Выбери любимый жанр

Никто не вернется живым - Бадин Андрей Алексеевич - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Не только. В основном психическое давление на неугодных, подкуп, шантаж и прочее. Но все это — в интересах общего дела и ни в коем случае не пороча доброго имени крупнейшей в мире компании…

Джон, не упускавший из виду Тину, заметил, как она в полном недоумении приоткрыла рот и широко раскрыла глаза.

«А хороша, черт возьми!» — подумал он, стараясь в то же время не пропустить ни одного слова из рассказа Эдварда.

— Долгое время от меня скрывали некоторые аспекты сведений, касающиеся «Суперстар». Но два месяца назад я случайно, на вечеринке, выведал у подвыпившего личного телохранителя президента, что он вместе со своим боссом летал в «Долину смерти». Там, по его словам, находился важный подземный объект. Я немедленно сообщил об этом своему шефу, полковнику Кеннону Хиллу, по специальной системе секретной связи. Ну и, как я потом понял, они послали туда вас — выяснить, что это за объект.

Эдвард замолчал, обвел взглядом обоих парней и Тину.

— А два дня назад нас троих, ничего не объясняя, экипировали этим мощным оружием, перебросили в лабораторию, засунули в Шар и переместили сюда.

— А ее зачем взяли? — Стивен кивнул в сторону Тины.

— Якобы потому, что только она может разобраться в устройстве встроенного в Шар возвратного механизма. Но я думаю, — Эдвард пристально посмотрел в глаза девушки, — на самом деле для того, чтобы проверить, как мы выполним задание, а потом убрать нас или оставить здесь. — Он удовлетворенно усмехнулся, увидев, как Тина окаменела от неожиданности.

— Как ты докажешь, что ты наш агент? — спросил Стивен. — Небось, и нужную бумагу тебе подготовили? — он саркастически усмехнулся.

— Вы сами понимаете, что это все пустые слова. — Эдвард обезоруживающе улыбнулся. — Есть нечто, что доказывает принадлежность нас всех к одной организации.

— Что же это? — с наигранным интересом спросил Джон, подбросив в костер сушняк.

Парень помолчал, в раздумье посмотрел на Тину и резко встал. Джон и Стивен тоже вскочили.

— Спокойно, ребята. — Эдвард поднял руки, чтобы они в нем не сомневались. — У меня в теле, в жировой складке на животе, вшита информационная капсула. У вас должны быть такие же. — Он расстегнул молнию на крутке, вытянул из брюк рубаху и показал на маленькое уплотнение в подкожной клетчатке слева, чуть выше талии.

— Пощупайте у себя, — кивнул он парням. Ребята переглянулись. Джон быстро ощупал себя.

— Что-то есть? — сказал он Стивену.

— А я и так знаю, что есть, — Стивен улыбнулся. — Я это давно заметил. Помнишь, мы проходили последнее медицинское обследование и нам делали безигольные инъекции? Это — одна из них. Я тогда спросил у врача, что это за шишка, но он только плечами пожал и сказал, что со временем рассосется. Но не рассосалась.

— Ну и что дальше? — перекатывая пальцами маленький шарик под кожей, сказал Джон. Он все еще не верил Эдварду.

— Надо всем троим извлечь капсулы из тела, снять с них силиконовую пленку и проглотить содержимое. На некоторое время мы погрузимся в гипнотическое состояние и в нашем мозгу всплывет информация, касающаяся проекта «Суперстар» и агентуры полковника Хилла. В капсулах биоферментная смесь. Когда в нас ее вводили, мы погружались в гипноз, и тогда нам передали информацию, вспомнить которую мы сможем только под действием этого же вещества.

Стив поднял брови.

— Да, такое было. Помнишь, Джон, сеансы психотренинга? Один из них отличался от остальных тем, что у меня после него адски болела голова, чего никогда не бывало. Наверно именно тогда в нас и запихнули эту информацию.

— Но я ничего не знал о пилюле! — настороженно возразил Джон.

— Да вам и не к чему знать! — воскликнул Эдвард. — Потом, в штабе, в вас опять ввели бы этот наркотик и — всю интересующую их информацию получили бы без участия вашего сознания. Из подсознания. Ясно?

— Хорошо, а как эти капсулы извлечь? — Джон насмешливо смотрел на Эдварда.

— Вспороть себе животы, — Стив тоже посмотрел на парня. — У тебя есть нож?

Эдвард достал из верхнего кармана куртки маленький складной перочинный ножик и протянул его Стивену. Тот открыл лезвие, протянул руку к огню и немного погрел на нем сталь. Затем он обнажил участок тела с зашитой капсулой.

Остальные пристально следили за его действиями.

— А может, все-таки не стоит? — не выдержал Джон.

— Нет, стоит! Надо же узнать, почему мы попали в такой переплет! Мне, например, это жутко интересно. — Стив, защемив кожу двумя пальцами левой руки, поднес лезвие к тому месту, где прощупывалась капсула. Он хладнокровно прочертил на растянутой до предела коже короткую прямую линию. Выступила кровь, и алая тоненькая струйка обагрила его пальцы и живот. Стив выдавил капсулу, и она вышла на поверхность. У нее был вид белой пластиковой пилюли.

Кровь пошла сильнее, но Стивен, не обращая на рану никакого внимания, сунул пилюлю в рот и запихнул языком за щеку.

Тина не выдержала и отвела глаза, чтобы не смотреть, Стивен скрежетал зубами, двигал желваками на скулах, но не стонал. Кровь остановилась. Запах жженого мяса ударил всем в нос.

Когда Стив закончил, он достал изо рта пилюлю и начал ее пристально разглядывать.

Тина села у костра и отвернулась, чтобы не смотреть, как Эдвард, прокалив на огне нож, тоже начал вспарывать себе живот. Ей стало дурно, и она потеряла сознание. Никто не обратил на нее внимания.

Придя в себя, Тина увидела, что парни держат пилюли в пальцах, и Эдвард что-то говорит. Она прислушалась.

— Надо срезать силиконовую оболочку и извлечь желатиновую капсулу, — услышала девушка.

Эдвард первый поковырял пилюлю лезвием и, что-то от нее оторвав, бросил в костер. Тоненькая силиконовая пленка мгновенно расплавилась. Эд передал нож Стивену, и тот сделал то же самое.

— Будем глотать капсулы по очереди, а то вдруг тебе взбредет в голову нас прикончить! — предупредил Эдварда Джон, вытаскивая свою пилюлю.

— Это исключено, — возразил тот. В это состояние надо погружаться одновременно, всем троим. Тогда произойдет телепатическое слияние наших мысленных полей, и мы одновременно узнаем полный объем информации, который заложен в нас по частям. В гипнотическом состоянии мы сможем общаться между собой мыслями, сможем даже телепатически переговариваться. Вход в транс наступит через десять минут после приема капсулы и продлится примерно час. Выход — в течение десяти-пятнадцати минут. Ясно?

— Ясно-то, ясно, — пробурчал Джон. — А ты во время транса выкинешь какую-нибудь штуку, или твоя подружка поможет нам на всю жизнь остаться в этом милом состоянии. — Стив подозрительно оглядел обоих.

— Мы тебя свяжем, и ее тоже, — жестко сказал Джон и подошел к Эдварду. — Вытягивай ремень.

Тот повиновался. Джон приказал Эду сцепить пальцы, накинул свернутый в несколько оборотов ремень на запястье. Резко дернув за конец ремня, он так затянул парню руки, что тот не мог ими пошевелить. Затем снял ремень с себя и приказал:

— Скрести ноги.

— Может, хватит? Я ведь тоже буду глотать таблетку, — возразил Эдвард.

— А может, ты захочешь ее выплюнуть.

Джон накинул на скрещенные ноги парня такую же петлю и рывком затянул ее, намертво стреножив Эда.

Тем временем Стив подошел к Тине. Она покорно отдала ему свой ремень. Обездвижив девушку, связав ей руки и ноги, Стив подбросил в костер сушняка.

— Как бы нас во время транса кто-нибудь не сожрал! — мрачно сказал он.

— Да, вы уж постарайтесь нас обезопасить, — спокойно сказал неподвижно лежавший Эдвард.

Джон подтащил к костру побольше сухих веток и стал кидать их в огонь. Пламя мгновенно обрело силу, затрещало и обдало всех жаром.

— Я возьму это себе, — взвешивая в своих могучих руках гранатомет, сказал Джон.

— Ладно. Ты всегда любил такие игрушки. — Стив снисходительно похлопал друга по плечу, подошел к Эдварду и сунул ему в рот капсулу. — Глотай.

Тот сглотнул и открыл рот, чтобы Стив убедился, что капсула отправилась ему в желудок.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело