Льдина холодина - Кассиль Лев Абрамович - Страница 1
- 1/3
- Следующая
ЛЬДИНА
ХОЛОДИНА
ЛЕВ КАССИЛЬ
ЛЬДИНА
л
r№
ХОЛОДИНА
РИСУНКИ ХУДОЖНИКА А. ЩЕРБАКОВА
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ДЕТСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 193 5
\
Редактор М.Гершвнаон. Художественный редактор Н. В. Ильин. Техред. В. Гуркова. Сдано в пронзьод. &/Х1 1934 г. Подпноано к печати 20/1 1935 г. Детгне Н 225. Иод. Д. в. Формат 82 X HO’/ie- 3 печ. л. (0.75 авг.л.). Уп. Главл.Б-1002. Тираж 100 ОГО. Заказ 4871.
1-я Образцовая типография Огпза РСФСР треста „Полн-графк! лга“. Москва, Валовая, 28,
Эту свою книжку я дарю мальчику, который сам сочишл стихи, „ Че-лю сканцы-дорогйнцы". Его стихи я вставил в рассказ.
Когда отец уезжал, Ига еле-еле доставал головой до Ледовитого океана на карте, а Люда и рукой бы не дотянулась... Она могла достать только до Черного моря, но Черного моря не было на карте. Это была карта холодных морей. Она висела низко, у самой двери, и отец перед отъездом встал перед картой. Отец поднял Люду на руки. Он
2 Льдипа-ьолодипа б поднес ее к карте и пальцем повел по морям и океанам.
— Вот как мы поедем,— сказал отец. И палец его прошелся из Ленинграда через Балтийское море, мимо чужих стран, по Немецкому и Северному морям, по Ледовитому океану и полярным морям, у самой ледяной макушки земного шара, вокруг северных земель, в Великий или Тихий океан.
— Вот так мы поплывем,— сказал отец и поцеловал Люду.
Потом он крепко обнял Игу и взял чемодан. Люде стало жаль отпускать папу. У нее сморщился нос и губы сделались вот так:
Ей захотелось чуточку поплакать.
— Смотрите, ребята,— сказал отец,—чур, тут без меня не капризничать и маму не огорчать. Я живо все по радио узнаю. А если будете молодцами, я вам гостинцев привезу.
Люде расхотелось плакать. Губы у нее сделались теперь вот так: 4*^
—• Пап,— сказала она,—ведь там будут льды и льды все... Пап, знаешь, привези мне маленький кусочек северного полюса, такую вот ледяшку.
•— Ну, на самом полюсе мы не будем... мы мимо пройдем. Но полярную льдинку я тебе непременно привезу.
— И чтобы со следом белого медведя была,— добавил Ига.
¦— Со следом ледведя,— поправила Люда.
И отец уехал. Он был знаменитым путешественником. Ои исходил все северные моря и земли. Он плавал на ледоколах, летал на цеппелине, жил долгие зимы на замерзших островах. Но он там никогда не скучал. Он дружил со веем
миром, потому что был замечательный радист и разговаривал по радио со всеми странами.
В этот, раз отец уехал в ледовый поход на большом пароходе „Челюскин44. Пароход повел самый лучший северный капитан—Воронин. А командовал всем походом главный начальник Великой морской северной дороги—ученый профессор Шмидт. Ига и Люда хорошо знали профессора Шмидта. У него была большая борода и смелые глаза.
II вот корабль „Челюскин44 плыл и плыл все дальше и дальше, из моря в море. И в газетах из номера в номер печатали телеграммы отца Иги и Люды. Когда Ига уходил утром в школу, он каждый раз спрашивал маму: „Где папа?44 — „В Белом море44, отвечала мама и читала вслух газету. А иногда папа присылал по радио привет Иге и Люде.
„Плывем отлично, — передавал он с далекого парохода,— настроение превосходное. Как учится Ига? Сегодня поймали тюленя на льду. Вчера попали в бурю — шторм. Ходит ли в детский сад Люда? А позавчера в Карском море у одной нашей пассажирки родилась девочка. Ее назвали Кариной, она вам кланяется. Ее купают в тазике, но вода часто выплескивается, потому что нас сильно качает. Слушайтесь маму и не скучайте. Борт „Челюскина44. Папа. Точка44.
Прошло много времени. Пароход подплывал уже к самому Великому океану. Но дорогу в океан загородили огромные, тяжелые льды. Ветер пригнал целые ледяные горы, ледяные поля. Льды уперлись в пароход и остановили его. „Челюс-
8
кин44 стал пробивать себе путь. Корабль бешено работал винтом и бил воду. Корабль клевал железным носом тонкий лед. Он вырывался, что есть силы... Но толстые льды крепко держали его. Ветер гонял льды с места на место, а льды тащили с собой корабль. Льды сжимали пароход все туже и туже. Высокие ледяные горы надвигались все ближе и ближе. Льды давили корабль, лезли на него, карабкались, громоздились и скрежетали о железо.
Раз утром мама взяла газету и стала вдруг сама строгой и белой, как северный полюс.
— Где папа?—спросил Ига, который только что собрался уходить в школу.
— На льдине среди полярного моря,— сказала мама. И Ига услышал, как что-то—тук!—стукнуло о газету. Это упала на бумагу тяжелая мамина слеза.
— Пароход погиб,— сказала мама,— льды раздавили пароход, „Челюскин44 утонул.
— А как же пана?—спросила Люда; она только что проснулась и услышала страшную новость.
— Все люди успели вылезти на льдину. Только один утонул, а остальные — па льдине.
— А как же они там будут?
И Ига посмотрел на карту. И мама. И Люда, Все посмотрели на карту... Голубой краской было нарисовано там холодное Полярное море.
— Как же они там будут?..
Но радист, отец, не унывал. Он сидел в маленькой походной' палатке, как ни в чем не бывало. Он нажимал пальцами на ключ своего аппарата, и на весь мир разносилось его: ти-ти-ти,
тр-тр-ти, тр-тр-тр... И весь мир прислушивался, как отец Иги и Люды передавал по радио:
„Второй день челюскинцы живут на льду. Ночью небо очистилось от туч, и мы по звездам нашли свое место на карте. Когда „Челюскин44 стал тонуть, мы разрезали канаты. Канатами были привязаны бочки, груз и доски. Все это выплыло наверх. Мы вытаскиваем из воды на лед брев-
ю
на и ставим дом на пятьдесят человек,—с двумя печурками. Строим кухню. Построим еще один дом. До берега далеко. Кругом ледяные горы. Но все здоровы, все держатся молодцами. Сил у нас достаточно...“
И скоро отец сам услышал по радио и передал профессору Шмидту и другим своим товарищам, что вся советская страна поднялась им на помощь. Шли на помощь пароходы и ледоколы. Неслись самолеты и дирижабли. Мчались собачьи нарты и аэросани.
И все люди в СССР, и маленькая Люда, и сам товарищ Сталин жадно слушали, читали, ждали, что передаст радист со льдины.
„Все благополучно. Вернусь в июле,— уверенно сообщал домой тихий, далекий, но веселый голос радиста,—тр-тр-ти, ти-тр, ти-ти-ти... Вернусь в июлеа.
Сто человек лгало на льдине Полярного моря. На льдине вырос крохотный городок. Он назывался „Лагерь Шмидта^. Над ледяными горами, над белой ледяной пустыней поднялся большой красный флаг. Соседние льды с грохотом наступали на лагерь. Льдина трещала и разламывалась. Ночыо, когда челюскинцы спали, их дом раскололся на две половинки. Между самодельными постелями вдруг появилась черная трещина. Часть дома с людьми потащилась на север, а другая — на юг. Но челюскинцы не растерялись и перетащили все свои пожитки на большую льдину.
Теперь каждое утро Ига первым делом хватал газету. Раньше он перед тем, как итти в школу, подбегал к окну и смотрел на градусник.
- 1/3
- Следующая