Выбери любимый жанр

Пляжный убийца - Робардс Карен - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Кастельяно тяжело вздохнул.

— Кристи в опасности. Расскажи мне, что ты знаешь.

— Я все время пытался его убедить, что ему нечего бояться Кристи. Что она может помнить? Ведь она была совсем маленькой. Но ему казалось, что она видела его, когда он застрелил ее отца, Джо Петрино. Он был в этом уверен. Он не выпускал ее из виду с тех пор, как она приехала сюда.

— Кто? — нетерпеливо спросил его Люк. — О ком ты говоришь?

— О тетушке Розе, — ответил Кастельяно. — Только это никакая не тетушка. Она… он — мой двоюродный брат Сэлли, Сальваторе Кастельяно. Он всегда был ненормальный: убивал людей, когда его просили только попугать их, и прочее. Организация решила от него избавиться. Однако он выжил, но с того времени вынужден был скрываться. Тетя Роза прятала его в своем подвале пятнадцать лет. Он иногда выходил оттуда по ночам. Он начинал сходить с ума в этом заточении. Ему хотелось увидеть солнце. И вот, когда тетя Роза умерла, он обзавелся париком и маской и переехал сюда. Как будто в преклонные годы Роза Кастельяно решила перебраться туда, где потеплее, на берег океана, как это принято в организации.

— Куда он мог ее повезти?

— Я не знаю. Погоди. У него есть небольшой катер «Лорелея». Ему иногда надоедает изображать Розу, так что он уходит туда, чтобы хоть какое-то время побыть мужчиной. У него даже есть свой небольшой бизнес на пристани, — сказал Кастельяно хриплым голосом. — Я знаю, что не должен был ему помогать, но ведь он — член семьи. И я был уверен, что он стал теперь совсем безобидным.

— Где этот катер?

Кастельяно рассказал ему, где стоит «Лорелея».

А тем временем Терри начала кричать от страха. Дядя Сэлли повернулся в ее сторону.

— Замолчи сию же секунду! — Он постучал по решетке.

Терри тут же смолкла, но было уже слишком поздно.

— Ты что, хочешь быть первой? Пожалуйста. Все равно обе вы умрете. А я отправлюсь в Калифорнию. Пляжный убийца очень скоро появится там.

Его голос опять стал писклявым. Это означало, что он пришел в возбуждение и готов убить их с Терри.

— Но ведь пляжного убийцу уже нашли, — громко сказала Кристи, надеясь отвлечь его. — Про это рассказывали в новостях. Он застрелился. Его нашли с останками тел его жертв в его доме в Нагс-Хеде.

Дядя Сэлли захихикал:

— Идиоты. Этот парень был обыкновенным жалким извращенцем — любил подглядывать за хорошенькими девушками. Я просто перевез к нему некоторых из своих девушек — в смысле то, что от них осталось, — и подстроил все так, что это выглядело самоубийством.

И он повернул в замке ключ.

Кристи затряслась от страха.

Терри издала протяжный вопль.

Когда они дошли до старой пристани, куда их привел Кастельяно, Люк был вне себя от страха, он сходил с ума при одной мысли о том, что они сделают что-нибудь не так, что будет слишком поздно и Кристи уже будет мертва.

Господи Боже, пожалуйста, сделай так, чтобы она осталась жива! — взмолился он.

Он несся по пристани, а следом за ним бежали Гэри, Кастельяно, шериф Шульц и его помощники. Катер стоял в конце пирса — он был там единственным. Оказавшись перед катером, Люк полностью сконцентрировался. Он опасался прыгать на борт — катер мог качнуться, и тогда Кастельяно поймет, что на нем появились чужаки.

Люк осторожно ступил на палубу. Из-под двери каюты пробивался свет. Люк повернул ручку и с пистолетом в руках как можно тише начал спускаться по трапу.

И тут он услышал крик Кристи.

Ужас охватил Люка, и он пробежал оставшиеся ступени, уже не думая об осторожности. Внизу была еще одна дверь, и он со всего размаху распахнул ее. И тогда ее крик пронзил его с полной силой.

Он увидел Кристи. Она лежала на столе, а этот ублюдок, склонившись над ней, пытался связать ей руки. Кристи отчаянно сопротивлялась — она кричала и извивалась, стараясь ударить его.

— Не двигаться! ФБР! — закричал Люк.

Кристи завизжала. А этот урод схватил ее за волосы и вынул нож. Качавшаяся под потолком лампа осветила лезвие, и оно засверкало, как серебро.

Люк уложил его с первого выстрела, и тут в подвал ворвались остальные.

А потом нога отказала ему, и он плюхнулся на пол.

На следующий день, после полудня, Люк открыл глаза, посмотрел на будильник, стоявший на тумбочке у кровати, и застонал. В постели он оказался только в пять часов утра и сразу же отключился. Это означало, что он проспал семь часов. А потом он понял, что он один. Кристи куда-то ушла. Он перевернулся на спину, чтобы убедиться в этом, и поморщился из-за резкой боли в ноге. С болью пришли и воспоминания о прошедшей ночи.

Когда Кристи и Терри Миллер освободили, их сразу повезли в больницу. Терри была крайне истощена, но других угрожающих жизни повреждений не было. Ее доставили на вертолете в более крупную больницу, где она уже сегодня должна была встретиться с родителями. А с Кристи все было нормально — не считая синяков, ушибов и шока. Оставшись на «Лорелее» еще какое-то время, чтобы проинструктировать прибывших на место происшествия агентов ФБР, Люк приехал в больницу как раз когда Кристи выписывали домой. Она подождала, пока ему обработают ногу, а потом они с Гэри отвезли его в ее коттедж и уложили в кровать. От болеутоляющих он был в полубессознательном состоянии, но смутно помнил, что она лежала рядом.

А теперь она куда-то исчезла. Он был один в спальне с задернутыми от солнца шторами и плотно прикрытой дверью.

— Кристи, — позвал он.

Надо встать и найти ее.

Забинтованная нога болела и нарывала, как больной зуб, но ему все-таки удалось подняться и дойти до гостиной. Кроме Марвина, в доме никого не было.

Куда все подевались?

Марвин подошел к двери и замяукал.

Не искушай меня, кот, подумал он, встав рядом с Марвином у стеклянной двери. Небо было безоблачным и лазурным. Океан — сине-фиолетовым, с белыми барашками волн. Довольные отдыхающие заполнили пляж.

Сам не зная почему, он не мог оторвать взгляда от блондинки с прекрасной фигурой в модном черном бикини. Она стояла к нему спиной и махала кому-то, кого он не видел.

Это же Кристи! Отодвинув ногой Марвина, Люк ухитрился выйти во двор и закрыть дверь, не дав ему выскочить на улицу. А потом похромал по тропинке к пляжу.

Она стояла прямо за дюнами и смотрела, как ее сестра со своими подружками Барби-близнецами и Гэри качались на волнах на ярких надувных матрасах. Она, должно быть, почувствовала его появление. Когда Люк подошел поближе, она повернулась.

— Привет, — сказал он.

— Как ты себя чувствуешь?

— Лучше не бывает.

Она улыбнулась ему, зная, что он ее обманывает. Глядя на нее, и не скажешь, что эта девушка только что пережила такое страшное испытание, подумал он.

— Хочешь насладиться последними денечками на пляже? — спросил он.

— Знаешь, сказать по правде, мне этот пляж чертовски надоел.

— Мне тоже, — согласился с ней Люк. — Я вот подумываю, может, быстренько собраться и вернуться в Филадельфию? Подвезти тебя?

— Да, но только я хочу взять с собой Марвина.

Люк удивленно посмотрел на нее. Да, так в жизни всегда бывает — в бочке меда обязательно найдется ложка дегтя.

— Конечно. Но я предупреждаю вас обоих заранее: если он вздумает сделать кучу в моей машине, ему придется ловить попутку.

Кристи рассмеялась.

Люк смотрел на нее, и нежность переполняла его сердце.

— Ну как, у тебя была возможность подумать над тем, что я тебе вчера сказал? О том, что мы, кажется, влюбились.

— Да, я об этом думала.

— Ну и что скажешь?

— Знаешь, мне тоже так кажется, — сказала она и осторожно, стараясь не дотрагиваться до его больной ноги, обняла его.

И поцеловала.

Когда они наконец смогли оторваться друг от друга, она взяла его за руку, и они пошли к дому.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело