Выбери любимый жанр

Пересекая границы - Панкеева Оксана Петровна - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

В огромных, не по-людски расставленных глазах нимфы вспыхнула тревога и боль.

– Зачем ты ее ищешь? – спросила она, все с той же тревогой и болью всматриваясь в его глаза.

– Чтобы убить, – просто и почти честно ответил Кантор. – Пожалуйста, не заглядывай в меня. Со мной все в порядке.

– Я вижу… – Азиль опустила глаза. – Не ищи ее. Ты не сможешь ее убить.

– Значит, моя подруга сможет. В любом случае, я должен. Я не свободный человек, я выполняю приказ и не могу отказаться. Равно как и не могу его не выполнить. Если ты знаешь, скажи мне. Пожалуйста.

– Ты с подругой? – она снова подняла на него свои волшебные глаза, и непонятно было, просто ли она смотрит, или все-таки заглядывает. – Но я действительно не знаю… Она убежала так быстро… Шеллар за ней гнался, и даже стрелял, но не попал… Может быть, тебе с ним поговорить? Может, он лучше знает?

– А он захочет со мной говорить?

– Почему нет? – Азиль чуть приподняла брови, и вдруг ее взгляд резко остановился. «Заглянула все-таки, – с досадой подумал Кантор. – Узнала? Или нет? Знать бы, как это бывает у нимф… Что они видят, что нет…»

– Ну, мало ли… – он пожал плечами. – Все-таки он король…

– Знаешь, – сказала она, опуская глаза. – Кажется, я ошиблась. Ты сможешь ее убить. Если ты увидишь золотую паутину, попробуй отразить на нее, если получится. Вы будете в равном положении. Если попадете в Лабиринт вместе, там ты будешь сильнее. Если тебе повезет, ты сможешь. Но будь осторожен, не заблудись в Лабиринте на обратном пути.

– Спасибо… – Кантор совершенно растерялся. Советы Азиль, как всегда, были непонятны простому смертному, но в них непременно должен был быть какой-то смысл и практическая ценность. Разобраться бы только, какая именно.

– Поговоришь с Шелларом? – напомнила нимфа. – Ты его не бойся, он хоть и король, но он хороший.

– Если его величество изволит, – пожал плечами Кантор. – Я буду рад любой полезной информации.

– Тогда подожди, – сказала она и исчезла за дверью. Спустя несколько секунд оттуда послышалось: – Шеллар! Зайди в библиотеку. Этот кабальеро ищет ведьму. Может, ты ему что-то посоветуешь.

– Застрелиться сразу, – недовольно проворчал король. – И не морочить головы ни себе, ни людям. Он кто – жертва или охотник?

– Разве он похож на жертву? Конечно, охотник. И у него есть шанс, если ему повезет. Он стихийный эмпат, и он человек Лабиринта.

«Спасибо, родная! – подумал Кантор. – Уж что-что, а обозвать ты умеешь…»

В гостиной скрипнул диван, послышались шаги, и в библиотеку шагнул его величество король Ортана Шеллар III, бессменный герой анекдотов и в то же время одна из самых авторитетных фигур в политике континента. Амарго, помнится, отзывался о нем с большим уважением и говорил, что король Ортана – умнейший мужик, но с причудами, как все гении. Возможно, возможно… А изменился его величество с тех пор, как они имели честь видеться, здорово изменился. На человека стал похож, а не на оловянного солдатика. Прическу сменил, наплевав при этом на все традиции, и хотя он теперь являет собой дерзкий вызов общественным вкусам, выглядит с этой стрижкой намного лучше, чем тогда… Мимика стала богаче, жесты раскованнее, в глазах появилось что-то живое и человеческое… В общем, в лучшую сторону изменился, несомненно в лучшую.

Король коротко кивнул в ответ на поклон и указал на кресло, приглашая сесть. Потом развернул второе, так, чтобы сидеть лицом к лицу, и тоже сел, забавно переломившись в двух местах.

– Познакомимся? – предложил он, внимательно изучая Кантора. – Ты меня, разумеется, знаешь. С кем имею честь?

– Дон Альварадо Раманьнери, – представился Кантор. Король недовольно поморщился.

– Я полагал, что имею дело с профессионалом. Меня не интересуют данные твоего липового паспорта, я хочу знать, кому предоставляю информацию.

– Простите, ваше величество, – развел руками Кантор. – Не имею права.

Шеллар III снова внимательно посмотрел на него, слегка прищурившись, затем чуть повернул голову и посмотрел под другим углом. Потом улыбнулся.

– Кантор? Ну, конечно! Как я сразу не разглядел. Приятно познакомиться.

– Все-то вы замечаете… – проворчал Кантор, невольно проводя ладонью по лицу. – Вроде и брился всего час назад… Откуда вы меня знаете?

– Вот так я возьми и сдай тебе всю свою агентуру, – усмехнулся король и снова внимательно уставился на Кантора. – А ты зачем соврал прекрасной даме, будто ищешь ведьму только для того, чтобы убить? Тебе ведь наверняка с нее денежки скачать нужно, верно?

– Верно, – кивнул Кантор. – Я просто не хотел пугать бедную девушку. А то бы она меня отправила восвояси, заботясь о моем здоровье.

– И много? Если не секрет?

– Два с половиной миллиона.

– Она что, потянула вашу партийную кассу? Наличными?

– Разумеется, через банк. Вы что, думаете, мы свою кассу храним в пещере в сундуках?

– Действительно, чего это я… И много вы людей уже потеряли?

– Около десятка.

– Ты один или в группе?

– В паре. С подругой.

– Ты не очень на нее полагайся, девушки тоже попадаются, правда, не так фатально, как мужчины, но все же попадаются.

– Тоже на почве секса?

– Нет, просто теряют волю и поддаются управлению, как обычно заколдованные люди. Так что побереги подружку. И сам поберегись.

– Вы можете сказать, куда она поехала?

– На север, в Галлант. Езжайте туда. Я прикажу своим агентам в Галланте подкинуть вам информацию, если что узнают. Все-таки эта сволочная ведьма чуть не угробила моего кузена и смылась у меня из-под носа.

– Считайте, что вам повезло, – заметил Кантор. – Как это вас угораздило за ней гоняться?

– Меня золотая паутина не берет, – усмехнулся король. – К сожалению, поделиться с тобой этой способностью не могу. Что ж, удачи тебе, дон Альварадо Раманьери и твоей донье…

– Донне Маргарите, – поправил Кантор. – Тоже Раманьери. Мы по паспорту супруги. Благодарю вас, ваше величество.

– Может, еще встретимся, – улыбнулся король и выбрался из кресла. С некоторым трудом, так как кресло было для него слишком низким. Кантор тоже встал и в очередной раз отвесил поклон согласно этикету.

Проходя через гостиную, он снова пробежал взглядом по лицам, и снова не узнал зеленоглазого парня. Девушки были вообще незнакомы – ни та, что сидела рядом с загадочным парнем, ни та, что стояла у музыкальной шкатулки. Когда она обернулась ответить на прощание, Кантор почувствовал, что с ней что-то не так. Что именно, он не понял. Обычная не особо симпатичная девчонка в обычном городском платье, ничего выдающегося. Но от нее исходила некая неуловимая чуждость.

Она поставила кристалл и закрыла шкатулку. Кантор обернулся, чтобы уходить, и застыл на пороге. Он никогда не слышал такой музыки. Не только мелодию, даже звука такого он в жизни не слышал и даже не мог представить себе, из какого инструмента такой звук вообще можно извлечь. С трудом подавив желание рвануть назад и нагло усесться с гостями, он вышел в прихожую и стал долго и медленно натягивать перчатки, шнуровать плащ и поправлять перед зеркалом шляпу. Ему до смерти не хотелось уходить, не дослушав мелодию до конца.

Он успел поймать ритм, и по пути в гостиницу пытался восстановить в памяти мелодию. Как ни странно, это ему удалось без особых усилий, и он всю дорогу насвистывал ее, пытаясь определить если не автора, то хотя бы стиль, так как язык был совершенно незнакомый. Но так и не смог.

– И кто это был? – спросил Жак, когда за странным гостем захлопнулась входная дверь.

– Один очень занятный парень, – усмехнулся король. – Тебе его бояться нечего. Он с Зеленых гор, один из лучших убийц в доблестном войске товарища Пассионарио. Охотится на ведьму, бедняга. Эта мерзавка ухитрилась присвоить их партийную кассу, и господа повстанцы остались на бобах. Что грозит партии развалом или, как минимум, потерей завоеванных позиций. Сейчас они контролируют довольно обширную территорию на севере, и им надо на какие-то средства кормить войско, платить шпионам и наемникам, покупать оружие…

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело