Выбери любимый жанр

Пропавшая принцесса, или Зачет по родовой магии - Пашнина Ольга Олеговна - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

– Карнатар! – перегородила ему дорогу и крепко вцепилась в рукав. – Ну скажи, чего ты хочешь? Меня? Чего?

– Уйди с дороги, – спокойно произнес мужчина. – Тебе не нужны синяки.

Я, повинуясь мимолетному порыву, поцеловала его, отчаянно надеясь, что ответит, обнимет и все отменит, поверив в мою честность. Не ответил, не оттолкнул. Просто осторожно отстранил и прислонил к стене, не давая вырваться.

– Никогда, – я не слышала ранее такого гнева в его голосе, – не смей предлагать мне себя!

– Оставь их, – прошептала я. – Все, что хочешь, сделаю.

– Нет. Они уезжают. А ты готовься к возвращению.

Я села на холодный пол, больно ударившись коленками. В открытую Карнатаром дверь ворвался рой снежинок и закружился вокруг, принося с собой прохладу.

– Ненавижу тебя! – Я ударила кулаком по стене.

– Дейна! – Бабушка подскочила ко мне. – А ну вставай! Нечего сидеть на холодном полу!

– Бабушка!

Она обняла меня, как в детстве, погладив по голове.

– Ну что ты? Успокойся, ничего страшного не произошло. Подумаешь, уезжаем. Все равно здесь плохо жили, может, там получится лучше. Не плачь, девочка. Тебе о государстве думать надо, о народе. Какое процветание, когда всем этот Вирне заправляет? А о нас не беспокойся, мы тебе писать будем. Часто.

– Зачем он так? Бабушка, что я ему-то сделала? Ведь он меня любил! В детстве! Я вспомнила, он меня воспитывал. Отцу плевать было, а Карнатар со мной возился, учил меня.

– А ты? – Бабушка все понимала, смотрела тем внимательным взглядом, под которым становилось стыдно за все сделанное.

– А я… А что я? Испугалась, сбежала. И я никогда не пожалею об этом. Вас нужно награждать за то, что вы мне помогли, а не отправлять умирать.

– Ну ты уж не драматизируй, – строго произнесла бабушка. – Нас никто умирать не отправляет. Все будет хорошо. Идем, попрощаешься с родителями.

Они смотрели на меня ласково, и тени злобы не было в их глазах. Они меня вырастили, а я виновата в том, что их отправляют в ссылку. Было очень страшно.

– Простите меня, – тихо сказала я. – Вы – родители, о которых можно мечтать.

– И ты нас прости, – улыбнулся папа. – Что знали о тебе и молчали. Мы действительно сломали тебе жизнь?

– Что? Нет! Нет, конечно. Вы меня спасли. Не могу представить, кем бы стала в девятнадцать лет, живя во дворце. Что бы ни сказал Карнатар, он лишь хотел больнее ударить меня. Вы дали мне семью. Мне так не хватало родителей.

Папа обнял меня крепко.

– Мы любим тебя, принцесса, – сказала мама. – Держи.

Она отдала мне кулон. Дерево в круге, не серебро, конечно, но по-прежнему блестит. Мой первый подарок, кажется, лет в десять я его купила, заработав на разноске газет.

– Мам…

– Возьми. Будешь помнить.

– Да вы совсем, что ли, с ума сошли? – сквозь слезы пробурчала я. – Не смейте прощаться! Я вернусь и добьюсь, чтобы вас привезли в Арулту! Карнатар зря надеется, что сумеет вас выслать. Не смейте даже думать о том, чтобы там остаться!

– Вот это верный подход, – рассмеялась бабушка. – Все, надо ехать. Не имею ни малейшего желания выезжать ночью. Иди сюда, Дейна. Я тебе пару слов скажу.

Пока родители выносили последние вещи, бабушка отвела меня в сторону.

– Девочка моя, с Карнатаром осторожнее. Он тебе пока не по зубам, сломать может, даже не напрягаясь. Сейчас он – герой, вернувший принцессу отцу. Не спеши лезть в бой, постарайся завоевать доверие императора. Твой Кэдерн не защитит тебя от советника, да и не надо ему в это дело влезать. Так что придется тебе самой сражаться.

– Я поняла. Спасибо. А можно я у вас герани надергаю?

– Да хоть всю забирай. Удачи, милая.

– Бабушка! – Я опять начала реветь.

Это было несправедливо! Они помогли мне, спасли от смерти на улице, воспитали, полюбили! А их отправляют из страны, как каких-то преступников. Карнатар, будь он проклят!

Экипаж вскоре скрылся среди невысоких домов Старой Риверы. Родители до последнего махали мне из окна. Мама плакала, папа ее обнимал, а бабушка хранила присущую ей невозмутимость. Глядя на Лиссу Сормат, можно было подумать, что она всего лишь едет отдыхать или в гости к подруге.

Некоторые соседи вышли на порог, удивленные прибытием экипажа и отъездом. Меня спрашивали, что случилось и куда уезжают родители, но я не могла с ними разговаривать.

Я осталась одна.

В пустом доме.

В университете.

В мире.

Ни Эри, которая попала под действие приворота, ни Кэд, который сам еще не знал, что ко мне чувствуют, семьей стать не могли. Как не было у принцессы Дейнатары семьи, так и не будет.

Спасибо, Карнатар.

– Привет!

Кэд удивился, открыв мне дверь.

Я знала, где он живет, еще накануне несостоявшегося ужина он дал мне адрес. Это был маленький дом в городе, в неплохом районе, но стоявший поодаль от резиденций богатых жителей Риверы. Нельзя сказать, чтобы Кэд жил скромно, но мне представлялось, что сын Силианны Харрарз должен иметь более достойное жилище.

– Дейна? Что с тобой? Ты плакала?

Он впустил меня, и я оказалась в просторном коридоре, в конце которого виднелись двери в комнаты. На стенах висели картины, явно оригиналы, но художника я не узнала.

– Что случилось? – Кэдерн выглядел обеспокоенным.

Он провел меня в гостиную, где помимо огромного дивана стоял шкаф с удивительной красоты статуэтками из природных камней.

– Давно ты их собираешь? – спросила я.

– С десяти лет, – хмуро откликнулся Кэд. – Не меняй тему. Что случилось?

– Ты торопишься?

Черты лица Кэда смягчились.

– Нет, Дейна, не тороплюсь. Садись и рассказывай.

Я села рядом, и Кэд меня обнял. Постепенно жесткие тиски одиночества разжались.

– Просто… все сразу навалилось. С Эри поссорилась. – Это была почти правда. – Родители решили переехать.

– Родители? Куда?

– К югу. Там больше работы, лучше условия.

– Расстроилась?

Теплые губы прижались к моей макушке. Ощущение, что меня любят, приятно разлилось по телу, и я улыбнулась.

– Расстроилась.

– Ты сможешь к ним ездить. Да и они, наверное, будут приезжать, правда?

– Ага…

Приедут они только раз и навсегда останутся во дворце.

– А что с Эри? Почему поссорились? – спросил Кэд.

– Когда разберусь сама, скажу.

Я решила пока не говорить Кэдерну о своих подозрениях. Все-таки полной уверенности в том, что подруга стала жертвой приворота, а не влюбилась без памяти, не было.

– Хочешь чаю? – вдруг спросил Кэд. – У меня есть вкусный карамельный чай, помогает от всего, проверено.

– Хочу.

– Тогда снимай свой тулуп и эти копыта, у меня тепло. Садись и жди вкусностей.

– А тебе не надо на работу?

– Сами разберутся, не маленькие.

– Оно и видно, – хихикнула я, вспомнив Крица.

Уж не знаю, как этот придурок уговорил Кэда взять его на работу, но у него явно актерский талант. Кэдерн вроде непохож на руководителя, которого легко обмануть. Вообще, у меня такое чувство, что я знаю двух разных Кэдернов Элвидов. Один – ректор, преподаватель и вообще личность суровая. Второй – Кэд, который водил меня в ресторан, валял в снегу и заставлял играть на рояле. Второй Кэд мне очень нравился, а вот с первым толкового знакомства не состоялось.

Карамельный чай был удивительно вкусным, но еще вкуснее были пирожные, которые Кэд принес к чаю. Сливочные, с легким ароматом шоколада, посыпанные сахарной пудрой и украшенные наливной вишенкой, кислой на вкус. Больше всего мне понравилась вишенка, и Кэд, проявив чудеса благородства, поделился своей. Он не говорил ни о чем серьезном. Рассказывал об Арулте, о своих путешествиях, о проделках Антафа и Витара. Находиться рядом с ним было хорошо и спокойно.

Кэд – противоположность Карнатара, и уже от этого мне становилось легче. Его глаза улыбались, а руки обнимали ласково, не давая ни единой мысли о насилии промелькнуть в голове. И если поцелуй с Карнатаром возбуждал нечто, заставляющее сердце биться очень часто, то поцелуй с Кэдом – чувство надежности, заставляющее жмуриться от удовольствия и улыбаться, как дурочка.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело