Выбери любимый жанр

Запретный город - 2 (СИ) - Цвик Катерина Александровна - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— О, лорд хранитель Гаррон! Очень рада, что вы почтили нас своим присутствием! Буду рада вам услужить! — С поклоном проговорила мадам Фалета.

Лорд хранитель на это ничего не ответил, с любопытством оглядывая помещение.

— Вы у нас впервые! Давайте я вам все здесь покажу. Для столь высокого гостя мы можем предложить удовольствия любого уровня! Возможно, у вас уже есть кое-какие предпочтения?

— Есть… Однако, сегодня я пришел не за удовольствием. У меня здесь назначена встреча и мне понадобится комната, где я смог бы говорить не боясь быть подслушанным.

Понять по лицу мадам Фалеты удивилась она или нет было не возможно, видимо, за свою жизнь она слышала немало просьб и умела прятать свое любопытство от чужих глаз.

— Конечно, лорд хранитель, следуйте за мной. Когда ваш гость прибудет?

— Он должен быть с минуты на минуту. Прошу вас сразу же проводить его ко мне.

— Конечно. А пока располагайтесь. Еда и напитки вас уже ожидают. — Она открыла дверь и с поклоном пригласила лорда хранителя внутрь. Его охранник остался у двери.

Как только мадам Фалета вернулась на свое место, дверь опять отворилась, и на пороге появились еще двое. Правда, одеты они были совсем не по погоде: на их плечи были накинуты темные, подбитые мехом плащи, а головы закрывали широкие капюшоны. Для жаркой летней ночи этот наряд был явно не уместен, что говорило о том, что прибыли они издалека.

— Добрый вечер, господа.

— Добрый вечер, мадам. У нас на сегодня назначена встреча…

— Следуйте за мной, вас уже ожидают.

Она провела гостей в ту же комнату. Один из них вошел, а другой остался ожидать снаружи.

Несмотря на совершенно равнодушный вид, мадам Фалете было страшно любопытно, почему и кому столь высокопоставленное лицо назначает встречу в ее борделе. Как бы ненароком, она сумела-таки заглянуть под капюшоны незнакомцев, однако к своему разочарованию так никого и не узнала.

Стоит отметить, что свое состояние мадам сколотила не только при помощи всем понятного ремесла, но и при помощи своего неиссякаемого любопытства. В борделе можно узнать уйму вещей, а информация, как известно, порой бывает дороже денег. Именно поэтому при создании своего гнездышка она учла тот факт, что иногда ей захочется подслушать о чем шепчутся за ее спиной, и что в порыве откровенности могут рассказать высокопоставленные люди удовлетворившим их глупышкам.

Сегодня же ее любопытству не было предела. Различные подсматривающие и подслушивающие устройства она поставить не могла, это в подобных заведениях было запрещено, и при их обнаружении она могла поплатиться не только свободой, но и жизнью. Поэтому для подслушивания и подглядывания пользовалась дедовским способом: по тайным коридорам пробиралась к нужному месту, садилась за стенку и открывала слуховое и смотровое окошки.

Сегодня она сделал именно так. К тому времени как она уселась за свой наблюдательный пункт с приветствиями было покончено.

— Принц. Может вы, наконец, выключите личину, а то как-то не удобно. — Проговорил лорд хранитель.

На ее глазах непримечательный субъект, который только что прятался под капюшоном, дотронулся до золотой цепочки на шее и перед ней предстал принц Георгий! Не может быть! В ее заведении заговорщик, покушавшийся на жизнь Императора, и с ним беседует сам лорд хранитель Олимпийский островов! Пожалуй, если они узнают, что не одни, то ее тут же лишат жизни. Несколько мгновений мадам Фалета обдумывала возможность уйти, однако любопытство взяло верх, и она осталась.

— Так гораздо лучше. — Кивнул головой лорд Гаррон. — Надеюсь, вы добрались без приключений?

— Признаться, вы выбрали довольно странное место для встречи.

— Ну, здесь, по крайней мере, вас точно не будут искать.

— Надеюсь… Что вы хотели мне сообщить?

Лорд хранитель замялся.

— Наш план провалился.

— Что? — Казалось, разочарованию принца не было предела.

— Во всем виноват Арслан. Он поторопился… Как только лже Император сообщил нам о том, что эксперимент по созданию новой вселенной в рамках уже существующих закрыт и нам ничего не угрожает, лорд Арслан тут же натравил на него своих ребят. Однако, этот гад оказался предусмотрительнее, чем мы ожидали: он выкрал наших близких и начал шантажировать их жизнями…

— Да чего стоят их жизни! — Воскликнул Принц. Однако по лицу лорда хранителя понял, что не стоит развивать эту мысль. — Зачем этот недоумок так торопился!? Я так надеялся на вас! Думал, что совет гораздо умнее и подберет наиболее подходящее время!

— Не судите строго… Вы же знаете, что Арслан очень порывистый человек. К тому же, он уже поплатился за свой взрывной характер: в течение трех дней он должен совершить самоубийство и в предсмертной записке взять на себя все возможные грехи.

— Иначе?

— Иначе Ивар убьет его семью, а самого отправить в вечное изгнание.

— Да уж, выбор не велик. И на что он решится?

— Не знаю… Но, думаю, он вряд ли будет рисковать жизнями жены и будущего ребенка. К тому же Император обещал оставить им все земли и привилегии, если он проявит благоразумие.

— Но к чему такая жестокость?

Лорд Гаррон ненадолго замолчал, а потом глухо проговорил:

— Чтобы нам не повадно было.

В комнате установилась тишина, в которой каждый из них задумался о своем.

В это мгновение в кармане у мадам Фалеты завибрировал маячок, который предупреждал ее о приходе нового клиента, она так торопилась услышать разговор лорда хранителя с незнакомцем, что забыла оставить вместо себя какую-нибудь девушку, поэтому ей пришлось покинуть свой наблюдательный пункт и идти встречать клиента. Когда она, наконец, вернулась, разговор двух мужчин принял совершенно другой поворот.

— Так это вы выкрали Алису Строганову?

— Именно.

— Да уж, Император рвет и мечет. Думаю, наказание Арслана стало столь суровым отчасти от того, что он успел обмолвится, что мы в свое время хотели ее устранить.

— Лорд Гаррон, мы уже обсуждали с вами этот вопрос: Алиса Строганова должна быть живой и здоровой! Именно на таких условиях я заключил с вами договор.

— Конечно, я прекрасно это помню. Однако, вы также обещали мне объяснить почему вы и Император Тарий 13 так о ней пеклись. Вы даже, в свое время, уговорили Тария 13 женить вас на ней.

— Я и сейчас не оставил этого замысла.

Лорд Гаррон всем своим видом выражал удивление и желание услышать причины, побудившие принца к таким действиям. Наконец, тот вздохнул и проговорил.

— Вы не хуже меня знаете, что наш народ на грани вымирания, потому что феномен любви нас оставляет, а без него зачать ребенка наш народ не может. А Алиса люд и она смогла забеременеть от представителя нашей расы…

— Это еще ничего не означает, ошибки природы тоже случаются.

Принц Георгий смотрел на лорда хранителя и явно что-то усиленно обдумывал. Наконец, он решился.

— Что ж, тогда вы должны узнать, что такие ошибки случались еще тысячи лет назад, до того, как мы попали в Запретный город. Именно поэтому случилось так, что действующий тогда Император Тарий 2 пошел войной на своего сына Тиверия, который сам влюбился в людовскую женщину и поддерживал людов и их стремление встать на одну ступеньку с нами. Именно этот союз Тиверия и людов заставил всех нас оставить родину предков и перебраться сюда, а не какие-то мифические злоба, ненависть и стечение обстоятельств, которые якобы помогли людам в той войне! И если мы расскажем об этом людям, то сможем подарить будущее, потому что у людей появится надежда продолжить свой род, найти любовь на той стороне!

Лорд Гаррон был явно обескуражен подобным заявлением.

— Я и сам задумывался, что тут что-то не чисто. А вы не думали, что народ может обвинить вас, как представителя династии Рагнаров в том, что Императоры скрывали этот факт от людей?

— Думал, однако, я смогу оперировать тем, что этот путь выбрали их собственные предки и до недавнего времени он всех удовлетворял.

— Хорошо… Пусть так… Но при чем здесь Алиса Строганова? Забеременела она — смогут и другие! Найдите себе новую кандидатуру и не ломайте голову!

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело