Выбери любимый жанр

Нет Шутта шуттее старого Шутта - Асприн Роберт Линн - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Виктор Шутт стиснул зубы.-Если бы он был более разумным, ничего этого и не случилось бы, - прорычал он. - Клянусь, мальчишка не сделал ничего разумного с тех пор, как вступил в Космический Легион и отказался от семейного дела. Можно подумать, немножко больше уважения к семье...

-А пока что, мистер Шутт, - тихо произнес Бэском, - Давайте займемся текущим вопросом...

-Эй, я не думаю, что он уклоняется от темы, - впервые с начала дебатов заговорил Эрни. - Я понимаю, каково это - не получать простого человеческого уважения. Поверьте, я очень хорошо понимаю.Виктор Шутт посмотрел на Эрни и кивнул.-Да, я вам верю, - проговорил он. - Это же нелепо - парень трудится не покладая рук - и тут является кто-то, считающий себя намного более разбирающимся во всем этом...

-И именно так и присходит, когда ты даешь кому-нибудь лезть в собственную жизнь, - проникновенно заметил Эрни. - Давайте мы с вами просто сядем вместе, один на один, и обсудим проблему? Почему бы нам не выпить вместе и не сделать именно так? Мне кажется, так мы договоримся быстрее, чем если эти двое просто закончат оскорблять друг друга до седьмого колена.

Суси сидел в наушниках и крутил какие-то тумблеры на своем приемнике, когда зашел Рвач.

-Привет, мужик, что новенького? - весело спросил Рвач. - Мы уже знаем, о чем Квел болтает со своими ребятами?

-Тихо, - показал пальцем на прибор Суси. - Я наконец-то откалибровал его с огромной точностью. И да, я кое-что узнал. Между собой они говорят на другом диалекте.

-Ха, кто бы мог подумать? - усмехнуулся Рвач, пододвигая стулю - И о чем они болтают?

-В основном про технические особенности, касающиеся настройки их аппаратуры, Квел назвал ее склемом, - пробормотал Суси. - И в промежутках шутили о чем-нибудь, можешь, кстати, послушать.

-Поднять этот тумблер на два деления вверх, - сказал один скрипучий голос, принадлежащий кому-то из зенобианцев.

-На два с половиной, - поправил его другой голос, по-видимому, принадлежащий летному лефтенанту Квелу. - Инструкция, наверное, запылилась.

-Выставляем два с половиной, - ответил первый голос.

Затем, другим тоном:-Эй, Тлеф, a этой ночью ты вампирчиков не видел?

-Тише, днем вонь бьет в ноздри, - заговорил третий голос, по всей видимости, Тлеф. - Ты не можешь нормально прыгать ночью, слабак, с тех пор, как из яйца вылупился.

-Смотри, Зурт, - вмшлся Квел. - Как в замедленной съемке...

-Тщательно фокусирую на два с половиной, - снова повторил Зурт. - Не стоит недооценивать Кунга. Да, пока что он в лиге новичок, но еще немного - и образцовый прыгун будет.

-Кунгу не хватает таланта, - пробурчал Тлеф. - Ему бы взять пару уроков у гриффов...

Эта тарабарщина не имеет смысла, - с отвращением побарабанил пальцами по столу Рвач.

-Думаю, они говорят про некую спортивную команду из их родного города, - возразил Суси. - Трудно сказать точно, потому что не все слова имеют аналоги в нашем языке.

-Ты излишне уверен в себе, - пессимистично сказал Рвач. Думаю, Преп не будет долго смотреть на это сквозь пальцы. Возьмет и заявит, что мы отлыниваем от несения службы.

-Ну, я не вижу, почму бы ложному доносу не погубить успешное дело. Но знаешь ли, даже если затея Препа не выгорит, все равно зенобианский язык представляет из себя фантастически интересную вещь. Если я придумаю дополнение к трансляторам, чтобы правильно переводить их язык, то сколочу огромное состояние. Таким образом, я не отлыниваю от работ. А вот ты, если занят, то разве что изобретением нового способа дуракаваляния.

Рвач посмотрел на него с беспокойством.-Мужик, перестань. Ты наслушался столько ахинеи, что у тебя у самого уже крыша едет.

Из динамика раздался голос летного лефтенанта Квела:-А теперь проведите пробное тестирование.

-Будет сделано, лефтенант, - четко сказал Зург, а через пару секунд отрапортовал. - Пробное тестирование пройдено, готовы к работе, сэр.

-Понимаешь теперь, о чем я? - махнул рукой Рвач. - Ерунда какая-то. Ага, стоит это миллионы, как же.

-По-моему, Кунг достаточно изящен, - сказал в динамике голос Зурга. - Он не всегда находит цель, но создает порядок на поле.

-Кунг не может поддерживать порядок на поле так долго, чтобы развить ситуацию, - презрительно отсек Тлеф. - Его игра мне неприятна.

-Продолжаем тестрование, или придется начать все сначала, - прикрикнул Квел. - Ваши спортивные дебаты можно отложить на более подходящее время.

-Два объекта в пределах досягаемости, летный лефтенант, - сказали два зенобианца в унисон.

Два объекта? - усмехнулся Рвач. - Что я и говорил, вздор полнейший. Хватит тебе слушать этих ящерок, спасай свою умную голову.

-Так мне сказать Препу, что ты вышел из игры? - спросил Суси с озорной усмешкой. - Я кажется слышал, что Ремми набирает команду разнорабочих для строителства...

-Эй, Сус, да я просто пошутил, - пошел на попятную Рвач. - Слушать ящериц - это то, о чем я всю жизнь мечтал. Так что ты говорил, мне сделать?

-Для начала сбегай на склад и принеси побольше кассет для записи, - сказал Суси. - Мы же не хотим, чтобы часть этого интереснейшего разговора была утеряна только потому, что у нас пленка кончилась, правда?

-Сейчас будет пленка! - хлопнул дверью Рвач.

Суси посмотрел ему вслед, улыбнулся и вновь одел наушники. Может, теперь он сможет найти способ улучшить словарный запас транслятора...

-Отличная идея, старина, - встал Виктор Шутт. Он приобнял Эрни за плечи. - Пойдем, я угощу тебя. Все вещи могут занять не так уж много времени.Тули Бэском с тревогой посмотрел на улыбающегося Эрни.-Осторожно, мистер Шутт. Капитан не поручал вам переговоры с этим субъектом...

И Лола уже встала, уперев руки в бока.-Эрни, я не могу оставить тебя без моей помощи!

-Да замолчите же вы! - поднял руки Виктор Шутт. - Вы, два стервятника, готовые оспаривать каждую запятую в этом соглашении, последние тупицы в реальных переговорах. Я скажу вам, как будет. Этот джентельмен и я сядем и с глазу на глаз обговорим условия. Тогда мы вернемся к вам и уточним детали. Но сейчас - извольте вас покинуть. И Бэском, если вам мои действия не по нраву, можете связаться с моим сыном. Только я уверен, что он скажет вам то же самое - дать двум джентельменам поговорить без лишней помощи.

Давай, Эрни. Хлопнем по рюмашке.Он вышел, держа Эрни под руку, оставив Бэскома и Лолу смотрет им вслед с разинутым ртом.

-Как думаете, чего нам от них ожидать? - спросила Лолаа. Она вместе с Тули Бескомом потягивали горный синтианский виски, ожидая возвращения Виктора Шутта и Эрни.

-Дьявол, хотел бы я знать, чего ожидать в данной ситуации, - ответл Тули.

-Видеонаблюдение и служба охраны не могут их обнаружить, в комнату мистера Шутта никто не заходил уже три часа, а значит, они беседуют где-то за пределами казино "Верный Шанс". Мне это не нравится.

-А мне-то как, - горько усмехнулась Лола. - Я надеюсь, мистер Шутт хоть своего телохранителя взял с собой?

-Его не видно, так что можно смело утверждать именно это, - сказал Тули и отхлебнул из своего бокала. - А насколько вы доверяете своему парню? Есть смысл слушать то, что он предложит?

-Примерно так же, как вы доверяете своему, - промурлыкала Лола, глядя поверх края бокала. - То есть, яблоко от яблоньки недалеко падает.

-Этого-то я и боюсь, - мрачно сказал Тули. - Но у меня есть одно преимущество перед вами.

-И какое?

-Мой мужик - папаша босса, - сказал управляющий.

-Он может доставить мне кучу неприятностей и он самый упрямый человек из всех, кого я когда-либо видел. Но не думаю, что капитан Шутник уволит меня только потому, что так скажет старик. Ни за что, только если сам убедится, что я облажался.

-А что касается твоего подопечного...

Лола состроила рожицу.-Да, вы хотите сказать, что он - прирожденный лузер? Но он дернул за ручку вашего автомата и именно за ним законы Лорелеи оставят последнее слово. А если он надумает сделать какую-нибудь глупость, я отговорю его.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело