Горячий лед - Робертс Нора - Страница 26
- Предыдущая
- 26/79
- Следующая
– В конце концов, мы же партнеры.
– Разве? – Приятно улыбаясь, Уитни поставила кастрюлю на огонь и почувствовала аромат кофе. От этого пещера, полная пыли и помета, сразу приобрела более цивилизованный вид. – Ну, партнер, так как насчет того, чтобы я посмотрела бумаги?
Дуг передал ей металлическую кружку с кофе.
– А как насчет того, чтобы отдать мне половину денег?
Смеясь, она посмотрела на него поверх кружки.
– Хороший кофе, Дуглас. Варить кофе – это еще один из твоих многочисленных талантов.
– Да, Бог меня щедро одарил. – Выпив полчашки, он почувствовал, как тепло растекается по его телу, снимая усталость. – Я пока оставлю тебя на кухне – пойду распаковывать наши спальные мешки и приготовлю для них место.
Уитни вытащила из рюкзака кулек с рисом.
– Если учесть, сколько я заплатила за эти спальные мешки, то они, наверно, должны быть мягче пуховых подушек.
– У тебя нездоровое пристрастие к долларам, дорогая.
– Просто они у меня есть.
Дуг тихо пробормотал что-то, расчищая пространство для спальных мешков. Хотя Уитни не разобрала слов, она уловила их смысл. Усмехнувшись, она стала набирать ладонями рис из кулька и бросать его в кастрюлю. Одна горсть, две. Если рис будет основным блюдом, решила она, то следует наесться досыта. Уитни бросила в кастрюлю еще одну горсть, и еще одну.
Она не сразу поняла, как раскрыть складную ложку. К тому времени, когда она ее все-таки раскрыла, вода начала бурно кипеть. Довольная собой, Уитни принялась помешивать варящийся рис.
– Возьми вилку, – сказал ей Дуг, разворачивая спальные мешки. – Ложкой можно раздавить зерна.
– Как же, как же, – пробормотала она, но все-таки взяла вилку и стала проделывать ею ту же процедуру. – Между прочим, откуда ты столько знаешь о приготовлении пищи?
– Я много знаю о еде, – непринужденно сказал Дуг. – Не часто бывает, что я, выходя из-за стола, испытываю удовольствие от той пищи, которую заказал. – Он положил второй мешок рядом с первым, а после минутного размышления раздвинул их на полметра. Лучше он будет держаться от нее на некотором расстоянии. – Поэтому я научился готовить. Это доставляет мне удовольствие.
– По мне, пусть лучше готовит кто-нибудь другой, Дуг только пожал плечами:
– Мне это нравится. Голова на плечах плюс несколько специй – и вы обедаете как король. Даже в номере мотеля с крысами и неработающим туалетом. А если дела пойдут плохо, я могу немного поработать в ресторане.
– Пойдешь на службу? Я разочарована. Он пропустил мимо ушей ее легкий сарказм:
– Это единственное место, где я способен работать. И кроме хорошей пищи, это даст мне возможность изучить постоянных клиентов.
– Как возможную жертву.
– Ни одной возможностью не следует пренебрегать. – Усевшись на одном из спальных мешков. Дуг прислонился к стене пещеры и вытащил сигарету.
– Это что, девиз бойскаутов?
– Если нет, то должен им стать.
– Готова спорить, что ты отличился везде, где только мог, Дуглас.
Он ухмыльнулся, наслаждаясь тиши ной, сигаретой, кофе. Дуг уже давно понял, что надо наслаждаться тем, что есть, но стремиться к большему. Гораздо большему.
– Более или менее, – согласился он. – Как насчет обеда?
Уитни снова пошевелила рис вилкой:
– Скоро будет. – По крайней мере ей так казалось.
Дуг уставился на свод пещеры, лениво размышляя о том, как многие века вода капала и капля за каплей образовывались эти длинные каменные копья, сталактиты и сталагмиты. Его всегда интересовали история Земли и история человечества, может быть, потому что он знал это не так уж хорошо. Отчасти именно из-за этого он отправился на Мадагаскар за драгоценностями – за ними стояла история.
– Рис лучше готовить в масле, с грибами и еще положить несколько кусочков миндаля.
Уитни почувствовала, как застонал ее желудок.
– Съешь банан, – предложила она Дугу и бросила ему одну штуку. – Каким образом мы пополним запасы воды?
– Я думаю, утром нужно будет проскочить в деревню, которая находится в долине. – Он выдохнул облако дыма. Единственное, чего ему сейчас не хватает – горячей ванны и красивой, благоухающей блондинки, которая потрет ему спину. Но это обязательно будет – сразу после того как сокровища окажутся в его руках.
Уитни села, скрестив ноги, и взяла еще один банан.
– Ты думаешь, это неопасно?
Дуг пожал плечами и принялся допивать свой кофе. Вода просто необходима, и поэтому не стоит рассуждать о безопасности.
– Нам нужна вода, а еще мы можем поговорить там насчет мяса.
– О Боже, ты пугаешь меня.
– Как я понимаю, Димитри знал, что поезд направляется в Таматаве, так что он будет искать нас именно там. Я думаю, что к тому времени, когда мы туда попадем, он будет искать где-нибудь в другом месте.
Она откусила кусок банана.
– Значит, он совершенно не представляет, куда ты в конце концов направляешься?
– Не больше, чем ты, дорогая. – По крайней мере он так надеялся. Но неприятное ощущение между лопатками все не проходило, а для него это ощущение было всегда знаком приближающейся беды. Сделав последнюю глубокую затяжку. Дуг бросил окурок в огонь. – Насколько я знаю, он никогда не видел бумаг, по крайней мере всех.
– Если он не видел бумаг, то как же узнал о сокровищах?
– Он поверил, дорогая, так же, как и ты. Увидев его ухмылку, Уитни подняла бровь:
– Этот Димитри не производит впечатления человека, который чему-либо может поверить.
– Ну значит, у него инстинкт. Был человек по имени Уитакер, который решил продать бумаги тому, кто даст за них наивысшую цену, то есть получить хороший доход, ничего не раскапывая. Когда Димитри узнал о существовании сокровищ и о том, что есть документы, подтверждающие это, его воображение было покорено. Я говорил тебе, что у Димитри богатое воображение.
– Действительно. Уитакер… – Пытаясь вспомнить этого человека, Уитни забыла, что надо помешивать в кастрюле. – Джордж Аллан Уитакер?
– Он самый. – Дуг выдохнул облако дыма. – Ты его знала?
– Очень мало. Я встречалась с одним из его племянников. Говорили, что он сколотил свое состояние на нелегальном производстве спиртного во времена «сухого закона».
– И на контрабанде, особенно в последние десять лет или сколотого. Ты помнишь сапфиры Джеральди, которые были украдены, дай Бог памяти, в семьдесят шестом?
Она с минуту подумала.
– Нет.
– Нужно следить за событиями, дорогая. Тебе стоит почитать ту книгу, что я стянул в библиотеке округа Колумбия.
– «Драгоценности, исчезнувшие в веках»? – Уитни повела плечами. – Я предпочитаю читать беллетристику.
– Расширяй свой кругозор. Из книг ты можешь научиться всему, чему стоит учиться.
– В самом деле? – Заинтересовавшись, она снова принялась его разглядывать. – Значит, ты любишь читать?
– Это мое самое любимое занятие, не считая секса. Да, насчет сапфиров Джеральди. После драгоценностей Марии-Антуанетты это наиболее заманчивый комплект камушков.
Сказанное произвело на Уитни впечатление.
– Это ты их украл?
– Нет. – Дуг привалился спиной к стене. – В семьдесят шестом я находился в самом низу – не было даже денег на билет до Рима. Но у меня были связи. Как и у Уитакера.
– Так это он их украл? – При воспоминании об этом тощем старике ее глаза расширились.
– Он это организовал, – поправил Дуг. – Разменяв седьмой десяток, Уитакер не любил пачкать руки. Он любил выдавать себя за эксперта в области археологии. Ты когда-нибудь видела его передачи на общественном телевидении?
Значит, он еще и смотрит Пи-би-эс [3] ! Какой всесторонне развитый вор.
– Нет, но слышала, что он хотел стать сухопутным Жаком Кусто.
– Не та весовая категория. Тем не менее пару лет у него был довольно приличный рейтинг. Он сумел подбить на финансирование раскопок много отчаянных людей с большими счетами в банках. Дела у него шли очень неплохо.
3
Американское общественное телевидение.
- Предыдущая
- 26/79
- Следующая