Сезон охоты на блондинок - Робардс Карен - Страница 57
- Предыдущая
- 57/73
- Следующая
Глава 37
Руки, которые при желании могли бы раздавить ее, скользнули под блейзер. Его тело было большим, теплым, мускулистым; Алекс затрепетала от наслаждения, когда ее соски прижались к мужской груди. Ладонь Джо спустилась по ее спине, лаская ягодицы.
Алекс застонала от блаженства, придвинулась еще ближе и бесстыдно прижалась к нему. Она хотела ощущать его обнаженное тело. И не желала ждать.
Он поднял голову, прервал поцелуй и судорожно втянул в себя воздух.
– Видишь, что ты со мной делаешь? В последний раз у меня так дрожали руки, когда я был подростком. – Его голос был тихим, хриплым, низким и невероятно сексуальным.
– Мне нравится, когда у тебя дрожат руки.
– Да?
– Да.
Умирая от желания, Алекс встала на цыпочки и прильнула губами к его шее. У Джо перехватило дыхание. Он обеими руками сжал тело Алекс и оторвал ее от земли.
– Джо…
– Тс-с…
Его губы снова нашли ее рот, руки скользнули по бедрам и заставили Алекс обхватить ногами талию Джо. Он оторвался от ее губ.
– Помнишь, как ты сидела на столе?
Он куда-то шел, придерживая вцепившуюся в него Алекс.
– Да.
– Уйти от тебя было тяжелее всего на свете. Я чуть не отдал концы.
– Сам виноват.
Джо усадил Алекс на стол для пикника, который она мельком заметила, продираясь сквозь колючки. Ее ноги обнимали его талию, руки – шею. Стол выдержал ее вес. Сквозь одежду она ощущала щели между досками. Джо наклонился и почти лег на нее. Затвердевшая выпуклость на его джинсах терлась о ее обтянутую тканью промежность. Алекс сгорала от страсти. Ее пальцы вонзились в шею Джо, бедра жадно задвигались в такт его движениям. Его горячие губы часто и мелко целовали ее щеку и шею.
– Что ты скажешь, если мы повторим ту сцену на кухне? – пробормотал он ей в ухо.
– О боже, Джо! – она беспомощно выгнулась, ослабев от желания. Она таяла, как воск. Рот Джо нашел ее грудь. Руки Алекс стиснули его плечи. Джо задрал ее свитер и лифчик, сжал зубами уже затвердевший сосок и слегка прикусил его. Она ахнула от боли и острого наслаждения. Руки его нашарили пуговицу ее брюк…
– Дашь мне затянуться, ладно?
Может быть, этот голос и не проник бы сквозь туман, окутавший сознание Алекс, если бы он не раздался слишком близко, и если бы он не был знакомым. Наверно, Джо услышал его одновременно с ней, потому что быстро поднял голову.
– Я не думала, что ты уже пробовал марихуану. – Второй голос был высоким, кокетливым и еще более знакомым.
– Должно быть, ты думала о ком-то другом, – снова раздался первый голос. В ответ – хихиканье.
– Что за черт, – пробормотал Джо.
Он выпрямился, дернул вниз ее свитер и прислушался.
Оценив ситуацию, все еще слегка ошеломленная, Алекс слезла со стола.
Когда Али вышел из-за куста ежевики, она уже скромно стояла рядом с Джо. Позади Али шла Нили, державшаяся за его руку. Во рту у Али была сигарета. Когда он затягивался, красный огонек разгорался ярче. В воздухе стоял тошнотворно-сладкий запах марихуаны.
– Какого дьявола? – воскликнул Джо, с ужасом глядя на сына. Али застыл как вкопанный. Рука с сигаретой опустилась, а сама сигарета упала на землю.
– Дерьмо! – выругалась Нили и тоже что-то уронила. По поляне покатилась банка. Содержимое вылилось наружу, и к запаху «травки» добавился запах пива.
– Папа? – прохрипел Али. Должно быть, он опустил глаза и увидел тлеющий окурок, потому что быстро затоптал его и одновременно отпустил руку Нили.
Взрослые и подростки испуганно уставились друг на друга, и на мгновение воцарилась тишина.
– Что ты делаешь? – спросил ошарашенный Джо таким тоном, словно не мог поверить собственным глазам. – Что ты делаешь, мать твою?
– Папа! – В голосе Али звучала боль.
– Это была моя сигарета, – дерзко заявила Нили. – Али только попробовал. И пиво тоже было мое.
– Не сомневаюсь, – бросил Джо, не удостоив ее взглядом.
Все его внимание было приковано к Али.
– Нили! – простонала Алекс.
– Папа! – донесся издалека мальчишеский голос, звавший Джо. Джош!
– Ладно. Давайте эту гадость сюда. – Джо протянул к подросткам руку ладонью вверх. – Все, что есть. Сейчас же.
– Папа! – голос Джоша стал ближе и пронзительнее.
– Папа, прости меня… – начал Али.
– Давай сюда.
– Папа! – истошно завопил Джош совсем рядом.
– Нате! – Нили открыла сумочку и положила что-то на ладонь Джо. «Багги» с какой-то добавкой, успела заметить Алекс. В темноте было трудно понять, с какой, но можно было догадаться. – Я уже сказала, это мое. Не Али.
– Ох, Нили! – вздохнула Алекс. Больше ей сказать было нечего. По крайней мере, в данный момент.
– Ладно, марш отсюда. Оба. Обратно в поле. Черт побери, Али, я никогда бы не поверил. Я сказал, марш отсюда! Джош не стал бы искать меня по пустякам!
Когда фигуры подростков исчезли в темноте, Джо сунул пачку в карман и взял Алекс за руку. В последнюю секунду Алекс вспомнила про его куртку, которая все еще лежала на земле рядом с вязом, схватила ее и понесла в руке. Джо обогнул куст и вышел на тропинку.
– Джош! – отозвался он на новый вопль младшего сына. – Я здесь!
– Папа!
– Стой, я иду к тебе.
Джош ждал у начала тропинки. Мальчик покосился на Али и Нили, появившихся первыми, но все его внимание было приковано к отцу.
– Что случилось? – резко спросил Джо. По лицу Джоша было видно, что произошло нечто из ряда вон выходящее.
– Дедушка… Папа, он напился и пытался сесть за руль. Шериф хотел остановить его, и…
– О ч-черт! – прервал его Джо. – Где он?
– Там, где стоят машины.
– Идем. Али, быстро за мной.
Джо шел так быстро, что Алекс приходилось бежать. Али, белый как полотно, и Нили с надутыми губами шли по бокам. Казалось, Джо совсем забыл о том, что держит Алекс за руку. Но никто не обращал на это внимания.
У черного пикапчика, принадлежавшего Кари, собралось человек тридцать.
Отпустив руку Алекс, Джо плечом проложил себе дорогу сквозь толпу. Трое его спутников шли следом. Миновав стоявших полукругом зевак, Алекс с первого взгляда поняла, что произошло.
Кари, одетый в хаки и черную кожаную куртку, лежал на животе, брыкался, лягался и изрыгал все ругательства, которые знал. Руки старика были скованы наручниками за спиной, и коренастый шериф прижимал его к земле.
Джо трясло от напряжения.
– Что все это значит, черт побери? – гневно спросил он. Кари начал брыкаться и вопить еще громче. Казалось, шерифу стоило немалого труда его удержать. – Проклятие, Томми, сейчас же отпусти его!
– Джо, этот старый пердун ударил меня кулаком в лицо! – Шериф, сидевший верхом на сопротивлявшемся Кари, посмотрел на Джо снизу вверх. На его щеке отчетливо виднелась красная отметина, из небольшой ссадины в уголке рта сочилась кровь. – Он напился, как последний сапожник, но сел за руль и хотел ехать домой. Пришлось забрать его траханые ключи.
Шериф протянул Джо связку ключей. Тот не глядя сунул их в передний карман выцветших джинсов.
– К чертовой матери! Отпусти его, Томми. Я сам с ним разберусь.
– Я должен арестовать его.
– Да, знаю. Хватит. Завтра он придет к тебе извиняться.
– Скажи ему, что, если он ударит меня еще раз, я его арестую и не посмотрю, чей он отец. – Шериф угрюмо слез со своей необъезженной лошадки. Кари тут же перекатился на бок, а потом встал на колени.
– Как ты смеешь говорить, будто я не могу вести собственную машину! Сопляк, сующий нос не в свое дело! Я знаю тебя с пеленок.
Джо протянул руку, схватил отца за воротник мотоциклетной куртки и рывком поставил его на ноги. Увидев гневный взгляд сына, Кари на мгновение смутился, но быстро оправился и начал честить шерифа так, что Алекс только ахала.
– Черт побери, Джо, – снова начал Томми.
– Замолчи, отец, – угрюмо сказал Джо и встряхнул Кари. – Замолчи, и все! Томми, сними с него наручники.
- Предыдущая
- 57/73
- Следующая