Маленькая частная война - Робертс Нора - Страница 8
- Предыдущая
- 8/91
- Следующая
— Должен вот-вот появиться. Он у нас ранняя пташка. Официально мы открываемся только в девять. — Секретарша показала настенные часы. — Еще почти час.
— Значит, вы тоже ранняя пташка? Секретарша обнажила в улыбке зубы.
— Мне нравится приходить пораньше. Я гораздо больше успеваю сделать, пока тут тихо.
— А что вы здесь делаете?
— Я лично? Управляю конторой, помогаю… Я консультант без диплома. Что грозит Дэйву?
— Мы его подождем.
— Как хотите. У него назначена встреча на… — Она повернулась к компьютеру, пощелкала по клавишам накрашенными золотым лаком ноготками модной квадратной формы. — На девять тридцать. Но он, как и я, любит приходить пораньше, заранее просматривать дела. Он скоро придет.
— Прекрасно. — Еве хотелось усадить Пибоди, поэтому она указала своей напарнице на кресло, а сама небрежно оперлась о стойку администратора. — А как вас зовут?
— Сэди Талли.
— У вас нюх на полицейских, Сэди?
— Моя мать работает в полиции.
— Да ну? Где?
— В Трентоне. Она сержант, патрулирует город. Мой дед тоже был полицейским. Я нарушила традицию. Нет, серьезно, у Дэйва неприятности?
— Насколько мне известно, нет. В конторе еще кто-то есть?
— Ассистентка Дэйва придет только в десять. Отпросилась к врачу. Вторая секретарша обычно приходит без четверти девять. Скоро должен появиться Грант Свишер, партнер Дэйва. У него сейчас нет ассистентки, так что я ее заменяю. Еще приходят студенты с юридического — после занятий, около полудня. Ну, раз уж вы решили ждать, может, хотите кофе?
— Хочу. Хотим, — поправила себя Ева. — Спасибо.
— Без проблем. — Сэди вскочила и подошла к кофеварке. — Какой кофе будете?
— Мне — черный, моей напарнице — со сливками и с сахаром. — Ева прошлась по приемной, ей хотелось почувствовать атмосферу. «Гостеприимнее, чем в большинстве адвокатских контор», — решила она. Игрушки придавали помещению домашний вид, на стенах висели картины с городскими пейзажами. — Давно ваша мать работает в полиции?
— Восемнадцать лет. Обожает свою работу как ненормальная. Но иногда она ее ненавидит.
— Да, так бывает.
Ева повернулась к открывающейся двери. Вошел чернокожий мужчина, стройный, в модном костюме ржаво-коричневого цвета с узкими лацканами и ярко-полосатым галстуком. В одной руке он нес огромный пластиковый стакан кофе, взятый в кафетерии навынос, а в другой — бутерброд, от которого откусывал на ходу. Он кивнул Еве и Пибоди, подмигнул Сэди.
— Минутку, — с трудом проговорил он, прожевывая и глотая. — Доброе утро.
— Это полиция, Дэйв. Хотят поговорить с тобой.
— Что? А да, конечно. Хотите пройти в мой кабинет?
— Сэди, вы не присоединитесь к нам?
— Я? — Секретарша заморгала, потом в ее глазах вспыхнула догадка. Случилось нечто скверное, очень, очень скверное. Может, она и нарушила традицию, но в ее жилах текла кровь полицейских. — Что-то случилось с Грантом?
Идти в кабинет не имело смысла.
— Пибоди, к дверям! — скомандовала Ева.
— Слушаюсь.
— Мне очень жаль. Грант Свишер мертв. Он, его жена и их сын погибли прошлой ночью.
Кофе выплеснулся из стакана Дэйва и пролился на ковер приемной.
— Что?! Как?..
— Несчастный случай? — спросила Сэди. — Они попали в аварию?
— Нет. Они были убиты вместе со своей экономкой, сыном и маленькой девочкой по имени Линии Дайсон.
— Линии? О боже! А Никси? — Сэди выскочила из-за стойки и схватила Еву за руку. — Где Никси?
— В безопасности.
— О господи! — Дэйв, шатаясь, добрался до дивана, рухнул на него и перекрестился. — Боже милостивый! Что случилось?
— Мы это расследуем. Как долго вы работали со Свишером?
— Сейчас… Дайте подумать. Пять лет. Последние два года мы партнеры.
— Давайте кое-что проясним с самого начала. Вы можете сообщить мне, где вы были между полуночью и тремя утра?
— Черт! Черт! Дома. Я вернулся домой как раз после полуночи.
— Один?
— Нет. У меня была гостья. Осталась на ночь. Я дам вам ее имя. Мы были… заняты примерно до двух часов. Она ушла где-то около восьми утра. — В его глазах, когда он повернулся к Еве, было отчаяние. — Он был для меня не просто партнером.
Сэди села рядом с ним, взяла его за руку.
— Она просто должна была об этом спросить, Дэйв. Для протокола. Ты же знаешь, никто не думает, что ты мог убить Гранта и его семью. Я была дома, — добавила она. — У меня есть соседка, но вчера ее не было дома. Я говорила с подругой по телефону. Мы повесили трубки за полночь. У нее размолвка с парнем. Можете проверить мой номер.
— Буду вам очень благодарна. Мне действительно понадобится имя вашей гостьи, мистер Рэнгл. Для протокола. Мисс Талли, вы сказали, что у мистера Свишера сейчас нет ассистентки. Что с ней случилось?
— В прошлом месяце она родила ребенка. Взяла декретный отпуск, но собиралась вернуться на работу, поэтому мы ее временно заменяли. Но несколько дней назад она объявила, что хочет стать домохозяйкой и сидеть с ребенком. Получать пособие. Никаких трений не было, если вы об этом. Господи, мне придется ей сказать!
— Мне нужно ее имя, имена всех сотрудников.
Для протокола, — добавила Ева. — А теперь я прошу вас подумать и сказать мне, знаете ли вы кого-нибудь, кто желал бы зла мистеру Свишеру и его семье. Мистер Рэнгл?
— Мне и думать не надо. Я таких не знаю.
— Может быть, недовольный клиент?
— Богом клянусь, у меня в голове не умещается, что кто-то, когда-либо входивший в эту дверь, мог такое сотворить. Его сын, Койл… Боже милостивый! — Глаза Дэйва наполнились слезами. — Я играл с Койлом в софтболnote 4! Парень обожал бейсбол. Для него это было как намаз.
— Свишер когда-нибудь изменял жене?
— Да вы что?! — Дэйв начал подниматься с места, но Сэди положила руку ему на колено и заставила его сесть. — Конечно, на все сто процентов никогда нельзя быть уверенным, вы же знаете. Но на девяносто девять процентов я уверен, что нет. И то же самое можно сказать о ней. У них была крепкая семья, они были счастливы. Они высоко ставили семейные ценности, потому что ни у кого из них не было настоящей семьи, пока они не встретили друг друга. Они все делали, чтобы их семья была прочной.
Сэди шумно перевела дух.
— Когда работаешь бок о бок, как мы в нашей фирме, такие вещи скрыть невозможно. Флюиды чувствуются. Грант любил свою жену.
— Ну, хорошо. Мне нужен доступ в его кабинет, к его архивам, делам, списку клиентов, судебным протоколам. Словом, все.
— Не вынуждай ее обращаться за ордером, Дэйв, — тихо предупредила Сэди. — Грант не стал бы возражать, если бы это случилось с кем-то из нас. Он бы сотрудничал. Он бы помог.
Дэйв кивнул.
— Вы сказали, что Никси в безопасности. Что она не пострадала.
— Так и есть. Она не пострадала. Она в надежном месте под охраной.
— Но Линии… — Он провел рукой по лицу. — Вы сказали Дайсонам?
— Да. Вы их знаете?
— Конечно. Мы виделись на вечеринках у Гранта, на пикниках в их загородном доме в Хэмптоне. Мы с Грантом и Мэттом вместе играли в гольф пару раз в месяц. Сэди, ты можешь позвонить кому надо? На сегодня лучше закрыть контору.
— Конечно. Не беспокойся.
— Я покажу вам кабинет Гранта… Извините, я не знаю, как к вам обращаться.
— Даллас. Лейтенант Даллас.
— У них не было близких родственников. Надо сделать распоряжения… Мы сможем сделать распоряжения насчет похорон?
— Я добуду вам разрешение.
Они вернулись к машине, нагруженные коробкой с дисками, распечатками, ежедневником из кабинета Свишера, его записными книжками и памятками.
Пибоди пристегнулась на пассажирском сиденье.
— Вырисовывается ясная картина: порядочная, счастливая семья, финансовое благополучие, тесный круг близких друзей, дружеские отношения с сотрудниками и партнером по бизнесу, прекрасная карьера. Но таких людей не убивают ночью в постели.
Note4
Облегченный вариант бейсбола для детей.
- Предыдущая
- 8/91
- Следующая