История чаровницы о магии, любви и королевских особах (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - Страница 21
- Предыдущая
- 21/47
- Следующая
В корзинке оказался маленький хищник — леопардик, которому едва-едва исполнился месяц. Он сонно вылез из корзинки и потерся о ногу королевы. Очень разумный и поистине шикарный подарок. Если такого котика подарить в таком юном возрасте, впоследствии он станет замечательным защитником. Королева приняла подарок, поместив его на коленях и нежно поглаживая пузико. Леопард громко заурчал, что стало слышно во всем зале. На лице у придворных появились умиляющиеся улыбки. Корнелия вернулась к нам, радуясь, что ее подарок произвел такой фурор. Мэтт почему-то крепко сжал мою руку.
А тем временем, глашатай объявил, на секунду замявшись:
— Номинальное высочество, названная дочь короля и королевы леди… Ланари Лис…
Все в зале шумно выдохнули. А до меня дошло лишь спустя секунд пять… Черт, что… Какого?… Номинальное высочество? Названая дочь?… То есть я теперь почти принцесса?… Я в шоке…
Я непонимающе посмотрела на Корнелию, может хоть она объяснит, что происходит?
— Не стоит заставляет королеву ждать, — с улыбкой произнесла она, — Иди…
Я растерянно взяла клетку с Либрутти и не менее растерянно пошла к трону, на котором сидела королева и по доброму улыбалась.
— Ваше Величество… — я была совершенно не готова пройти сюда так скоро, поэтому язык немного заплетался, — Примите этот дар, достойный вас…
После чего сдернула с клетки ткань. Зал пораженно выдохнул, уже второй раз за вечер… и второй раз по отношению ко мне. Да я звезда… Глаза королевы Лантиры удивленно округлились, а король даже наклонился немного вперед, чтоб рассмотреть птичек.
— Это…? — сипло спросила королева.
— Это Либрутти, Ваше Величество. Боевая двойка, способная принести потомство. В данный момент они находятся в клетке, ожидая корма из ваших рук. После чего, они будут всецело вашими…защитниками и друзьями.
Я поднесла клетку и протянула мешочек с зернышками.
— Лучше покормить их быстрей, думаю, что им не очень комфортно в клетке.
Лантира, как зачарованная, приняла мешочек и протянула немного зерна на ладони, после чего клетка исчезла и птички радостно поднялись в воздух, расправляя крылышки, чтобы потом занять место над плечом королевы. Есть у Либрутти такая особенность, они могут замирать в воздухе, практически не шевелясь.
— Ты меня удивила, Ланари… — улыбаясь, прошептала Ее Величество.
— Вы меня тоже, — прошептала я в ответ.
Я вернулась к ребятам, которые стояли на том же месте и зачарованно смотрели на боевую пару Либрутти.
— Лилия, прости, но мне снова нужно украсть твоего партнера, — извиняющее проговорила я.
— Эх, я уже привыкла… — шутя, вздохнула она.
— Маркус, можно тебя… на секундочку.
Мы тихонько отошли на балкон, выход на который располагался прям рядом с местом нашей дислокации. Этикет это не запрещал, ведь дарение подарков продлится часа 2…
— Маркус, что это сейчас было?
— Ну, ты подарила замечательный подарок, думаю, что никто тебя не сможет переплюнуть, — ответил он, облокачиваясь на перила.
— Я не об этом…
— Ланари, я думаю, что ты прекрасно знаешь, ЧТО сделали твои родители для королевства и моих родителей в частности. Еще до того, как они спасли наш Аанарил, отец предложил им титул графа и графини с унаследованием, но они отшутились, сказав, что всегда успеют его по-настоящему заслужить. Как ты понимаешь, титул и графство они не приняли, а вы с сестрой остались абсолютно одни. Так, как у тебя нет мужа, тебе этот титул предложить мы не можем, а без него ты не сможешь хорошо выйти замуж. Замкнутый круг, — он немного подумал, пока я старалась осмыслить услышанное, — Но это, если рассуждать с меркантильной стороны. На самом же деле, мои родители достаточно сильно к тебе привязались. А как к тебе относимся мы — тебе прекрасно известно. Ты с нами провела все детство и почти всю юность. Ты нам действительно, как сестра.
Пока он все это говорил, я поняла еще одну причину, о которой сказано не будет. И скорей всего самому Маркусу она не известна, так же как и остальным. Скорее, это очередной «ход конем» короля. Я буду некоторой границей между королевской семьей. И для того, чтоб злоумышленникам неправомерно заполучить трон им придется пройти через меня. А это немного трудней, поскольку я чаровница… И, если отбросить ложную скромность, талантливая. А данный титул подразумевает, что я буду обязана присутствовать почти на всех королевских мероприятиях.
— Ты сейчас по статусу, как герцогиня. Как только ты вернешься от карни, в твоем распоряжении будут земли, а мама начнет подбирать тебе супруга. Ведь тебе двадцать…
— Корнелии тоже двадцать, а она не спешит выходить замуж, — улыбнулась я, что ж, тот статус, которым мне посчастливилось обладать, действительно не плох, будем благодарны, а не показывать норов, — Тебе двадцать три, а ты до сих пор холостяк…Правда не думаю, что надолго. Мэтту почти двадцать два, а он тоже не стремится обзавестись такой ответственностью. Так что и я пожалуй пока побуду свободной.
— Кстати об этом… — Маркус глянул на проход в залу и, удостоверившись, что там никого нет, продолжил — Вы с Мэттом… Он очень странно себя ведет…
— О чем ты? — не понимала, куда клонит наследный принц я.
— Мне кажется, он что-то к тебе испытывает, как к… девушке.
Я искренне рассмеялась.
— Этого не может быть, — с абсолютной уверенностью ответила я, — Поверь, он, как относился ко мне раньше, так и относится!
— Ланари, за эти пять лет он стал настоящим мужчиной и научился настаивать и убеждать. Не то, чтоб я был против ваших отношений, может оно и будет к лучшему. Просто будь осторожна. Он изменился…
Мы немного помолчали, думая каждый о своем, а потом к нам на балкон вышли Лилия и Мэтт.
— Насекретничались? — спросил второй принц.
— Леди Лис, — Лилия склонилась в низком реверансе, — пользуясь случаем, поздравляю с новым приобретенным статусом.
Теперь я понимаю, почему королевские отпрыски бесятся, когда я к ним обращаюсь, как должно. Это конечно замечательно, когда имеешь какой-то вес в государстве, когда к тебе прислушиваются. Но иногда хочется, чтоб любили и уважали за то, какой ты есть, а не за навязанный статус.
— Лилия, это лишнее, — строго проговорила я, а потом, хитро глянув на Маркуса, произнесла, — Я думаю, что мы с тобой еще не раз встретимся и будет лучше, если мы оставим этот светский тон…
После этих слов она так же хитро на меня посмотрела и мы рассмеялись.
— Дамы, меня поразило то, как быстро вы нашли общий язык, — произнес Маркус.
— Я тоже думал, что вы волосы друг другу повырываете, — вторил ему Мэтт, но увидев наш возмущенный взгляд, добавил, — Ментально, разумеется…
— Вот еще, ссорится с графиней Лернап из-за мужчины! — фыркнула я. Может, женской дружбы не бывает, нас, как минимум, объединяет единство взглядов.
— Вы, конечно принцы и все такое, но порой зарождающаяся дружба лучше, чем ссора за особь противоположного пола…
— В большинстве случаев… — дополнила я.
— Спелись… — страдальчески приговорили принцы.
После этих слов, дверь на наш балкончик начала открываться, каким- то странным образом задев большой вазон, стоящий подле. Он начал кренится, а я по инерции направила вектора, чтоб он не свалился наследному принцу на ногу. И тут, я неожиданно почувствовала чужое вмешательство. Так таааак, а это интересно: вмешательство было неумелым и построенным на интуитивном уровне. У принцев магических способностей нет, значит… Мы быстро переглянулись с Лилией и она глазами попросила не рассказывать о своей тайне, я кивнула. Мальчики- зайчики даже внимания не обратили.
А на балкон вышла принцесса.
— Ну и кто вы после этого? — возмущенно сказала она, — Бросили меня там совсем одну!
— Сестренка, там помимо тебя еще человек двести народу! — произнес Мэтт.
— Ага, но с ними даже не посплетничаешь и не по обсуждаешь их же подарки!
— И что, было ли что-то интересное?… — спросила я.
— Был один подарок, который точно переплюнул твой! — радостно произнесла принцесса, почему то глупо хихикая.
- Предыдущая
- 21/47
- Следующая