Выбери любимый жанр

О пользе проклятий - Панкеева Оксана Петровна - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

В пять утра совет, наконец, завершился. Все отбыли по домам тем же путём, которым пришли, остались только король, его придворный маг и Ольга, которая должна была покинуть дворец так же легально, как и пришла. Они сидели в королевской гостиной, придвинув кресла к камину, и пили чай, который мэтр принёс из своей лаборатории. Ольга так замёрзла на полигоне в своих чулках, что без всякого стеснения забилась в одно кресло с его величеством, притулившись у него под мышкой и замотавшись в один плед с ним. Ей уже было как-то все равно, подобает это или нет. Королю, видимо, тоже.

– Как вы полагаете, мэтр, – спросил он, раскуривая трубку. – Получится что-нибудь? Или я зря так надеюсь?..

– Не могу вам сказать точно, – признался старый волшебник. – Все детали учесть невозможно, вы сами знаете. Как этот инструмент режет шкуру вы видели, отлично режет… И тактику девочки разработали неплохую, должно сработать. А вот то, что у них нет опыта – уже плохо. И никто не может предвидеть, как они отреагируют на настоящего дракона, особенно, если он дохнет огнём… Фантом – одно дело, а живой огромный зверь, жаждущий твоей крови – совсем другое. Я не думаю, что они бросят оружие и побегут, но могут растеряться, а секундная задержка очень много значит в битве, которая длится от тридцати секунд до полутора минут максимум.

– Так мало? – изумилась Ольга.

– А больше там нечего делать. Я специально засекал.

– Вы тоже сражались с драконами? – заинтересовалась Ольга.

– О, чего я только не делал в молодости… И с драконами сражался, и путешествовал, и даже был влюблён, хотя теперь в это трудно поверить… В очаровательную полуэльфийку, от которой Этель и унаследовала свой ужасный характер. Уж лучше бы внешность унаследовала… Простите, ваше величество, мне так неловко перед вами за эту наглую шантажистку… Я постараюсь с ней поговорить и убедить отказаться от столь безнравственного и низкого требования и хоть раз в жизни проявить великодушие.

– Не надо, – вздохнул король. – Это будет выглядеть так, как будто я пытаюсь уклониться от своего обещания.

– Вы действительно заботитесь только о своей чести, или всё-таки не хотите упустить возможность разнообразить круг ваших дам? – хитро поинтересовался мэтр Истран.

Его величество чуть зарумянился и ответил:

– Вы же всегда видите меня насквозь, зачем задавать такие вопросы, да ещё при даме? Дразнитесь? Если бы мне и захотелось как-то разнообразить круг моих дам, уж кого-кого, а Этель я бы постарался обойти как можно дальше.

– Не пытайтесь меня устыдить присутствием дамы, ваше величество, – усмехнулся придворный маг. – Ну-ка вспомните, о чём вы с ней беседовали до моего прихода? И какого рода вопросы ей задавали? И язык ведь не отсох.

Ольга тихо захихикала, уткнувшись носом в короля, который закраснелся ещё сильнее.

– Простите, мэтр, но то, что допустимо между добрыми друзьями наедине, не всегда уместно в более широкой компании.

– Что ж, прошу прощения, – улыбнулся маг. – Иногда вам удаётся привести мне приемлемые возражения. Ваш дядя этому так и не научился за всю жизнь. А что касается возможного результата битвы… Это исключительно дело везения. Кто попадёт, а кто промахнётся. И наперёд ничего сказать нельзя. Наберитесь терпения, ваше величество. Осталось меньше двух суток. Завтра вечером вы уже будете знать, чем всё закончилось.

Король только вздохнул.

– Ваше величество, – сказала Ольга. – Если что… Отдайте Диего мои кристаллы с музыкой. Они все равно больше никому не нравятся. А книги возьмите себе.

– Спасибо, – грустно сказал король. – Раз уж ты начала раздавать имущество, подари кому-нибудь и своё бельё. Может, оно войдёт в моду среди столичных дам. И все мужчины будут вспоминать тебя с благодарностью.

– А что, вам понравилось? – засмеялась Ольга.

– Очень. Ты своему Диего тоже это показывала?

– А как же!

– Бедный темпераментный мистралиец! Как он с ума не сошёл?

– А кто сказал, что не сошёл?

– Действительно…

– Кстати, ваше величество, если вдруг ко мне пристанут с расспросами, как я провела ночь, что мне им ответить?

– Что хочешь, – пожал плечами король. – Сплетней больше, сплетней меньше… Как вы полагаете, мэтр, я прав?

– Я полагаю, что нет, – ответил маг. – Я бы посоветовал вообще промолчать, многозначительно улыбаясь. Если поблизости окажется кто-то из придворных дам, девушку немедленно уличат во лжи. А окажется обязательно, Камилла – та будет ждать прямо под дверью.

– Хорошо, промолчу, – согласилась Ольга.

– Одобрительно или наоборот? – поинтересовался король.

– Конечно, одобрительно, как вы могли сомневаться.

– А мало ли… – вздохнул его величество. – Раз уж у меня пошла такая полоса в жизни, что меня все, кому не лень макают носом в дерьмо…

– Ваше величество! – укоризненно заметил мэтр Истран. – Не выражайтесь при даме. И кстати, мы не закончили разговор о вашей личной жизни, если вы помните.

– Мэтр, я вас уже просил – не при подданных. Лучше придумайте, что делать с Мафеем, он ведь не прекратит, раз уж ему так понравилось играть с зеркалами. И не ограничится только спальней. Я вполне допускаю, что он наблюдал сегодня наш военный совет, раз уж ему не удалось сравнить Ольгу с придворными дамами.

– Не беспокойтесь, – улыбнулся маг. – У меня есть соответствующий амулет, создающий помехи при попытке магического наблюдения.

– А для меня у вас ещё одного такого не найдётся? А то у меня появилось сильное подозрение, что не один Мафей балуется с зеркалами. Насколько я знаю, мэтр Альви это тоже умеет.

– Возьмите мой, я себе ещё сделаю. Только тихонько, ваша дама, похоже, уснула. Так что, теперь мы вполне можем побеседовать.

Король посмотрел на Ольгу, которая действительно прикорнула у него под мышкой, снова вздохнул и неуверенно предположил:

– А вдруг она проснётся?

– Мне кажется, ваше величество, что вы пытаетесь уйти от разговора.

– Ну, если вам так кажется… – сдался король, в очередной раз тяжко вздыхая. – То давайте я унесу её в спальню, чтобы вдруг не услышала чего, если проснётся… и побеседуем.

Ольга даже не проснулась, когда он поднял её на руки, отнёс в свою спальню и положил на кровать. Только перевернулась на бок, уткнулась носом в уголок подушки и потянула на себя одеяло.

– Вот тебе и ночь любви, – грустно улыбнулся король и укрыл её потеплее. Затем вернулся в гостиную, где ждал его наставник, забрался в своё кресло и сказал: – Я вас слушаю, мэтр.

– Ваше величество, – тут же начал мэтр. – Когда вы намерены жениться? Только не рассказывайте мне в очередной раз о трудностях с поисками невесты, за пять лет можно было найти что угодно, на самый взыскательный вкус. Разумеется, если искать, а не делать вид, и не морочить всем головы списком из шестнадцати параметров.

– У вас есть конкретная кандидатура? – тут же ответил его величество.

– Если вас интересует только это, я вам через неделю представлю полсотни конкретных кандидатур, и что вы тогда будете делать?

– Подробно их изучать, – немедленно ответил король.

– И настолько подробно, что этот процесс опять растянется на год, а то и больше? Знаете, что я вам скажу, с вашего позволения? Вы просто обманываете всех, ваше величество. Вы делаете вид, будто изо всех сил заботитесь о благе короны, подыскивая идеальную королеву, притворяетесь, будто лично вам совершенно безразлично, кто ею окажется, выражаете готовность жениться исключительно из чувства долга… А на самом деле вы просто тянете время, и ждёте. Тянете, потому что вас приводит в ужас мысль о том, что в вашем дворце будет хозяйничать какая-то чужая женщина, перед которой вы будете иметь определённые обязательства. А ждёте вы большой и счастливой любви, о которой мечтает каждый человек на земле и которая, как вы надеетесь, сделает ваш брак не таким невыносимым кошмаром, каким он кажется всем закоренелым холостякам вроде вас. А она все не приходит и не приходит. Что ж вы молчите, ваше величество? Я прав?

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело