Пятая могила по ту сторону света (ЛП) - Джонс Даринда - Страница 20
- Предыдущая
- 20/76
- Следующая
- Серьезно, тебе надо уйти. Куда угодно. Ну давай же, уходи. – Ангел схватил меня за локти и дернул, пытаясь поднять с кресла. Руки его оказались в опасной близости к девочкам – Угрозе и Уилл Робинсон. Моя грудь – это все, что у меня есть. Я обязана содержать ее в целости и сохранности. Позволить тринадцатилетнему парнишке потискать моих девочек было бы неправильно во всех смыслах.
- Это мой офис, - возразила я, хлопнув его по рукам, - сам уходи.
Я вцепилась в стол, пока Ангел не отпустил меня, и грохнулась обратно в свое кресло за девяносто девять баксов.
Он присел рядом:
- Пожалуйста, Чарли, ты должна уйти.
Я уже начинала нервничать. У людей имеется склонность пытаться меня убить в самое неподходящее время. Но просьбы Ангела, по-моему, не относились к сфере вопросов жизни и смерти, а скорее были из оперы «Ой, как же я облажался!».
- Ангел Гарса, ты опять стащил всю туалетную бумагу из женской уборной? Мы ведь с тобой об этом уже говорили.
- Нет, честное слово. Просто уходи.
Дверь главного входа распахнулась, и он уронил лицо в ладони. Видимо, сбегать уже было поздно. Я попалась, как муха в паутине. Оставалось только молиться, чтобы выжить.
С молитвами я решила повременить и сделала глоток кофе. В приемную Куки решительной походкой вошла латиноамериканка. Я ее не узнала, но ее лицо показалось мне знакомым. Женщине было глубоко за пятьдесят, почти черные длинные волосы красивыми волнами спадали на плечи. И одета она была просто убийственно. Надеюсь, убивать она пришла не меня. На ней были джинсы в обтяжку, черные кожаные сапоги до колен и мягкий серый свитер. На плече, как «Узи», висела сумочка D&G. В общем, женщина мне понравилась.
Заметив меня, она направилась прямиком в мой кабинет.
- Не говори ей, Чарли, - попросил Ангел. От страха его глаза опять стали почти круглыми.
И я внезапно поняла, кто эта женщина.
Она остановилась у моего стола, а я взглянула на нее, изо всех сил стараясь скрыть, что нахожусь в полнейшем шоке.
- Вы Чарли Дэвидсон? – спросила она с мягким мексиканским акцентом, но тон все равно был резким.
- Понятия не имею, о чем вы. – Я запаниковала, прямо как Ангел, и это единственное, что пришло мне на ум. – Не знаю. Что?
Женщина моргнула, а потом поняла, что я в ужасе. Ей-богу, это все равно что сознаться в убийстве еще до начала допроса.
- Мисс Дэвидсон… - начала она, но я решила сбить ее с толку. Замести кровавый след, который я чуяла, как раненый зверь.
- Я не говорю по-английски.
- Я навела о вас справки, - невозмутимо продолжала женщина. – Я знаю, кто вы. И чем занимаетесь. Вот только никак не могу понять, с чего бы вам каждый месяц класть деньги на мой счет? Зачем вообще кому-то так поступать?
- Что? Я? – Я заозиралась, надеясь, что она разговаривает с кем-то другим.
- Не говори ей, Чарли.
- Не скажу, - прошипела я сквозь зубы. Но честное слово, мама Ангела показалась мне крайне непоколебимой. – Понятия не имею, о чем вы.
- Еще как имеете. – Она скрестила на груди руки и принялась постукивать ногой по моему ковру.
- Не могли бы вы дать мне минутку?
- Послушайте, я вас ни в чем не обвиняю. Но вы клали деньги на мой банковский счет. Пятьсот долларов каждый месяц уже почти три года.
- Пятьсот баксов в месяц? – оскорбился Ангел. – И это все, чего я, по-твоему, достоин?
Подняв указательный палец, чтобы его мама меня подождала, я схватила его за руку и потащила к боковой двери, ведущей на внутреннюю лестницу бара.
- Извините, я на минутку.
- Пятьсот баксов в месяц? – не унимался Ангел. – Да за пятьсот баксов в месяц я мог бы преследовать бывшую одного толстосума!
Миссис Гарса глаз с меня не спускала, а лицо ее выражало смесь недоумения и подозрительности. Я улыбнулась и закрыла за собой дверь.
- Послушай…
- Гастарбайтеры больше получают, чем я.
- Ангел, у тебя частичная занятость. Час-тич-на-я. К тому же, когда я только открыла агентство, предложить больше я не могла.
- Ну и пошла ты. Я увольняюсь.
- Минуточку, - я смерила его взглядом, - ты знаешь, сколько зарабатываешь. И всегда знал. Я тебе не раз говорила.
- Я в курсе, - пожал плечами он. – Просто надеялся на прибавку. Маме нужна новая тачка.
- И я должна обеспечить ей возможность купить машину?! – пришла моя очередь оскорбиться.
- Если хочешь сохранить своего лучшего детектива, то да.
Я ткнула его пальцем в грудь.
- Это уже вымогательство, приятель.
- Это бизнес, pendeja[9]. Так что давай прибавку или заткнись.
- И кто сказал, что ты мой лучший детектив? Ты мой единственный детектив.
- Да плевать.
- Ну просто потрясающе. И что я должна ей сказать?
- Ты же у нас та, кто знает все ответы. Плюс ты частный детектив. Скажи, что умер какой-нибудь дядя и назначил тебя ответственной за дележку его денежек. Разве не так поступают богачи?
- Этим занимаются юристы.
- Тогда не знаю. Не могу я думать обо всем на свете.
- Ангел, - сказала я, положив руку ему на плечо. У него были такие глубокие карие глаза, что в них можно было утонуть. На юном лице только начали появляться признаки щетины. Он погиб слишком рано. Слишком. Я часто думала о том, как сложилась бы его жизнь, будь у него шанс. Хороший он все-таки парнишка. – Может быть, нам стоит ей рассказать.
- Хрена с два. – В беспокойных глазах полыхнула ярость. – Нет.
- Если бы я была твоей мамой, мне бы хотелось знать, что у тебя все о’кей.
- Если бы ты была моей мамой, мне бы понадобился мозгоправ. Ну, знаешь, у меня всякие мысли были, - он кивком указал на Угрозу и Уилл. Но я не собиралась отвлекаться на его признания, которые и так не были для меня новостью.
- И все равно мне хотелось бы знать, каким обалденным парнем ты стал.
Один уголок его красивых губ игриво приподнялся.
- Ты считаешь меня обалденным?
Ну вот, за что боролись, на то и напоролись.
- Я достаточно обалденный, чтобы увидеть тебя голой?
И зачем я только заморачивалась?
- Или я могла бы рассказать твоей маме, каким ты стал извращенцем.
- Ладно, не бери в голову. Но ты ее не видела. Она месяцами рыдала, когда я умер. Не могу я поступить так с ней снова.
Как я и говорила, он обалденный.
- Хорошо, солнце, я ничего ей не скажу. Но у твоей мамы с головой все в порядке, и она сильнее, чем ты о ней думаешь.
- Когда надо, она может показать, где раки зимуют. – Ангела раздуло от гордости.
Наверное, когда он погиб, ей было тридцать с хвостиком. В любом случае, с тех пор прошло не меньше двадцати лет.
Я вернулась к себе в кабинет. Миссис Гарса, после смерти Ангела потерявшая еще и мужа, стояла у стены и изучала одну из картин. Она повернулась ко мне, и по выражению ее лица было ясно, что отступать она по-прежнему не намерена.
- Вы правы, - сказала я, ссутулившись в знак капитуляции. – Я знаю, кто вы, миссис Гарса. Не хотите кофе?
Ну не могла я не заметить, как близко она стоит к темному эликсиру жизни. Мне тоже нравилось стоять к нему поближе. Все равно что стоять у костра посреди зимы. Тепло и уютно.
Ее плечи совсем капельку расслабились.
- Наверное.
Я налила ей кофе и, предоставив ей возможность приправить его по собственному вкусу, уселась за стол. Когда миссис Гарса села напротив меня, я заявила:
- Я действительно каждый месяц отсылала деньги на ваш счет. Несколько лет назад ваш двоюродный дедушка поручил мне вас разыскать. После своей смерти он оставил вам некоторую сумму денег.
- Офигенная история, - вставил Ангел, так и сочась сарказмом.
Миссис Гарса подозрительно нахмурилась:
- Двоюродный дедушка? Который из них?
- М-мм, дедушка вашей тети.
- Я мексиканка, живущая в Штатах, мисс Дэвидсон. Католичка. Мы любим создавать большие семьи. Вы знаете, сколько у меня теток?
9
Pendejа – (исп.) дура; чувиха.
- Предыдущая
- 20/76
- Следующая