Выбери любимый жанр

Коттедж (ЛП) - Хилл Джерри - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Интересно, а скучала ли сегодня по ней Кэрри?

Глава 10

Джилл посмотрела на часы, отмечая, что стрелки сдвинулись ещё ближе к часу. Первая половина дня казалось почти невыносимой, и она нетерпеливо подгоняла время.

«Твое поведение просто нелепо и смешно», – тихо, себе под нос, прошептала она. Да, она понимала, что это так. Но, тем не менее, она встала, выключив свой компьютер, прежде чем пройти в основной офис, ожидая возвращения Генриетты, чтобы затем, без промедления, убежать на ланч.

Внезапный звонок сотового удивил её: она вытащила телефон из своей сумочки и нахмурилась, когда увидела имя Крейга, отображенное на дисплее. Он крайне редко звонил ей.

«Что случилось?» - спросила она.

«Привет, детка, рад, что застал тебя».

Джилл кинула быстрый взгляд на часы, а затем через окно на улицу.

«Что-то случилось?»

«Нет, ничего. Всё хорошо. Я тут подумал, что сегодня мог бы пригласить тебя на ланч», – произнес он.

Джилл резко остановилась, замирая в панике.

«Что? Ланч?»

«Да, я имею в виду, что должен тебе за свое поведение в субботний вечер».

Она закрыла глаза, а затем медленно выдохнула. Вот оно что: он намерен загладить свою вину ланчем. Ей следовало бы и догадаться.

«Крейг, у тебя же занятия в час. Ты не можешь пойти со мной на ланч».

«Это занятие вместе со мной проводит практикант. Он спокойно отнесется к тому, что я ускользну по своим делам».

Она покачала головой, а затем двинулась к двери, когда увидела въезжающую Генриетту. «Крейг, думаю, нет никакой необходимости идти со мной ланч. Я не хочу, чтобы у тебя появились проблемы».

«Детка, наша футбольная команда прошла в первенство Штата. Моя баскетбольная команда заняла первое место. У меня не будет никаких проблем», – со смехом произнес Крейг.

«Хорошо, только, честно говоря, я не вижу особой необходимости, чтобы ты шел со мной на ланч», – спокойно добавила Джилл. – «Я бы предпочла оставить все как есть».

«Я знаю, что ты была раздосадована в субботу, хотя и сказала, что это не так, но я-то знаю, что была».

«Нет, я не сержусь. Правда, не сержусь. Но мой ланч - он мой, это моё время, чтобы расслабиться и немного отдохнуть», – сказала Джилл, улыбнувшись Генриетте, с которой столкнулась в дверях. – «Так что не думай, как будто ты что-то мне должен».

«Но я думал, что мы могли бы встретиться где-нибудь, возможно, съесть по гамбургеру или что-то типа этого».

Она остановилась около своего автомобиля, кинув взгляд на покрытое облаками небо.

«Послушай, а как насчет того, чтобы взять меня с Энджи и сходить сегодня вечером куда-нибудь поужинать? Это было бы мило», – сказала она.

«О, детка, у меня тренировка после занятий в школе. Это было бы слишком поздно».

Она кивнула. «Хорошо, тогда как насчет следующего вечера, когда ты будешь свободен? Может, тогда мы и побалуемся пиццей или чем-то ещё».

«Ты уверена?»

Джилл открыла дверь и скользнула внутрь, придерживая телефон своим плечом; в это же время она повернула ключ.

«Конечно, я уверена, а сейчас возвращайся на занятия».

Это случилось пятью минутами позже, когда Джилл свернула на дорогу, ведущую в парк - удача отвернулась от неё. Дождь, который грозился пойти всё утро, наконец-то, пошел, разверзнувшись ливнем за считанные секунды.

«Это что-то невероятное», - прошептала Джилл, снижая скорость, в то время как её дворники противостояли разгулу стихии. Она поставила машину на привычное место, задаваясь вопросом: что же она собирается делать, если сегодня не встретится с Кэрри. Только ей не пришлось долго размышлять над этим. Кэрри легонько постучала по пассажирской двери и Джилл незамедлительно разблокировала её.

Они сидели, улыбаясь друг другу, пока Кэрри смахивала капли дождя со своего лица.

«Знаешь, дорогая, я думаю, что это ты, должно быть, принесла с собой дождь», – весело заметила Кэрри.

Джилл кивнула. – «Похоже, это так».

«Я люблю дождь».

Джилл ухмыльнулась. – «Я так стремилась угодить тебе».

Они замолчали, их глаза встретились, а затем отстранились. Наконец, Кэрри откашлялась.

«Я... ну, я скучала по тебе на этих выходных», – сказала она.

Джилл развернулась на сидении, смотря прямо в голубые глаза её спутницы и медленно кивнула. «Я тоже скучала по тебе».

Кэрри вновь кашлянула. «Если тебе не покажется чересчур дерзким с моей стороны, могу ли я предложить другое место для наших встреч?»

Джилл кивнула, даже, в малейшей степени, не беспокоясь о том, как это звучит - дерзко или нет. Любая альтернатива, вместо нахождения под дождем в её маленьком тесном Субару, была бы просто прекрасной: так как она смогла бы видеться с Кэрри.

«У меня есть загородный дом на озере, небольшой коттедж», – объяснила Кэрри. – «Кажется немного странным, что мы встречаемся здесь, особенно сейчас, когда стоит такая мерзкая погода, в то время как мы могли бы быть там», – она закончила свою речь пожатием плеч.

«У тебя есть коттедж? Тут? Не удивительно, что ты так привычно чувствуешь себя на озере», – сказала Джилл.

Кэрри ухмыльнулась.

«Следуй за мной. Он расположен на севере».

И прежде чем Джилл успела возразить, она вышла из машины. Ей осталось только наблюдать сквозь мутное стекло, как Кэрри села в голубой фургон. Она осторожно сдала назад и последовала за фургоном по извивающейся дороге парка обратно к магистрали. Вместо поворота налево, который вывел бы ее обратно в город, они повернули направо, на дорогу, проходящую сквозь новые земельные участки, которые почти вплотную примыкали к парку. Спустя несколько миль, Кэрри снова повернула направо и Джилл последовала за ней. Маленькая проселочная дорога изобиловала ухабами, так что Джилл пришлось снизить скорость, и, в конце концов, остановиться, так как Кэрри ждала пока откроются электрические ворота.

Джилл проследовала через ворота вслед за Кэрри, её Субару подпрыгивала, грохоча на гравийной дороге, которая извивалась между деревьями самым замысловатым образом. Она увидела озеро раньше коттеджа, и её глаза расширились от прекрасного вида, возникшего перед ней. Но она вернула внимание к дороге, снова замедляясь, так как ухабистая дорога из гравия сменилась на гладкую мощенную подъездную дорогу к дому. Припарковавшись позади машины Кэрри, она, перед тем как выйти, чуть замешкалась, чтобы взять свой зонтик.

«Нам сюда», – окликнула Кэрри, жестом указывая Джилл следовать за ней.

Пройдя по дорожке и минуя белый забор, они оказались с обратной стороны коттеджа у застекленной террасы. Джилл остановилась у коврика, чтобы очистить свою обувь, прежде чем проследовать за Кэрри внутрь.

«Оставь свой зонтик здесь около двери», – сказала Кэрри. – «Сейчас, я включу отопление».

Джилл кивнула, поеживаясь от сырого холодного воздуха, который, медленно проникая, пронизывал её насквозь. Она повернулась вокруг, и улыбка озарила её лицо, когда она увидела озеро. С террасы открывался такой чудесный вид на воду и на берег.

«Тебе нравится?»

Она обернулась на звук голоса Кэрри и кивнула головой: - «Восхитительно!»

«Сейчас далеко не так. Всё серо и уныло - даже вода. Но когда весной все зазеленеет, да так, что будет больно твоим глазам, вот тогда ты и оценишь всю красоту этого места».

Джилл в удивлении взмахнула руками.

«Если у тебя есть это, то зачем ты, вообще, посещала парк?»

Кэрри пожала плечами.

«Невозможно делать наброски одного и того же каждый день, а вот теперь, я полагаю, что смогу - не так ли?»

«Это уж точно, теперь тебе точно не придётся мучиться из-за этого», - Джилл поколебалась, а затем продолжила с улыбкой. – «А я, возможно, после пребывания в таком месте и вовсе не захочу видеть людей».

Кэрри рассмеялась.

«Я сама, неизменно, наслаждаюсь уединением этого места. Особенно летом, когда дети носятся по парку, словно обезумевшее стадо гиен», - она указала на дверь, - «Не желаешь экскурсию по дому?»

9
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хилл Джерри - Коттедж (ЛП) Коттедж (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело