Путешествие тигра - Хоук Коллин - Страница 75
- Предыдущая
- 75/124
- Следующая
А я приросла к палубе. Моя кожа покрылась мурашками. Кровь горячо и быстро стучала в жилах.
Кишан заговорил первым:
– Ты… в порядке?
– Теперь да, – ответил Рен, не сводя глаз с меня.
– Что с тобой произошло? – спросил Кишан.
Рен глубоко вздохнул, нехотя перевел глаза на брата:
– Скрывающее покрывало сброшено.
– Покрывало? Какое покрывало?
– В моем сознании. То, которое положила Дурга.
– Дурга?
– Да, – тихо ответил он. – Теперь я вспомнил. – Его взгляд снова вернулся ко мне. – Я вспомнил… все.
Я ахнула. Ночной воздух сгустился вокруг нас. Только что сырой и холодный, он вдруг стал теплым и влажным. Пульсирующий жар пробежал по моему телу, согрел мышцы, растопил и прогнал все напряжение последних секунд, заставил забыть обо всем на свете, кроме одного: мужчины, без слов говорившего со мной жарким взглядом своих сияющих синих глаз. Не знаю, сколько мы простояли так, глядя друг на друга. Вряд ли я смогла бы сама прервать этот безмолвный разговор, если бы Кишан не встал передо мной, загородив брата. Мне пришлось несколько раз моргнуть, чтобы понять, что он говорит.
– Стой здесь, – сказал Кишан Рену. – Мы спустимся вниз и приведем Кадама. Ты меня слышишь, Рен?
Рен ответил, не сводя глаз с меня:
– Да. Я хорошо тебя слышу, Кишан. Я останусь здесь и буду ждать.
– Хорошо, – буркнул Кишан. – Идем, Келлс.
Он схватил меня за руку и потащил прочь. Я, как кукла, пошла за ним, а все мои мысли остались там, на палубе.
Как только мы свернули за угол, меня догнал голос Рена, еле слышный, как шепот ночного ветра:
– Не уходи, йадала. Останься со мной.
Я затаила дыхание и обернулась, но никого не увидела. Кишан крепче сжал мою руку и потянул за собой. Мы остановились перед дверью каюты мистера Кадама, Кишан тихо постучал. Дверь чуть приоткрылась, потом распахнулась шире, приглашая нас войти.
Мистер Кадам был в мужском халате – причудливом одеянии, которое мужчины сотни лет назад носили перед тем, как отойти ко сну. Кишан быстро рассказал ему, что произошло. Они оба настаивали, чтобы я осталась в каюте, пока они поговорят с Реном. Я не хотела, но они уперлись, а у меня не было сил с ними препираться. Махнув рукой, я села в кресло мистера Кадама и положила на колени тяжелую книгу.
Я открыла ее, но не смогла прочесть ни строчки. Мозг отказывался воспринимать происходящее. Все мое существо переключилось на ощущения, и единственное, что я могла чувствовать, была сильная связь, ожившая в центре тела. Зияющая дыра, недостающее звено, кровоточащая часть меня, пропавшая в Шангри-ла, вернулась, более того, я чувствовала другой конец этой цепи. Я снова соединилась с Реном. Только что я была совсем одна. Беззащитная. Голая. Открытая всем ветрам жестокого мира. А теперь… перестала.
Даже сейчас, когда нас разделяло несколько палуб, я чувствовала тепло его присутствия, будто теплое одеяло уютно обернулось вокруг моего тела, вокруг сердца. Оно баюкало, согревало и защищало меня. Оно укрывало меня от всех невзгод, и я знала, что больше не одинока. Оказывается, до сих пор я была похожа на дуршлаг, который удерживал нечто, при этом давая просочиться из меня некой драгоценной влаге.
Теперь все отверстия запечатаны, и я снова начала наполняться. Меня стремительно переполняло нечто такое, от чего хотелось смеяться и плакать. Он вспомнил. Я как заведенная твердила про себя два эти слова. Они пролетали через мое сознание, не задерживаясь в нем. Голова кружилась, будто от солнечного удара. Я то и дело облизывала пересохшие губы, но не могла собраться с силами, чтобы встать и налить себе воды.
Наконец мистер Кадам и Кишан вернулись. Кишан опустился на корточки передо мной, взял меня за руку. Он гладил мою ладонь, но я не чувствовала его прикосновения.
Мистер Кадам негромко сказал:
– Мисс Келси, похоже, к Рену вернулась память. Он хочет вас видеть. Вы готовы встретиться с ним или мне сказать ему, чтобы подождал до завтра?
Секунды проходили одна за другой, а я молчала.
– Мисс Келси, вы в порядке?
Я судорожно втянула в себя воздух, пролепетала:
– Не знаю… Я не знаю, что мне делать. Что я должна сделать…
Кишан сел рядом, добрый, любящий, заботливый Кишан.
– Что бы ты ни решила, я с тобой, Келлс.
– Хорошо, – я, как безумная, закивала. – Я должна его увидеть, да? Вы думаете, что я должна его увидеть?
Я вскочила, бросилась к двери, потом обернулась:
– Нет! Постойте! Я не могу. Что я ему скажу? Как я объясню?
– Он все знает, – ответил Кишан. – Он помнит все с того момента, как мы нашли его, но теперь к этому прибавились и прошлые воспоминания. Если не хочешь говорить с ним, никто тебя не заставит.
Я закусила губу:
– Нет! Все нормально. Я увижусь с ним. Сейчас же.
Мистер Кадам кивнул:
– Он ждет вас в салоне на прогулочной палубе.
Я сделала еще один неверный шаг к двери и снова застыла.
– Кишан, ты меня проводишь?
Он подошел, поцеловал меня в лоб:
– Конечно.
Мы попрощались с встревоженным мистером Кадамом, который сказал, что пойдет в рубку и будет нести вахту, чтобы чем-нибудь себя занять. Я сказала Кишану, что должна переодеться. Закрывшись у себя в каюте, я смыла косметику, сняла вечернее платье. Натянула джинсы и футболку. В последний момент я вытащила из волос цветок, причесалась и надела кеды. Кишан, все в той же шелковой рубашке, ждал меня снаружи.
Я взяла его за руку, мы молча поднялись на прогулочную палубу и пошли к диванам. В салоне было темно, только лунный свет, падавший сквозь окна, освещал нам путь. Высокая фигура встала нам навстречу. Лунный свет четко обрисовывал ее силуэт. Я остановилась.
Кишан обнял меня, шепнул на ухо:
– Все будет хорошо. Иди, но если что – сразу зови меня.
– Но…
– Иди же.
И не успела я придумать какую-нибудь отговорку, как перестала чувствовать надежное присутствие Кишана. Собравшись с силами, я заставила себя сделать шаг, потом еще один и еще. Мне было страшно, но я не понимала, чего боюсь. Наконец я дошла до Рена. Не двигаясь, он так зорко следил за каждым моим движением, что мне сделалось не по себе. Должно быть, он почувствовал мой страх, потому что отвел глаза и жестом указал мне на диван. Я нервно села на краешек и сцепила руки на коленях.
Воцарилось долгое молчание. Наконец я не выдержала и пискнула:
– Ты… хотел со мной поговорить?
Рен опустился на стул, продолжая внимательно разглядывать меня.
– Что ты хотел сказать? – выпалила я.
Он слегка наклонил голову.
– Ты напугана. Напрасно, – мягко сказал Рен.
Я уставилась на свои руки.
– Ты ведешь себя так, как в тот день, когда я впервые открылся тебе в хижине Пхета, – продолжал он.
– Я ничего не могу с собой поделать.
– Я не хочу, чтобы ты боялась меня, прийя.
Я вскинула глаза, посмотрела на него и шумно вдохнула.
– Ты сказал, что все вспомнил. Это правда?
– Да. Я был… запрограммирован.
Я подскочила на месте.
– И что же было ключом? Что, в конце концов, вернуло тебе память?
Он отвернулся.
– Это неважно. Важно лишь то, что все прошло. Я вспомнил тебя. Нас. Кишкиндху. Орегон. Я помню, как меня похитили, помню, как поручил тебя заботе Кишана, наш танец на День святого Валентина, поединок с Ли, наш первый поцелуй… я помню все.
Я вскочила и отбежала к окну. Стоя к нему спиной, прижала ладонь к холодному стеклу.
– Пхет был прав, – продолжал Рен. – Я сделал это сам.
Я стиснула кулаки и уперлась лбом в стекло. От моего дыхания окно слегка туманилось, потом снова прояснялось.
– Зачем? – Мой голос сорвался. – Зачем?
Он встал, остановился за моей спиной – так близко, что я это ощутила. Его близость была теплой и успокаивающей, но в то же время она оголила мои нервы, так что кожу стало пощипывать, и я сделалась болезненно чувствительной ко всему вокруг. Рен дотронулся до пряди моих волос, коснулся пальцами шеи. Я вздрогнула, но не повернулась.
- Предыдущая
- 75/124
- Следующая