Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 89
- Предыдущая
- 89/226
- Следующая
— Твою музыку я отдал Зангору, — сказал он, показав мне рукой на одно из кресел. — Я ее послушал, теперь пусть послушает он. Старику осталось жить пару дней, вряд ли дольше. Выбрал бы ты время его навестить. Он ведь даже на пороге смерти не остался равнодушным к твоей судьбе и всему тому, что ты делаешь. Ты не спрашиваешь, как у меня идут дела, поэтому я расскажу сам. К ближним дворянам отправлены гвардейцы. Они в курсе последних событий, поэтому должны собраться быстро. А к дальним с сотней гвардейцев уехал Герт. Северян мы трогать не будем. С сегодняшнего дня возле столицы начинают строить воинский лагерь, а городскому главе отдан приказ срочно создать запасы продовольствия. Маги помогут все сохранить. Ты говорил об особо доверенных бойцах… Я думаю, что, помимо твоей дружины и братства Гордоя, новым оружием можно вооружить стражников капитана Ортая. Если отозвать всех из отпусков, их будет около сотни. Они наши самые опытные и преданные воины.
— Я поговорю с капитаном, — сказал я. — Оружие доставим быстро, а обучать будем по мере возможности. Мой тренер сейчас будет сильно загружен, поэтому их обучение начну я. На то чтобы научить их стрелять и ухаживать за оружием, меня хватит.
— Не нужно откладывать, — сказал мне Ларг. — Сходи прямо сейчас.
Что-то в лесу сдохло: не я отца, а он меня начал подгонять! Я и так собирался связаться с Ортаем по поводу отправки кареты за моими стражниками, но сначала нужно было поинтересоваться самочувствием Герата, что я и сделал. Маг откликнулся сразу.
— Силы еще не те, — сказал он мне. — Но, я думаю, что на обучение языкам меня хватит.
— Тогда я через полчаса их к вам пришлю, а потом и сам подойду. Я взял на службу мага, с которым уже имел дело, так что поработаю с ним, пока вы полностью не восстановитесь.
Ортай был у себя и сразу же распорядился насчет кареты.
— Пяти верховых для охраны хватит? — спросил он меня. — Или увеличить эскорт?
— Хватит, — решил я. — Они все вооружены получше вашего эскорта. Только предупредите, чтобы непременно ехали в карете, а если с ними лошади, пусть ваши стражники возьмут их под уздцы. Не стоит моим охранникам выставлять свое оружие напоказ. А теперь поговорим о вас и ваших стражниках. Повелитель решил, что вы должны быть среди тех, кому дадут новое оружие. Вы ведь слышали о гибели части гвардейцев, которые охраняли наследника во время его поездки на побережье?
— Кое-что слышал, — осторожно сказал капитан. — Но ведь стрелявших убили мои саи обычными болтами.
— Оружие это еще не все, — пояснил я. — Его нужно уметь грамотно использовать. А тех, кто стрелял с козлов, этому просто плохо учили. Если бы они действовали правильно, не только разделались бы с гвардейцами и убили наследника и его подругу, они бы там и всю стражу положили. Я был занят теми, кто находился в самой карете и кучеров не видел. А если бы увидел, вряд ли бы мы с вами сейчас разговаривали. Место там было открытое, а оружие врагов не уступало моему. Такое же дадим вам. У меня есть офицер, который может вас обучить им грамотно пользоваться, но он пока занят обучением моей дружины и братства жрецов. Поэтому, чтобы не терять времени, как только сюда доставят оружие, я вас научу из него стрелять и покажу что делать для сохранения его в исправном состоянии. А когда освободится тот, о ком я вам говорил, продолжите обучение.
— А честно ли пользоваться таким против вооруженных обычным оружием воинов? — спросил Ортай. — Это же будет не бой…
— А бойня, — закончил я за него. — Вы были бы правы, если бы подобного оружия не было у наших противников. Но оно есть и будет пущено в ход. Причем оно будет не только у темноглазых выходцев из другого мира. Салей вооружает таким же оружием свою стражу и многих горожан. А в битве, которую нам навязывают, у вас не получится выбирать противников, потому что сюда пришлют не сотни, а тысячи бойцов! У вас еще остались какие-нибудь сомнения? Вот и хорошо, что нет. Я бы мог вам многое рассказать, но лучше пусть этим занимаются жрецы.
Я кивнул ему и вышел из комнат охраны. Пока не освободится оружейник, надо было себя чем-то занять, поэтому я решил уделить внимание Зантору, а потом от него идти к Герату. Попытка связаться со старым магом ни к чему не привела, и я с шага перешел на бег.
Он не был для меня ни родственником, ни просто близким человеком. И я прекрасно знал, что это вот-вот должно произойти. Вот только глядя на его застывшее лицо, я почему-то ощутил пронзительное чувство потери. Этот старик принял близко к сердцу мою судьбу и очень многое дал, приблизив тем самым свой конец. Вот стал бы я так поступать ради какого-то бесконечно далекого для меня пришельца? Наверное, нет. Батарейки еще не разрядились, и из наушников еле слышно звучала музыка Чайковского, а на лице прожившего бездну лет старика застыла счастливая улыбка. Если это из-за музыки, значит, я хоть как-то его отблагодарил, пусть даже руками Ларга. Я выключил плеер и убрал его в карман. Сообщить о смерти Зантора можно было позже, чтобы не мешать Герату закончить учебу. Когда я вошел в комнаты мага, он как раз начал заниматься с Филом Хейзом. Стражники сидели здесь же на стульях и ждали своей очереди. При моем появлении они вскочили, а Демон вполголоса сообщил, что они привезли мой заказ и оставили в своей комнате.
— Ваши были закрыты, милорд, поэтому мы все оружие сложили у себя.
— Я сейчас уеду с Филом в дружину, — сказал я им всем. — Вот вам ключ. Перенесете все в комнату к остальному арсеналу и, пока меня нет, кто-нибудь из вас должен дежурить в гостиной.
— Так, с этим я закончил! — довольно сказал Герат. — Ну что, все понимаешь?
— Здорово! — словно прислушиваясь к чему-то в себе, ответил Фил. — Так бы все учить!
— Еще один сачок, — сказал я Ученому, вызвав смех у остальных. — Иди за мной, Фил, обратно мы поедем вместе.
Я предупреждал капитана Ортая, чтобы никуда не убирали карету и увеличили эскорт, поэтому транспорт нам ждать не пришлось.
— Скажи, Фил, — обратился я к оружейнику, когда мы сели в карету. — Какое оружие загрузили на корабль?
— Мы им отправили винтовки Мосина тридцатого калибра, — ответил он. — По нынешним понятиям это антиквариат и стоят меньше полутора сотен, но бьют довольно точно с дальностью до одной мили. И патронов для них навалом, но мы, как вы и приказали, дали по пятьсот штук на ствол.
— А чем вооружена дружина? — спросил я. — Я еще у майора не интересовался.
— АК-103, - ответил он. — Эта модель Калашникова у нас шла по тысяче долларов за штуку, поэтому Билл их много не брал. Но около сотни стволов есть, так что на ваших дружинников хватило. Есть еще полторы сотни АК-47. Этих закупили много, но их хорошо брали, а следующую партию должны были завезти только через месяц. Тоже, конечно, хорошая вещь, но все же хуже сто третьих. Но они и стоят в два раза дешевле. А из пистолетов ваш майор выбрал Глок-19. Очень хороший пистолет, и у нас их много.
— А что можешь предложить получше винтовки Мосина, чтобы набрать сотню одинаковых стволов? Только АК не предлагай, я их пока хочу припрятать.
— Тут и думать нечего, — сказал Фил. — У нас три сотни штурмовых винтовок AR-15. Это полуавтоматы с магазином на десять патронов калибра пять и пятьдесят шесть. А из пистолетов можно дать те же глоки.
— Нужно подобрать по сотне винтовок и пистолетов и по тысяче патронов, — приказал я. — А я скажу барону Ольту, чтобы отобранное переправили нашей страже.
— Милорд, — мучительно покраснев, обратился ко мне парень. — Вот вы обчистили магазин Билла. Я понимаю, что вам наше оружие нужно для защиты. Вы даже расплатились золотом, хотя все могли забрать просто так — мне ваши ребята рассказали. Но ведь Билл побежит заявлять о грабеже. Если бы дело было только в деньгах, он бы набрал товара, а потом раскидал все взятое вами на год и потихоньку отчитался. Наши вряд ли разболтали бы: и сами участвовали, и работу потеряли бы при закрытии магазина. Но у нас по серьезным стволам идет учет. Слава богу, по новому закону все пистолеты и многие винтовки продаем без возни с оформлением бумаг. Но с автоматами такое уже не проходит. Зря, конечно, потому что толку от этого учета никакого, но эти формы Билл никак не закроет. Был бы десяток стволов, но не три же сотни!
- Предыдущая
- 89/226
- Следующая