Камень для Дэнни Фишера - Роббинс Гарольд "Френсис Кейн" - Страница 94
- Предыдущая
- 94/97
- Следующая
Затем послышался голос врача. — Г-н Фишер!
Я тут же забыл о Сэме, обернулся и схватил доктора за лацканы. — Как она, док? — хрипло выдохнул я. — Как она?
Лицо его в усталых морщинках немного расслабилось, когда он посмотрел на меня. — Она отдыхает, г-н Фишер, — спокойно ответил он. — Она испытывает значительную боль, но все будет в порядке.
Я весь обмяк, меня покинули все чувства. Я ослаб, опустился на стул и закрыл лицо руками. Хоть раз услышаны мои молитвы.
Почувствовав у себя на плече руку врача, я поднял голову. — Могу я видеть ее, док?
— Не сейчас, — покачал он головой, а лицо у него стало суровым. — Г-н Фишер, у нас еще есть одна возможность спасти жизнь вашему сыну, если только сможем найти нужный тип крови.
Ничего не понимая, я снова вскочил. — То есть как это, док?
Он посмотрел мне в глаза. — Ваш сын не очень пострадал, может быть потому, что он недоношен и маленький, но он потерял кровь. Если нам удастся достаточно быстро перелить ее, то у него есть все шансы вырасти.
Я уже тянул его за руку. — Ну тогда давайте же, — взволнованно сказал я. — У меня много.
Он снова покачал головой. — Боюсь, ваша кровь не подойдет, — объяснил он. — Дело тут в некоем резус-факторе, и ваша кровь будет несовместима.
Нам нужен тот тип крови, который встречается у одного донора из тысячи. Я уже велел вызвать одного из них. И теперь все зависит от того, как скоро ему удастся доехать сюда.
У меня снова все опустилось внутри. Не везет. Я снова опустился в кресло. Доктор же продолжал объяснять. — Единственная возможность ребенка выжить во всяком случае состояла бы в кесаревом сечении с полным переливанием крови.
Это меня ничуть не утешило. Мой сын сейчас жив, и у него есть шанс.
Именно это важно. От отчаяния у меня даже заломило кости.
Вдруг как самая сладкая музыка у меня в ушах прозвучал голос Зепа. — А может быть моя кровь подойдет, доктор?
Я благодарно глянул на него и перевел взгляд на доктора. — Может быть, — утомленно произнес врач. — Пройдемте со мной и проверим — Он оглядел присутствующих. — Если кто-либо хочет провериться, пройдемте.
Мы все последовали за ним из комнаты ожидания. В то время как мы выходили в коридор, Мими помогала Сэму сесть в кресло. Спустившись по ступенькам, мы попали в небольшую лабораторию, где сидела медсестра и читала газету. Когда мы вошли, она быстро поднялась на ноги.
— Сестра, быстренько сделайте анализ на тип крови у этих людей, — сказал врач.
— Слушаюсь, доктор, — ответила сестра, поворачиваясь к столу. Я наблюдал за тем, как она готовила стекла и клала их рядом с микроскопом.
Когда все было готово, она умело вставила одно из них под объектив.
— Дайте, я посмотрю, сестра, — быстро произнес врач.
Она отступила, и доктор склонился над микроскопом и стал смотреть в него. Он покачал головой, и она вставила другую пробу. Затаив дыханье, я наблюдал за тем, как он просматривал их все. Затем он выпрямился и покачал головой.
— Нет, док? — безнадежно спросил я.
Он осмотрелся вокруг. Мой отец и мать, Зеп и его мать напряженно смотрели на него. Он обернулся ко мне. — Сожалею, г-н Фишер, — искренне произнес он. — Ни одна из этих проб не подходит. Пожалуй, нам придется подождать, пока приедет вызванный донор.
— Но это может быть слишком поздно, — слабо возразил я. — Мой сын может... может... — Я впервые произнес эти слова: мой сын. Я так и не закончил фразы.
Рука доктора сочувственно легла мне на плечо. — Будем надеяться, что он вскоре прибудет сюда, — утешительно произнес он. — Он может появится с минуты на минуту.
Дверь открылась, и я в надежде повернулся туда. И у меня опустилось сердце. Это был Сэм.
Он неуклюже протолкался в комнату. На скуле у него был большой ушиб, превращавшийся в синяк. За ним следовала Мими. Он как-то смущенно глянул на меня, и обратился к врачу.
— В банке крови, доктор, — заговорил он грубым тяжелым голосом, — мне говорили, что у меня редкий тип крови. Может быть, именно этот вам и нужен.
— Сейчас выясним, — ответил врач и поманил к себе сестру. Я еще раз глянул на Сэма и вышел мимо него в коридор. Дверь лаборатории закрылась за мной. Бесполезно торчать здесь, от него мне на будет ничего хорошего. Он приносит мне одни несчастья. С самой первой нашей встречи.
— Дэнни, Дэнни! — позади меня раздался взволнованный голос Зепа. Он бежал за мной по коридору, а лицо у него оживилось от волненья. — Доктор говорит, что у Сэма тот самый тип крови.
Не веря своим ушам, я тупо уставился на него.
Полчаса спустя врач вошел в комнату ожидания, где мы все сидели. На лице у него играла улыбка. Он подошел ко мне и протянул руку. — Пожалуй, вам все-таки придется угощать всех сигарами, г-н Фишер, — сказал он. — Поздравляю!
У меня потемнело в глазах, я с трудом видел его лицо. — Благодарю вас, док, — горячо произнес я. — Спасибо.
Врач снова улыбнулся. — Не благодарите меня, — быстро произнес он. — Благодарите своего зятя за то, что он оказался здесь! Это просто чудо, что у семимесячного ребенка оказался такой резус-фактор.
Теща от счастья расплакалась. Зеп утешал ее. Мать, отец и Мими столпились вокруг меня. Мими обняла меня за шею и уткнулась губами мне в щеку. Мои слезы размазались у нее по лицу. Все остальное было неважно — только радость этого мгновенья.
Я повернулся к доктору. — Могу я видеть жену, док?
Он кивнул. — Но только недолго, — предупредил он. — Она еще очень слаба.
Когда я вошел в палату, сестра, сидевшая у постели, быстро поднялась, и за мной мягко закрылась дверь. Я посмотрел на кровать. Над белыми простынями было видно только лицо Нелли, ее синевато-черные волосы свисали с подушки позади нее. Глаза у нее были закрыты. Казалось, она спит.
Я подошел к постели и сел рядом с ней, сдерживая дыхание, чтобы не потревожить ее. Но она как-то почувствовала, что я рядом. Глаза у нее раскрылись. Они были темно-карими и нежными. Она еле пошевелила губами. — Дэнни. — Она попробовала улыбнуться.
Я положил руку на простынь там, где под ней виднелась ее рука. — Не разговаривай сейчас, детка, — прошептал я. — Все в порядке.
— И ребенок тоже? — слабым голосом осторожно произнесла она.
Я кивнул. — Он молодец, — сказал я. — Все великолепно. Не волнуйся.
Просто отдыхай и поправляйся.
В глазах у нее скапливались слезы. — Я чуть не испортила все, а? — спросила она.
Я приложил свое лицо к ее щеке. — Нет, ответил я. — Это я все испортил. Ты была права. Мне не надо было уезжать вчера.
Она попыталась было покачать головой, не соглашаясь со мной, но это было выше ее сил. Она утомленно закрыла глаза. — Нет, — прошептала она, — это я виновата. Я должна была знать, что ты вернешься домой, если тебя ничто не задержит. Но все помнила, как я себя чувствовала в последний раз, когда ты уехал, и не могла представить себе, как жить без тебя. Вот такое у меня к тебе чувство, Дэнни. — Слезы беззвучно катились у нее по щекам. — Что-то ужасное случится с тобой... с нами... и я останусь одна.
— И не думай об этом, мы больше никогда не останемся одни, — серьезно сказал я. — Что бы теперь ни случилось, у нас есть наследник.
Она открыла глаза и посмотрела на меня. — Ты уже видел его, Дэнни? — смущенно спросила она. — Какой он?
Мне удалось мельком посмотреть на него, когда я поднимался наверх с врачом. Он остановился перед детской и дал мне возможность заглянуть в инкубатор.
Нелли задержала свой теплый взгляд на моем лице. Видно было, как на щеках у нее появляется слабый румянец. Я улыбнулся ей.
— Крошечный и хорошенький, — тихо сказал я. — Вылитая мама.
Когда я вернулся в комнату ожидания, оттуда доносился оживленный разговор. Как только я вошел туда, мне стали радостно пожимать руку.
— Молодец, Дэнни! — говорил отец со счастливой улыбкой на лице. Все столпились вокруг меня и заговорили разом.
Теща схватила меня за другую руку и со слезами поцеловала меня в щеку. Я счастливо ухмыльнулся ей. Неизвестно откуда отец достал бутылку виски. Мы теперь стояли небольшим полукругом, а спиртное тихо плескалось в бумажных стаканчиках. Отец произнес тост.
- Предыдущая
- 94/97
- Следующая