще-то это людей не касается, но учитывая сведения которые ты раздобыл… Думаю дать тебе задание… Поможешь мне разобраться до конца с этой историей, тогда и получишь ответы на все интересующие тебя вопросы.

«Ага! Скрытый квест. Жуть как люблю делать всё тайное – явным». – Обрадовался я мысленно, и ответил: – Я согласен! – и опять задумался, – «Обвешался квестами, как бездомная собака блохами. Активация брони Фалко – это раз, Очистка дальней шахты от гоблинов – это два, Тайна пропавшего (точнее похищенного священниками) сундука гномов – это три, Ещё и спасение семьи мельника… Вот почему в играх всегда так. Берёшься за одно задание, и по мере его выполнения на тебя навешивают ещё несколько? Это что бзик какой-то у разработчиков или и в жизни оно всё точно так. Много переменных влияет… как там у Булгакова: «Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила… *», – так, кажется».

* «Мастер и Маргарита» - Михаил Булгаков.

***

К деревне мы подошли, когда на пригорье опустились прохладные весенние сумерки. Пройдя к дому мельника и внимательно осматриваясь по сторонам, не следит ли кто за нами, Кент постучал в дверь.

Открыл нам мальчишка чуть помладше Андре, на год или два. – «Коло-во, методом исключения определил я». – Весь в веснушках с волосами цвета соломы. Улыбнувшись, так как, похоже, узнал гнома, он поздоровался и пошире открыв дверь, пригласил нас.

– Заходите, дядя гном. И вы, – посмотрел он на меня, – Мы как раз ужинаем. Присоединяйтесь. – Мальчишка сделал шаг в сторону, и ещё раз подтвердил приглашение движением руки.

– Раз так. То мы, пожалуй, не откажемся. Сегодня ещё не ужинали. – Улыбаясь, ответил Кент и стал вытирать ноги об плетёную из стеблей какой-то травы циновку. Затем прошёл в дом.

Я, повторив манипуляции с подошвами сапог, последовал за ним.

За столом сидел только один Хонто. Жофр лежал на лавке стоящей вдоль правой стены и, причмокивая, храпел. Мы перекусили блинами со сметаной и Кент начал серьёзный разговор.

– Значит так! Все вы знаете историю вашего дяди. – Учитель ткнул пальцем в спящего Жофро. – У меня есть основание полагать, что ваша мама умерла не своей смертью. Её могли отравить священники. К вам они случайно не приходили? Ничего не давали?

– Сегодня приходил отец Унег. – Ответил Хонто. – Он сказал, что соболезнует нам, и ждёт в церкви. Молитва поможет нам пережить утрату. Я пообещал, что завтра постараюсь зайти в церковь, но у нас много работы, а дядя опять пьяный. Ничего он мне из вещей или еды не передавал. Правда, он протянул мне руку для поцелуя, но я сказал, что слишком испачкан в муке и не стал её целовать, чтобы не испачкать его. Тогда он остался на улице, а я вернулся назад к брату.

Кент встал и подошёл к Жофро. Перевернул его на спину и, зафиксировав голову, оттянул веко. – Точно не знаю, но возможно после того как ты ушёл, священник вполне мог что-то плеснуть ему в рот. Давно он пил последний раз?

– Так это… До обеда когда его Андре привёл. Потом он просто спал около мельницы.

– Должен был уже протрезветь… – Кент погладил бороду, – а он и лыка не вяжет.

– Может бабушку Софу позвать, пусть его посмотрит? – Предложил Коло.

– Сходи. Хуже не будет. – Кивнул учитель.

Мальчишка накинул куртку, обулся в сапоги и выбежал из дома. Через пару минут он вернулся с соседкой. Она осмотрела Жофро и сказала, что его состояние очень похоже на то, в каком находилась Севена перед самой смертью. Тогда Кент частично пересказал ей историю с подозреваемыми священниками, и она очень сильно разволновалась.

Хонто усадил бледную бабушку на лавку и напоил водой, а потом стал обмахивать платочком. Она же, всё это время, держась за сердце, медленно приговаривала:

– Я так и знала… Я так и знала… Что в её смерти, замешаны эти паразиты… Всю власть в королевстве под себя подмять хотят. – Последнюю фразу старушка произнесла, когда её лицо опять порозовело. – Спасаться вам надо, – заключила Софа, – они ведь и вас мои милые не пожалеют, – и она заплакала.

– Собирайтесь! – Командным голосом произнёс Кент.

Даже у меня возникло желание чего-нибудь схватить в руки и встать в строй.

– Я проведу вас через горы в соседнее королевство. – Продолжил гном. – Там они вас не смогут достать.

– Да, да, милые. Идите с гномом. Я вашу мельницу через общеимперское казначейство на продажу выставлю, а деньги вы сможете получить в любом другом его отделении, уже в том королевстве. Купите там мельницу, пусть поменьше, но свою. И жить будете не опасаясь. Эти паразиты священники в других королевствах церквей пока не имеют. Это у нас все остальные религии, похоже, скоро запретят, а там всё по-старому. Может, и я к вам как устроитесь, перееду.

– А путаницы не будет? – Спросил Хонто.

Тут с лавки раздался голос Жофро. – Какой путаницы? Где живёт? Сколько берёт? В смысле за ночь? Хррррр! – И он опять захрапел.

Все повернулись в его сторону и лица засияли улыбками.

– Я про деньги. Ха-ха-эм. – Через смех сказал Хонто. – В чужом казначействе нам их отдадут?

– Отдадут. Маг подтвердит, что вы сыновья Фанта-во и имеете право на деньги от продажи мельницы. – Ответил Кент.

Бабушка Софа кивнула, подтверждая его слова.

«Смех сквозь слёзы». Я решил тоже поучаствовать в разговоре. – Бабушка Софа, а вы уверены, что Жофро-во отравлен? Может он просто догнался из заначки, то есть выпил ещё из специально припрятанной на мельнице бутылки?

– Хорошо если так, милый мой Андре. Если переживёт эту ночь, я буду только рада, что ошиблась.

В это время мальчишки собрали самые необходимые вещи и приготовились к долгой дороге.

Я решил сказать учителю, что наверно не смогу сопровождать его и сыновей мельника по дороге в другое королевство.

– Мастер Кент. – Решил уточнить я. – Сколько времени займёт переход через горы до безопасного королевства.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело