Посланница ветра (СИ) - Касперович Алла Леонидовна - Страница 34
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая
Обдумывая различные способы мести и тут же отметая их за излишнюю жестокость, я поплелась за Рэем. Неожиданно мне в голову пришла очень интересная идея. Немного поотстав, я схватила с одного из столов первую попавшеюся мне на глаза вещь, оказавшейся вилкой. Критически осмотрев свою добычу, я сочла ее вполне сносной. Для подклада подойдет. Я тихонько пошептала над столовым прибором и положила его себе в карман -- дожидаться своего звездного часа.
- Кира, открой дверь.
О! Уже пришли.
- А сам?
Рэй выразительно посмотрел на лежащего кулем трактирщика. Скорее всего, это должно было меня усовестить. Как же, разбежалась.
- Ой, бедняжечка! - притворно заохала я. - Как же ему, небось, больно. Ой, чует моя чуйка, что ему совсем худо. Конечно-конечно! Я сейчас открою. Нельзя же держать человека, простите, гнома на пороге в полутрупиковом состоянии. Еще, поди, тут окочурится.
Мой друг подозрительно на меня покосился, но промолчал, а трактирщик мертвецки побледнел. Он уже не рад был, что все это затеял. К тому же, как я позже узнала, Рэй ему сообщил о роде моей деятельности. Вот несчастный и опасался, что я ему правду напророчила. Ну-ну, голубчик, я еще не закончила.
- Заходи, супруг дорогой, - я пропустила Рэя вперед и захлопнула за нами дверь. Громко так, чтоб уже наверняка. - Неси-неси хозяина горемычного, коли уж смертушка его рядышком бродит.
- Кир...
- Ой, горе-то какое! - запричитала я, не давая Рэю вставить и слова. Он был вынужден молча продолжать свои действия. Еще не хватало, чтоб он испортил мой чудесный план. - Бедный он, несчастный! Совсем ведь еще молоденький! Годков двести, не больше. Вьюноша совсем!
Дедок возмущенно крякнул, но глаз не открыл. Даже когда Рэй его "случайно" уронил на кровать. С моей помощью, конечно. Ничего, и не такие крепости брали.
- Ой-йо! - завыла я с новой силой, почти переходя на визг. - Хоть бы ночку эту пережил! Вижу. Вижу смертушку его. Вот она. Возле изголовья его стоит. Смотри!
Вот здесь старичок и сломался. Как ужаленный, он вскочил с постели и бросился наутек. Не тут-то было! Я же дверь на защелку закрыла. Однако глаза Ксьена застилала пелена ужаса, и он никак не мог сообразить, почему проклятая деревяшка его не выпускает.
- Кира, - шепнул мне Рэй. - Смилуйся уже над ним, а то ведь и вправду помрет.
- Погоди еще минутку, - я аккуратно положила заговоренную вилку под подушку гнома. - Вот и все. Эй, господин Ксьен! Успокойтесь. Ошиблась я. Костлявая дама не по вашу душу пожаловала. Заблудилась она. Дорогу спрашивала.
Гном замер на месте и медленно, очень медленно повернулся к нам. Все еще не веря в собственную удачу, он спросил:
- Правда?
- Правда-правда, - заверила его я. - Вы пока прилягте и отдохните, а мы Вам больше мешать не будем. Пошли, дорогой, я устала.
Я подтолкнула Рэя к выходу, и мы покинули комнату трактирщика, оставив того в гордом одиночестве. Мысленно хихикнув, я подсчитала, что заговор уже должен был сработать. Эх, жаль, что о моем поступке никто не узнает. И памятник на Центральной площади тоже никто не воздвигнет. Ничего, переживу уж как-нибудь. Душу грела мысль о том, что еще целую неделю Ксьен будет потчевать своих клиентов бесплатным темным элем. Не забыть бы сообщить эту наиприятнейшую новость Айри. А с трактирщика все равно не убудет. Он еще по достоинству оценит мою рекламную кампанию, когда в "Гордый козел" хлынет толпа посетителей, ведь на еду-то и другие напитки заговор не распространяется.
Наша "комната для молодоженов" была в самом конце коридора. Когда мы зашли, я поняла, почему нам так сильно снизили за нее цену. Видимо, это моя карма, селиться в метлой и тряпкой забытых комнатах. Помимо двуспальной кровати (на которой Рэй мог поместиться разве что поперек, но тогда бы не осталось места для меня) здесь был еще старенький комод, маленький столик у замызганного окна, и стул, на который я не рискнула бы посадить даже своего котенка. Ни тебе зеркала, ни тебе умывальника. И как прикажете девушке красоту поддерживать? Кстати, а где мой ушастый шкодник?
Упомянутый субъект мирно посапывал в своей корзинке. Наверняка это Рэй додумался поставить ее на подоконник, игнорируя протесты Кузьмяка. Обычно фамильяр не соглашался на меньшее, чем половина кровати. Как иногда все-таки полезно иметь мужчину в доме. Самой сладить с котенком у меня не очень получалось -- слишком уж сильно я его любила, и гаденыш этим нагло пользовался. К счастью, Рэй не испытывал к нему столь нежных чувств, так что оставалась надежда, что я его не слишком сильно избалую. Правда, очень слабая.
При нашем появлении Кузьмяк даже не пошевелился. Встреча с Айри принесла свои плоды. Я подошла к окну и протянула руку, чтобы погладить котенка, но моя рука зависла в воздухе, когда я увидела то, что лежало возле его лап.
- Кузьмяк! - заорала я.
Звереныш вскочил от неожиданности, но сделал это так неудачно, что перевернулся вместе с корзинкой, которая полностью его накрыла. Когда котенок высунул из-под нее недовольную мордочку, то стал похож на мохнатую черепаху, причем с очень скверным характером, ибо придя в себя Кузьмяк заголосил:
- Да что же здесь творится, люди добрые? Средь бела дня обижают маленьких беззащитных котят. И кто же вы думаете этот мучитель? Собственная любимая хозяйка! А ведь я для нее на все готов, а она... У-у-у! Меня обманули в самых лучших чувствах!
На этот раз его гневная тирада ни капли на меня не подействовала. Расту в собственных глазах. Рэй же наблюдал за всем происходящим молча.
Я сняла с кота "панцирь" и обнаружила лежащую рядом курительную трубку. Гномья работа. Определенно. Только они могут украсить грубо сделанную вещь большим драгоценным камнем: на чашке трубки красовался идеально круглый рубин. Вернув корзинку на подоконник, одной рукой я подняла причину волнений Ксьена, а другой причину своих. Причем моя была явно недовольна тем, что ее схватили за шкирку и потрясли.
- Кир-ра! Меня сейчас стошнит! Я ж совсем недавно поел. Положь меня на место!
- Размечтался! Признавайся лучше, зачем трубку трактирщика стащил?
Котенок скосил глаза на зажатую в моей руке вещицу и изобразил на мордочке оскорбленное выражение.
- Фи! Как можно! Чтобы благородный фамильяр да воровал подобную безвкусицу? Да за кого ты меня принимаешь?
Я внимательно посмотрела на пыхтящего котенка. А ведь он прав. С чем-чем, а со вкусом у моего питомца было все в порядке. Он скорее уж голодать будет, нежели падет так низко, чтобы украсть нечто недостойное его лоснящейся шкурки. Гребаный эстет.
- Тогда почему трубка лежала в твоей корзинке? - спросила я, прищурившись.
- А мне почем знать? Я спал.
Задумавшись, я отступила назад и споткнулась о валяющуюся на полу подушку из корзинки Кузьмяка. Падая, я разжала пальцы. Котенок приземлился на четыре лапы, а вот трубке повезло намного меньше -- она с грохотом покатилась в угол. Я очень сильно ударилась, да так, что на мои глаза выступили слезы. И в этот момент ко мне подбежал Рэй и, решив помочь, взял за локоть, возле которого как раз начал проявляться синяк - я это очень хорошо чувствовала. Взвизгнув, я выдернула руку.
- Кира...
- Не лезь, когда тебя не просят! Зачем ты свалился только на мою голову!
Ну, почему я иногда говорю раньше, чем думаю! От этого всегда только одни проблемы. Вот и сейчас Рэй молча выпрямился и отошел от меня на несколько шагов. Ни один мускул на его лице не дрогнул, но я знала, что мои слова задели его за живое.
- Извини, я не это хотела сказать.
- Не важно. Все в порядке.
Однако он не шелохнулся, а Кузьмяк оставил все без комментариев. Он тихонько сидел в своей корзинки, довольный тем, что о нем забыли. Зря он так думал. Вот сейчас с этой проблемой разберусь, и мы еще с ним потолкуем.
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая