Выбери любимый жанр

Братство талисмана - Саймак Клиффорд Дональд - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

– Вы будете сумасшедшим, если доверитесь ему, – предупредил Эндрю. – Он заведет вас в засаду. Не очень-то я верю в их ненависть к разрушителям, хотя он и помог мне однажды против них. И все-таки я не верю этой породе.

Дункан, не глядя на Эндрю, спросил Снупи: – Откуда же взялись разрушители? Каково их происхождение?

– Впервые они появились двадцать тысяч лет назад, а может, и раньше. Так говорится в наших легендах, а наш народ заботится о том, чтобы они переходили от поколения к поколению без всяких изменений. Сначала разрушителей было очень мало, и в то время у нас была возможность узнать, что это за народ. Видя, какое в них зло, мы могли защищаться.

– Но каким образом они появились? Откуда они пришли?

– Говорили, что разрушители пришли с неба. Другие считали, что они из-под земли, где были заключены, но то ли разбили оковы, то ли вышел срок их наказания.

– Но ведь они не могут принадлежать к одной расе. Я слышал, что все они разных форм и размеров.

– Правильно. Это не раса. Это рой.

– Не понял.

– Рой, – нетерпеливо повторил Снупи.

– Вы не знаете, что такое рой?

– Он говорит на своем языке, – вмешался Эндрю. – У него много таких слов и понятий, что человеку и не разобраться.

– Ладно, оставим это. Важно то, что он сказал нам.

– И вы собираетесь поверить ему?

– Я склонен к этому. Во всяком случае, для нас важно то, что он скажет.

– Я могу показать вам наиболее безопасную дорогу, – предложил Снупи. – Я могу нарисовать вам карту. В одном из приделов есть пергамент и чернила.

– Да, знаем.

Снупи пошел к приделу. Дункан за ним, Конрад занял свое место рядом с Дунканом, а Эндрю недовольно тащился в арьергарде.

Снупи взобрался на стол и перебирал неуклюжими пальцами листы пергамента, пока не нашел такой, где оставалось чистое место. Он аккуратно разложил пергамент на столе, сунул перо в чернила и вывел букву «х».

– Мы здесь, – пояснил он. – Это путь на север, – он сделал стрелку. – Вы идете отсюда прямо на юг, вниз по долине, чуть-чуть к западу. Вы пойдете под хорошим укрытием. Не спускайте глаз с холмов – там могут быть часовые, но они вряд ли нападут на вас, скорее просто сообщат о вашем пути. Милях в сорока отсюда поток, впадающий в топь. Заболоченная почва, болото, тяжелая растительность…

– Мне это не нравится, – сказал Конрад.

– Вы обойдете по левому краю топи. Слева от вас будут высокие утесы, между ними и болотом – узкая полоса.

– Мы можем попасть в болото, – возразил Конрад. – Там, может, нет места и встать.

– Они не пойдут через болото на вас, – сказал Снупи, – а утесы высокие и неприступные. На них вы, конечно, не взберетесь, но и никто другой не может перевалить через них.

– Там могут быть драконы, гарпии и прочие летающие твари.

Снупи пожал плечами.

– Их немного, и вы их перебьете. Если они сделают вылазку на земле, то это будет либо спереди, либо сзади, и на узком фронте. Обойти вас сбоку они не смогут.

– Мне это тоже не нравится, – проговорил Дункан. – Мастер гоблин, нет ли другого пути?

– Есть – на много миль длиннее, а главное – тяжелый путь: вверх и вниз по холмам. Легко заблудиться.

– Но здесь очень уж опасно.

– Опасно, да, но они не предполагают, что вы пойдете этой дорогой. Если вы пойдете ночью и держась под прикрытием…

Дункан покачал головой.

– Здесь нет безопасных мест, – сказал гоблин. – Во всей разоренной земле.

– Если ты там бывал, – предложил Конрад, – может, ты пойдешь с нами?

– Я принимаю опасность и пойду с вами, – ответил Снупи. – Рискну своей шеей, как и вашей.

– Спаси нас, христос, – усмехнулся Дункан. – Отшельник, дух, гоблин. Мы становимся армией.

– Идя с вами, я только показываю свою веру.

– Правильно, – согласился Дункан. – Я принимаю твое слово.

– Ниже этой дороги между топью и утесами вы найдете глубокое ущелье, пролом в утесах, идущий через холмы. Расстояние небольшое, миль пять.

– Это ловушка, – сказал Конрад. – Я чую.

– Как только вы выйдете из ущелья, вам покажется, что вы в красивой открытой местности. Но там стоит замок.

– Я буду рядом с тобой, – предупредил Конрад если это обернется западней, я сверну тебе шею.

Гоблин пожал плечами.

– Пожимаешь плечами? Может, тебе хочется ходить со свернутой шеей?

Снупи раздраженно сунул перо в ченильницу. На пергаменте появилась клякса.

– Мне трудно понять, – заметил Дункан, – почему ты сначала нарисовал нам карту, а потом решил идти с нами. Зачем тогда карта? Ты бы сразу сказал, что пойдешь с нами и покажешь дорогу.

– Сначала я не собирался идти с вами, а просто подумал о карте. А когда зашла речь о моей искренности, я решил, что должен пойти с вами, потому что иначе вы мне не поверите.

– Мы спрашивали о правде, а не о доверии, – сказал Конрад.

– Одно без другого не бывает, – ответил гоблин.

– Ладно, – продолжил Дункан, – давай дальше. Ты говорил, что там замок.

– Древний замок, заплесневелый, вот-вот рассыплется. Постройка шатается. Очень старый. Предупреждаю вас против него. Не подходите близко и ни в коем случае не входите. Это тоже зло. Не зло разрушителей – другого рода зло.

– Выкиньте все это из головы, – вмешался отшельник. – Он выдаст нас убийцам или кому похуже. Ему нельзя верить.

– Запомните это, – проговорил Снупи. – Я сказал все, что мог. Я пытался помочь. Если вы пойдете завтра утром, вы найдете меня здесь.

Он соскочил со стола и ушел.

В придел вошел Тайни, осторожно и быстро ступая, подошел к Конраду и дружески прижался к нему. Из церкви доносилось тихое посапывание Дэниела и перестук его копыт.

– Ну? – Спросил Эндрю. – Не знаю, – ответил Дункан. – Подумаем. Что-то надо делать. Не оставаться же нам здесь!

Он обернулся к Конраду.

– Я удивляюсь тебе. Я думал, что ты первый поверишь ему. Дома ты много общался с маленьким народом. Ты ходил по лесам, и маленький народ приходил поговорить с тобой. Мне кажется, у тебя с ними было взаимопонимание. Ты сам на днях огорчался, что мы не видели их здесь, и боялся, что разрушители выгнали их.

– Это правда, – согласился Конрад, – у меня много друзей среди них. Но в этом гоблине мы должны быть уверены.

– И поэтомы ты обещал свернуть ему шею, если мы по его вине попадем в беду?

– Это образное выражение. Он наверняка понял.

– Ну, так что же ты думаешь?

– Я думаю, милорд, что мы можем ему верить. Я просто хотел, чтобы он помнил: тут дело серьезное, не игрушки. Маленький народ любит шутки шутить, даже с друзьями. Я хотел быть уверенным, что тут никаких шуток не будет.

– В такой ситуации он не станет разыгрывать глупые шутки.

– Ошибаетесь, – возразил Эндрю. – У них всегда шутки, иной раз и злые. Во всяком случае, я с него глаз не спущу. Если Конрад не свернет ему шею, то я, если понадобится, вышибу из него мозги своим посохом!

Глава 9.

«Да, – подумал Дункан, вернувшись из церкви,– оставаться здесь больше нельзя. Мы тратим дорогое время».

Он сидел, опираясь о стену. Тяжелое одеяло до половины покрывало его тело.

Тайни лежал поперек входа. Снаружи за стеной паслись Дэниел и Бьюти. В углу громко храпел Конрад. Эндрю завернулся в одеяло на своем матраце и что-то бормотал во сне. Дух исчез.

Дункан думал, что, конечно, они с Конрадом могут вернуться обратно в Стэндиш Хауз, и никто их за это не упрекнет. Предполагалось, что они могут пройти быстро и незаметно, но оказалось, что это невозможно. Так уж сложились обстоятельства.

Их столкновение с безволосыми показало, что о них знают. Ривер, пустившийся по их следам, вероятно, насторожил разрушителей.

Дункану хотелось бы знать, где теперь Ривер и его люди. Все это Дункану не нравилось. Не нравилась ситуация. Все пошло наперекосяк.

Подумав, он пришел к выводу, что больше всего недоволен добровольцами, которых они подобрали. Дух, конечно, достаточно плох, но что с ним сделаешь? Отшельник хуже. Старый ворчун с манерой соваться не в свое дело и трус. Говорит, что хочет быть солдатом господа, и против этого нечего возразить, но если он пойдет с ними, он будет путаться под ногами при каждом повороте. Но что делать?

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело