Моё «долго и счастливо» (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 56
- Предыдущая
- 56/63
- Следующая
Эдвард встал. Принёс от камина кувшин с вином.
- Как прикажешь, леди.
- Вот только ты не подряжайся служить мне верой и правдой всю жизнь, - буркнула я. - Ален уже подрядился.
Эдвард вскинул брови.
- Метаморф принёс тебе клятву верности?
- Ага, бухнулся на колени и теперь уверяет, что от меня ни на шаг. Эдвард, у вас тут идиотский мир, идиотские правила, и, чёрт возьми, я не хочу торчать тут вечно, я хочу домой, я…
Принц налил вина себе и мне.
- Ты скоро вернёшься домой. Безусловно, твой метаморф может…
Я схватила кубок.
- А-а-а, как же вы меня все задолбали!
Эд усмехнулся и тут же серьёзно произнёс:
- Ты спасла сегодня нас всех. Спасибо тебе. Скажи, Катрин, что ты хочешь за это?
Я изумлённо уставилась на него.
- В смысле?
Эдвард спокойно встретил мой взгляд.
- Наверняка есть что-то, что ты хочешь попросить, Катрин. Иначе ты бы не вернулась. Назови, что это?
Я с трудом пробормотала:
- Я вернулась ради тебя.
Секунду Эдвард смотрел на меня. Потом фальшиво улыбнулся.
- Спасибо, что говоришь это, Катрин. Но всё же?
Я смотрела на него в ответ, не в силах сказать больше ни слова.
- Хорошо, - вздохнул Эдвард. - Скажешь мне завтра. Наверно, это что-то… чем ты не хочешь омрачать радость победы. Я понимаю.
- Эдвард, - начала я, но он перебил:
- Катрин… есть кое-что, что я хотел тебе отдать, - он потянул воротник и вытащил цепочку с кольцом, - вот. Я хочу, чтобы оно было у тебя.
Я глянула на кольцо-венок и перевела взгляд на принца.
- Эдвард… это кольцо твоей матери. Я помню, ты считал, что я его у тебя украла. И… ты отдаёшь его… мне?
Эд вздохнул.
- Это семейная реликвия, Катрин. В роду моей матери его принято дарить невесте наследника.
Я подняла брови, и он, усмехнувшись, продолжил:
- Я сомневаюсь, что у меня когда-нибудь будет невеста. Поэтому оно твоё, Катрин.
- Эдвард…
- Я хочу, чтобы ты знала, - перебил он. - Никого. Никто, кроме тебя. Я не могу последовать за тобой туда, куда ты уйдёшь. Но я всегда буду ждать тебя. Катрин, - быстро добавил он, когда я открыла рот. - Я знаю, что ты не вернёшься. Я понимаю. Но…
Я потянулась через стол, роняя полупустой кувшин, разливая кубки. И поцеловала его - иначе это жуткое, болезненное объяснение грозило длиться вечно.
- Я не уйду. Я никуда не уйду.
Я просто не смогу. Мне плохо здесь, но я не смогу!
Эдвард обнял меня, прижимаясь лбом к моему лбу.
- Я знаю, что это ложь. Но всё равно спасибо.
- Я тебе не лг…
- Тс-с-с, - выдохнул принц, закрывая мне рот пальцем. - Не надо, Катрин. Не надо. Дай мне поверить - хотя бы на эту ночь.
Я сглотнула, пытаясь избавиться от кома в горле, когда Эд осторожно снял с цепочки кольцо-венок и надел его на мой палец.
- Только на эту ночь - не снимай его. Пожалуйста.
Я резко кивнула.
Эдвард улыбнулся и поцеловал мои пальцы.
- Спасибо.
***
- Он всё-таки тебя уговорил.
Я вздрогнула, просыпаясь. Чуть не упала с подоконника и тут же поплотнее закуталась в накидку.
Ален глянул на дверь в спальню и со вздохом устроился на шкуре у камина. Подбросил поленья в огонь - пламя вспыхнуло ярче.
- Никто меня не уговаривал, - пробормотала я, сползая с окна и садясь рядом с мальчиком.
Ален глянул на кольцо-венок на моём пальце и усмехнулся.
- Ну да. Наверное, он просто предано глазел на тебя полночи, пока не уснул.
- Вообще-то именно так и было, - отозвалась я.
Ален покосился на меня и хмыкнул.
- Ваша парочка - чокнутая. Катрин, я не понимаю - у тебя там дом, семья, будущее. А здесь? Он сделает тебя королевой, ты будешь рожать ему маленьких принцев и ждать потом их всех из походов. Оно тебе надо? Торчать в башне, махать платочком, улыбаться сквозь слёзы. Он же тебя счастливым не сделает, а там… там ты можешь всё!
Я придвинулась к нему ближе, обняла, прижимая к себе.
- Ален… ты всё-таки ещё очень маленький. Тебе ещё жить и жить, чтобы понять некоторые вещи. Ты, например, ничерта не знаешь, что такое любовь.
- Это когда один идиот не может понять, что делать с другим? - фыркнул Ален.
- Дурачок, - хмыкнула я, заставляя его положить голову себе на колени. - Спи. Я обещала, что позабочусь, чтобы у тебя всё было хорошо. И у тебя всё будет хорошо. Спи.
- Это у проклятого-то метаморфа, - устраиваясь поудобнее, фыркнул мальчик, закрывая глаза. - Оптимистка ты, Кать.
- Дурачок, - повторила я, поглаживая его волосы. Ален жмурился, как кот, пока не заснул.
Я тоже дико устала, но спать почему-то больше не хотелось.
Ален прав. Если я решу остаться, ничего очень уж хорошего меня здесь не ждёт. Собственно, единственный, кто меня здесь ждёт - Эдвард. Забавно, он всё-таки меня полюбил - несмотря на все зелья и сплетни. Это и есть большая и чистая, да? Как-то от неё больно.
Интересно, а эта штука на руке даёт мне хоть какие-нибудь привилегии? Надо будет спросить. Но даже если нет… А, какого чёрта! Я уже согласна и на любовницу. Просто если я оставлю Эда здесь одного - совсем одного… Короче, нет, не могу я так. Домой я ещё, конечно, попаду - надо будет что-то придумать, сказать родителям. Наплету про свадьбу за границей, исчезну. Они будут переживать, да, но они давно уже готовы к тому, что дочка уже взрослая и скоро вылетит из семейного гнезда. Другое дело, что они, как и Ален, считают меня… не очень умной. Но тут уж ничего не попишешь. Придётся придумывать для них ложь поинтереснее.
Я зевнула и вздрогнула, когда дверь в коридор открылась.
- Так и думал, что найду тебя здесь, - устало улыбнулся король-колдун, проходя и ставя на столик кувшин и кубки. Налил, подвинул один мне.
Я взяла - Ален дёрнулся, но я укрыла его своей накидкой, пробормотав: “Всё нормально, спи, малыш”.
Дерик вскинул брови.
- Этот “малыш” уже побывал на Той Стороне, Катрин, глупо закрывать на это глаза.
Я пожала плечами, отпивая. О, арманьяк! Да душистый какой. Из дальних погребов Его Величества?
- Это не отменяет того, что он несчастный, избитый ребёнок, с которым ужасно обращались.
Дерик усмехнулся.
- Я начинаю понимать, почему к тебе метаморфов так и тянет. Ты их жалеешь. Даже ту твою горничную. Как там её?
Я поморщилась.
- Не помню, чтобы я её жалела. К тому же, она хотела…
- Она много чего хотела, - перебил Дерик, - в том числе и посадить моего сына марионеткой на трон. А поскольку прекрасно понимала, что он не дурак и просто так на уговоры не купится, притащила тебя, чтобы им управлять.
Я изумлённо подняла на него взгляд.
- Неужели во всем вашем мире не нашлось подходящей девушки для фрэснийского принца?
- Очевидно, - пожал плечами король. - В ментальной магии метаморфы разбираются лучше некромантов. Если она создала для тебя портал, если подбросила Эдварду… Как видишь, её план сработал.
Я хихикнула.
- Забавно знать, что твои чувства были кем-то просчитаны, - поделилась я, чувствуя, что пьянею. - И как-то… это… не верю я.
Дерик усмехнулся и подлил мне ещё.
- Почему ты оставила меня в живых?
Я прислонилась к креслу, положила голову на сидение.
- Я же уже говорила… Эдвард любит вас… а я люблю… Эд… вар… да.
- Дурочка…Тебе придётся сменить веру, - ввинтился голос колдуна в мои многострадальные несчастные уши. - И дать клятвы. Мы сделаем тебя принцессой. Если ты решила остаться.
- О, - улыбнулась я, не открывая глаз. - А вы уже это… не против?
- Девица, благословлённая Святым Граалем, в моём роду? Нет, Катрин. Совершенно не против. Надо будет только позаботиться о твоей безопасности, но, думаю, твой метаморф нам поможет.
- Ага, - пробормотала я, засыпая и мысленно из последних сил желая, чтобы Эдвард меня вспомнил. Рука тут же зачесалась, но я не обратила на неё внимание.
- Может, ты не такая уж и плохая партия, - слышала я сквозь сон. - Определённо ты слишком глупа для интриг, и мой сын будет с тобой счастлив. А сейчас ты ещё и можешь принести пользу и выгодный договор со Святым Престолом.
- Предыдущая
- 56/63
- Следующая