Выбери любимый жанр

Западня для Евы (Ловушка для Евы) - Робертс Нора - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Прекрасно. Я распоряжусь, и погрузочная команда доставит их сюда в течение часа. Мы создадим локальную сеть и…

— Это невозможно, — остановила его Ева. — На сей раз мне придется попросить тебя доставить сюда один из испорченных компьютеров лично и вручную. Те же, что остаются в Центральном управлении, должны находиться под строжайшей охраной. Их все придется перевезти сюда вручную, Фини. Срочно.

— Даллас, ты ничего не смыслишь в электронике, но даже ты могла бы представить, сколько потребуется времени, чтобы провернуть этот волшебный трюк.

— Тут уж ничего не поделаешь. Характер расследования изменился. Мне в руки попала информация, подтверждающая косвенную, а возможно, и прямую причастность к этим убийствам Организации Безопасности Родины.

В течение нескольких секунд в кабинете царила полная тишина, прерванная восторженным восклицанием Макнаба:

— Шпики?! Вот это прикол!

— Детектив, это не кино и не компьютерная игpa, где вы можете изображать из себя тайного агента. Два человека убиты.

— При всем моем уважении к вам, лейтенант, они все равно мертвы.

Не в силах оспорить это утверждение, Ева просто проигнорировала его.

— Я не могу раскрыть источник данной информации, — начала она, и от нее не укрылось, как Финн бросил на Рорка взгляд, полный изумления и восхищения. — Даже если дойдет до того, что т меня потребуют раскрыть мой источник по судебному ордеру, а это не исключено, мне придется солгать. Вам следует знать об этом заранее. Я без колебаний пойду на лжесвидетельство, не только чтобы защитить мой источник. Я сделаю это, чтобы сохранить целостность данного расследования, а также защитить Ри-ву Юинг. Я убеждена в ее невиновности.

— Лично я предпочитаю в качестве источника анонимное сообщение, — непринужденно заметил Финн. — Непрослеживаемая передача данных. Есть пара способов устроить такую переброску на твой домашний компьютер, чтобы все выглядело тип-топ. Выдержит любую проверку.

— Это незаконно, — напомнила Ева, и он улыбнулся в ответ.

— Да это я так. Мысли вслух.

— Короче говоря, я хочу вас предупредить. Когда вы соглашались принять участие в этом деле, все вы думали, что речь идет о стандартном расследовании убийства. Это не так. Каждый из вас имеет право выйти из игры до того, как я оглашу факты, имеющиеся в моем распоряжении. Как только я раскрою факты, выхода у вас не будет. Считайте, что вы увязли по горло. А дело может оказаться очень неприятным. Его нельзя будет обсуждать ни с кем за пределами помещений, гарантированных от прослушивания. Вам придется ежедневно проходить проверку на наличие «жучков», и это включает дом, рабочее место, машины и личный досмотр. Вы окажетесь под угрозой и, уж не сомневайтесь, под наблюдением.

— Лейтенант! — Пибоди выждала, когда Ева посмотрит на нее. — Если вы еще не поняли, что мы в игре, информирую вас официально.

— Это не обычное дело…

— Ясно, что не обычное. Это полный улет! — Пибоди широко ухмыльнулась, а Макнаб в награду вручил ей батончик «Сникерс».

Покачав головой, Ева присела на край своего стола. Она знала, что они ее не бросят, но считала своим долгом дать им возможность выйти из игры.

— Итак, Блэр Биссел был оперативным агентом ОБР второго уровня; его вербовщик и наставник — Фелисити Кейд.

— Убийство — дело рук ОБР? Ева бросила взгляд на Макнаба.

— Извините, детектив, я не преподнесла вам дело в подарочной упаковке с ленточкой, завязанной бантиком. Никаких записей! — предупредила она, когда он достал электронную записную книжку. — Ничего не фиксировать и не загружать на оборудование, не прошедшее проверки. Вот что мне известно. Биссел был завербован ОБР девять лет назад. На втором уровне он функционировал главным образом как связник. Получал доступ, накапливал информацию, передавал данные с точки на точку, вступал в контакт с другими агентами. В основном с Кейд, но были и другие. Три года назад Кейд получила задание вступить в контакт с Ривой Юинг на предмет установления дружеских отношений.

— Почему Юинг? — спросила Пибоди. — Почему именно она?

— Они держали ее под наблюдением несколько лет, включая годы, проведенные в Секретной службе. Наблюдение было усилено после травмы, полученной при исполнении служебных обязанностей и последовавшего за ней увольнения. В период выздоровления с ней вступил в контакт вербовщик ОБР и — судя по записям в досье — получил весьма решительный и не вполне вежливый отпор. А поскольку при вербовке, ей предложили внушительный набор льгот, гарантий, премий и других поощрительных мер, ее отказ и последующее поступление на работу в «Рорк индастриз» вызвали подозрение. «Рорк индастриз», — продолжала Ева, — является «горячей кнопкой» для ОБР. Они потратили массу времени и сил, пытаясь втянуть компанию в свои шпионские дела, но успеха не добились. Риву Юинг рассматривали как чрезвычайно ценный источник информации благодаря ее личным и профессиональным связям с главой корпорации, а также благодаря положению ее матери, которая, как вам известно, работает личным секретарем Рорка. Они надеялись, что в дружеской беседе Рива проболтается о своей работе, о своем боссе, о своих проектах. Тогда ОБР выиграла бы очко.

— Но она не проболталась, подсказал Финн.

— Вот именно. Рива не предоставила им той информации, за которой они охотились, но они слишком много в это дело вложили, а для Фелисити это стало, судя по всему, вопросом чести. Она ввела в дело Биссела, и они забросили невод поглубже.

— Он женился на ней ради разведданных?! — воскликнула Пибоди. — Вот сволочь!

— Ради разведданных, — подтвердила Ева. — А также ради более глубокой маскировки, ради дополнительных контактов, которые она могла обеспечить. Рива до сих пор дружит с некоторыми бывшими коллегами из Секретной службы, к ней прислушивается экс-президент. И у президента, и у нынешней администрации сложились не слишком дружеские отношения с ОБР, и эта неприязнь взаимна. Накопилось множество претензий, личных счетов, заглазной клеветы…

— Все это мне понятно, детка, — вставил Финн. — Но это не объясняет, почему были убиты Биссел и Кейд, зачем подставили Юинг.

— Верно, не объясняет. Вот и давайте это выясним.

Ева бросила взгляд на Рорка, мысленно пасуя ему мяч.

— Здесь сыграл свою роль проект под «Красным кодом», — начал он. — Компьютеры были выведены из строя «вирусом Судного дня» или его версией. Не исключено, хотя мне больно это признавать, что они пробили нашу защиту и проникли в наш исследовательский отдел. Контракт на разработку антивирусной защиты поступил в «Рорк индастриз» через Мировой Разведывательный Совет при яростном сопротивлении ОБР и некоторых других агентств.

— Может, ОБР хотела захапать контракт себе? — предположил Макнаб. — Приватизация такого рода работы сильно подкосила бюджеты спецслужб.

— Это верно, — согласился Рорк.

— А если бы они получили контракт, — подхватила Пибоди, — именно к ним прямым путем стекались бы все разведданные, связанные с «Красным кодом». Им не пришлось бы ждать, пока информация пройдет по каналам.

— Если бы Рива согласилась сотрудничать, у них тоже был бы доступ, — добавила Ева.

— Между прочим, некоторые спецслужбы давно смотрят на «Рорк индастриз» с подозрением… — Рорк сделал многозначительную паузу и небрежно пожал плечами. Он был — во всяком случае, с тех пор, как в его жизни появилась Ева — абсолютно честным бизнесменом. А если ему и случалось нарушать закон, он не сомневался, что сумеет обойти ОБР, как всегда делал это раньше. — Думаю, ОБР сочла целесообразным сосредоточить усилия на проникновении и сборе разведданных в попытке выстроить дело против корпорации. Дело о шпионаже, двойном финансировании, уклонении от уплаты налогов… Что-то в этом роде. Я проверю свою охранную систему и заткну все возможные дыры, но не исключено, что крыса уже пробралась внутрь и грызет сыр.

— Всегда можно подбросить новую порцию сыра, — заметил Финн.

Рорк улыбнулся.

— Я тоже так думаю.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело