Выбери любимый жанр

Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

— Это редко когда удается, милорд, — ответил он. — Я лучше отправлю на ту сторону ваших охранников, они покидают сюда сумки со слитками и вернутся. Заодно посмотрят, как там справляются с приемом грузов и сколько еще продержится Бродер. У вас еще много работы, а то мы минут через двадцать закончим?

— Стволы собрали все, но осталось еще много патронов и сопутствующих товаров. Ничего, пока я буду отправлять уже собранное, вы поднесете остальное.

Глава 21

Оружие из торгового зала перекочевало в канал, который подпитывал уже я, и сейчас в черный круг бросали ящики с патронами, коробки с оптическими прицелами, тюки с бронежилетами и прочей амуницией. Герат сумел закончить с отправкой подвальных запасов Бейкера, но полностью выдохся и был мною отправлен на ту сторону вместе с Ученым. При мне остались только Демон с Гномом, которые сейчас помогали работникам магазина. Пришла пора поговорить с хозяином, поэтому я подозвал его к себе и задал вопрос.

— Билл, у вас есть оружейник, который хорошо разбирается с тем, что мы отправили? Я бы хотел воспользоваться его услугами на месяц-два, поэтому желательно, чтобы он был холостой. Как только отпадет нужда в его услугах, сразу вернем. И за работу ему, само собой, хорошо заплатят.

— У меня здесь каждый второй такой, — ответил Бейкер. — Сами видите, что работают одни молодые, а без знания оружия в моем бизнесе нечего делать. Да вот хотя бы Фил Хейз. Фил, бросай барахло и подойди сюда! С тобой хочет поговорить мистер Войда.

— Не хочешь хорошо заработать? — спросил я здоровенного круглолицего парня лет двадцати. — Оружие мы у вас купили, но у нас нет своего оружейника. Поработаешь месяц или немного больше и обучишь кого-нибудь из моих ребят. В деньгах не обидим и доставим обратно к старику Биллу.

— За месяц не обучу, — помотал он головой. — Не такое это простое дело, мистер, как вам кажется. Но я могу поработать и дольше, если будете хорошо платить.

— Договорились! — сказал я. — Гном, берешь его и идете на ту сторону. Сюда уже возвращаться не нужно. Я сейчас рассчитаюсь с хозяином, и мы с Демоном тоже вернемся. Билл, видите эти слитки?

— Золото, что ли? — спросил Бейкер, попробовал взять слиток одной рукой, но он у него выпал. — Тяжелый, черт!

— Здесь тринадцать слитков общим весом больше двухсот шестидесяти килограммов. Плавили из самородного золота с низким содержанием примесей. Рози говорила об одиннадцати миллионах, но здесь все двенадцать. Надеюсь, вы на меня в обиде не будете. Найдете, где продать? Только не вздумайте соваться к властям. Может быть, вам что-нибудь и заплатят, но сущую ерунду, а золота лишитесь.

— Подвели вы меня, Борис! — сердито сказал Билл. — Если это золото, да еще чистое, а вы, похоже, не врете, я его, конечно, продам. Но это может занять много времени. А что мне делать сейчас с пустым магазином? Деньги у меня есть, но на полноценную торговлю их не хватит, а я еще не расплатился по кредитам. Это если говорить только о деньгах!

— Один солидный человек дал мне номер телефона конторы, через которую можно реализовать много золота, — сказал я Бейкеру, решив, что будет лучше, если этот канал проверит он, а не я. — Есть на чем его записать?

— Пишите! — сказал он, протянув мне карандаш и блокнот. — Не влипну я с вашей конторой?

— Не должны, — ответил я, быстро записав номер. — Этот человек сказал, что действуют честно, но и сами обмана не простят. Так, мы все переправили и уходим. Демон, иди вперед.

Сарпон шагнул в канал, а вот у меня это не получилось. Голова взорвалась болью, и я потерял сознание.

Когда сознание вернулось боль никуда не делась, разве что стала немного меньше. Я попытался сосредоточиться и, когда это получилось, запустил исцеляющее воздействие. Не сразу, но стало легче, и я наконец смог нормально соображать. Стало ясно, что я лежу в кровати в одних трусах, прикрытый легким одеялом.

— Билл, он, кажется, очнулся! — услышал я совсем рядом взволнованный женский голос.

По-моему, говорила Рози. Значит, я у Бейкеров, а в канал не попал из-за того, что кто-то мне врезал по затылку. И, скорее всего, этим "кем-то" был Билл.

Послышались шаги и рядом с моей кроватью кто-то остановился. Я приоткрыл глаза и увидел встревоженное лицо Билла Бейкера.

— Вы как? — спросил он у меня. — Честно, не хотел вам так вредить. Кто же знал, что у вас такая слабая голова! Бил-то я не очень сильно. Уж не знаю, как вас зовут на самом деле, но выслушайте меня и постарайтесь понять. Вы пришли в мой магазин и полностью его очистили. И я послушно вам все отдал, не задумываясь, почему я это делаю. А те трое, которых я отпустил, вашего прихода вообще не помнят. Значит, вы как-то можете влиять на людей. И дорогу в свой мир вы открывали сами, потому что никаких устройств у вас с собой не было. Возможно, вы и сейчас можете уйти к себе из этой кровати. Если это так, прошу вас этого не делать. На ваших руках надеты браслеты, связанные с пультом, который находится у меня. Стоит вам слишком далеко удалиться, и останетесь без рук. И заставить меня отдать пульт у вас тоже не получится, потому что он застегнут на моей руке на манер ваших браслетов. А Рози, которая устанавливала код, только что уехала к своим старикам, а я его просто не знаю. Вы можете меня заставить ехать к ней, но в таком случае жена просто подорвет ваши браслеты с другого пульта.

— И что дальше? — спросил я, понимая, что влип.

— Вы меня здорово подставили! — сказал он. — Все то, что вы забрали, разошлось бы за полгода, а то и больше. По новым законом большинство стволов не регистрируется, но на полностью автоматическое оружие нужно заполнять формы. А у меня было почти четыре сотни автоматов! И как я их теперь буду оформлять? Если меня не заложит никто из моих парней, я еще могу отчитаться по налогам, включив все, что вы забрали, в продажи следующего года, но я не могу гарантировать, что никто из них не станет болтать! Скорее всего, наоборот, через несколько дней об этом будет знать весь город!

— Хорошо, я вас подставил, — согласился я. — И что вы предлагаете?

— Я не могу сейчас заявить, что меня очистил пришелец! Точнее, могу, и мне даже поверят, особенно если я предъявлю вас, но вашего золота я не увижу, а страховка не покроет убытков! Поэтому я предлагаю следующее. Прежде всего, мне нужно продать золото и вернуть свои деньги! И вы с вашими способностями мне в этом поможете! У меня есть один вариант, но для гарантии мне нужны вы.

— Что еще за вариант? — спросил я. — И сколько времени он у нас займет? Поймите меня правильно, Билл! Мне ваше оружие нужно не просто так, а для защиты, и я не могу у вас долго торчать! И если меня этим — я приподнял руки, показывая браслеты — будут шантажировать и дальше, мне ничего не останется, как уйти с ними, а потом отращивать себе новые кисти рук. Мне будет очень плохо, но вам в таком случае будет еще хуже!

Я не врал, и способ отрастить конечности был, вот только времени на это уйдет не меньше года, а этого года у меня не было. К тому же меня начинало трясти, стоило только представить культи вместо рук. И все-таки я бы это сделал, если бы не было другого выхода.

— Поможете мне и уйдете, — сказал он. — А я потом побегу заявлять об ограблении. Вас с вашими глазами видели все мои служащие, поэтому свидетелей у меня достаточно. Эти браслеты вам надели уже здесь, поэтому я могу смело сказать, что вы пришли в себя и вертели нами по своему усмотрению. А вариант… У меня есть… друг.

— А почему запнулись? — спросил я. — Что не так с вашей дружбой?

— Все так, — сказал он. — Просто мы с Фрэнком сдружились, когда служили в морской пехоте. Сейчас поддерживаем связь, но прежних отношений уже нет. Он меня не кинет, но отказать в помощи может.

— И вы хотите, чтобы я его подтолкнул в нужном направлении? Чем он, кстати, занимается?

— У него многосторонние интересы, — ответил Билл. — У Фрэнка крупная фирма, большие деньги и огромные связи. Он здесь в Сан-Антонио, поэтому я думаю, много времени не потратим. Для него не составит труда со мной рассчитаться, а потом реализовать ваше золото, но для этого он должен хотя бы мне поверить. Если я заявлюсь к нему один и заявлю, что меня обчистили инопланетяне, оставив взамен кучу золота, может быть, он меня по старой дружбе не выгонит, но помогать точно не станет.

76
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело