Выбери любимый жанр

Альмар. Мой новый мир. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович - Страница 101


Изменить размер шрифта:

101

— Но ведь это… — задохнулся Бродер.

— А вы не знали? — спросил я. — Значит, теперь знаете! Но об этом способе перемещения никто от вас услышать не должен. Вы хорошо поняли? О нем знают многие из самых опытных магов, но все молчат, а молодым вдалбливают в головы, что подобное невозможно. Если это считали важным делать раньше, когда не было подходящего промежуточного мира, то теперь это еще важнее, потому что такой мир есть.

— Я буду молчать, — пообещал маг. — Странно, что я сам не догадался о такой очевидной вещи. Хотя я ведь раньше ни в один из чужих миров не ходил.

Раздался стук в дверь, и на разрешение войти появился Гном, который отдал мне автомат и пять запасных магазинов. Когда он убежал, мы открыли канал в комнату прибытия. Прежде чем связываться с Фрэнком, я взял со стола кейс с баксами и бросил его в черный круг, после чего Герат закрыл канал. Посмотрев на мобильник, я чертыхнулся: нужно было срочно заряжать аккумулятор. Хорошо, что его заряда хватило, чтобы дать о себе знать. Положив на стол отключившийся телефон, я уселся на стул и стал ждать. Герат сидеть не захотел и принялся ходить по комнате, рассматривая немногочисленную обстановку. Часы на стене показывали два часа дня, но Гриффина в офисе не было, и пришлось с полчаса подождать, пока он приедет.

— О, вы не один! — воскликнул он, появившись на пороге. — Ваш спутник знает наш язык?

— Знает, — ответил я. — Это один из моих ближайших помощников, которого вы можете называть Гератом. Герат, познакомься с Фрэнком. Он здесь хозяин. Ну что, Фрэнк, чем вы нас обрадуете? Или радовать нечем?

— Вы меня слишком низко цените, Кирен! — ответил американец, поразив мага подобной фамильярностью. — Держите фотографию. В этом помещении два десятка пулеметов, о которых мы говорили. Видите на фото штабель из ящиков? Это патроны. Там пятьдесят ящиков, а в каждом по две сотни патронов.

— Почему так мало? — удивился я.

— Потому что большой калибр! — захохотал Фрэнк. — Вы, наверное, привыкли к патронам из магазина Билла, где счет идет на тысячи. А здесь какие-то двести патронов весят пятьдесят фунтов. Как раз вес, который может поднять боец и нести бегом. Ничего, мы закажем больше, а пока расстреливайте эти. Теперь по второму вопросу. Команда собрана и вас ждет. Но чтобы они сюда приехали, я должен позвонить. Вы готовы?

— Звоните, — сказал я. — Задание немного изменилось, но это я с ними обсужу сам. Сколько их, кстати?

— Шестнадцать, — ответил Фрэнк. — Кирен, а вы вооружены, да еще автоматом! Я сразу и не заметил. Для чего он вам здесь нужен?

— Не для вас, Фрэнк, — улыбнулся я. — Просто я иду на дело вместе с вашими парнями, а Герат останется нас ждать и поможет вернуться. Звоните, не теряйте времени, поговорим, пока они будут сюда добираться.

Он позвонил и сказал явно условную фразу, после которой разорвал связь и сел на стул рядом со мной.

— Я выполнил и ваше третье поручение, — сообщил он, доставая из ящика стола пачку буклетов. — Вот, можете ознакомиться со своими солнечными станциями. А вот это фотография места, где все это сложено. В упаковке они занимают слишком много места, поэтому сюда не стали тащить. Там есть и такие мелочи, как провода, инструмент и розетки. Только стоит ли принцу заниматься монтажом? Я могу нанять парочку специалистов, которые все сделают качественно и быстро и не будут болтать. Хотя вы сами говорили, что вас чужая болтовня не напрягает. Даже предлагали наемникам писать мемуары.

— Так и сделаем, — кивнул я. — Только мне сейчас пока не до электричества. Станции мы заберем, а насчет рабочих я вам скажу позже. Фрэнк, нужно зарядить этот телефон, и вообще оставить здесь зарядное устройство, а то я все ноги отобью, пока достучусь до вашего Алана.

— Сейчас вам принесут другой, а заодно зарядку, — пообещал Фрэнк. — Как-то я об этом не подумал.

Он позвонил, а через пару минут после звонка появился Алан, который положил на стол телефон с зарядным устройством и вышел, столкнувшись в дверях с коренастым пожилым мужчиной. Следом за ним в комнату один за другим вошли полтора десятка молодых мужчин, заполнивших ее так, что почти не осталось свободного места. У каждого в руках была большая и, видимо, тяжелая сумка.

— Господа, — вот ваш наниматель! — указал на меня Гриффин. — Как им вас называть?

— Пока называйте принцем, — сказал я всем. — Надеюсь, что мы с вами останемся довольными друг другом, и это дело у нас не последнее. Тогда познакомимся ближе, а заодно обучим вас нашему языку. Это несложно, но для этого задания вам ненужно. Я уже говорил мистеру Гриффину, что у нас поменялись обстоятельства, поэтому задание будет немного другим. Если кто-то откажется, я ему компенсирую причиненные неудобства, но больше у нас с ним никаких дел не будет.

— Вы нам объясните суть дела, принц, — сказал пожилой. — А мы уже решим.

— Да, конечно, — согласился я. — Армия, в которой нужно было брать языка, перешла в наступление и лезть сейчас в район боевых действий — это самоубийство. А я не хочу лишних потерь ни у вас, ни среди моих людей. Да и поздно уже брать языка, мы просто не успеем воспользоваться добытыми сведениями. Поэтому все переиграли. Сейчас я открою путь к дворцу нашего врага и проверю, свободно ли место прибытия от патрулей. После этого мы вместе выходим и берем штурмом дворец. Внешняя охрана — это два караула по пять человек у парадных подъездов. Оружие… скорее всего, винтовки или автоматы. Площадь перед дворцом и прилегающие к нему улицы патрулируются конными разъездами, но они не находятся там постоянно.

— Но они, несомненно, подтянутся, если раздастся хоть один выстрел, — сказал пожилой. — Это не помешает нам уйти?

— Ваш путь к возвращению — это я. Мне нетрудно вернуть вас из любого места.

— Значит, не вырывайтесь вперед, — сказал он. — Если вас убьют, с нас там сдерут кожу. Что по внутренней охране?

— Никаких сведений, — ответил я. — Большой быть не должна, потому что большинство японцев находятся в двух армиях и контролируют столицу. Скорее всего, во дворце могут быть десятка два местных стражников и несколько японцев, охраняющих советника герцога. У этих точно будут автоматы. Теперь по задаче. Всех местных, включая самого герцога, валим насмерть. А вот из японцев нужно захватить одного, а лучше двух. Будет совсем хорошо, если среди них окажется советник герцога. Японцы необязательно должны быть целыми. Если раны не смертельные, мы их быстро вылечим. Вас, кстати, тоже при любых ранениях поставим на ноги в считанные дни. Главное, чтобы вы дожили до оказания помощи. Можем даже отрастить потерянные конечности, но это уже долго.

— Вы нас успокоили, — кивнул пожилой. — Надбавка на риск будет?

— В случае выполнения задания плату увеличу вдвое, — пообещал я. — Слышали, Фрэнк? Это же касается страховки на потери.

— Годится, — сказал пожилой. — Готовимся.

На полное преображение этой команде потребовалась всего пара минут. Они извлекали из своих бездонных сумок один предмет за другим быстро, но без суеты и лишних движений. Бронежилеты, разгрузочные жилеты, отдельные подсумки с магазинами и всевозможное вооружение, включая гранаты. Я тогда еще подумал, почему до сих пор не озадачил Фрэнка этим видом оружия. Понятно, что в оружейных магазинах их не найдешь, но вряд ли на мексиканском рынке оружия это более дефицитный товар, чем крупнокалиберные пулеметы. Я тоже задрал тунику, достал беретту и снял пояс, чтобы надеть его поверх одежды, а уже под него засунул пистолет и автоматные магазины.

— Не выпадут? — спросил пожилой, получил утвердительный ответ и больше уже моим вооружением не интересовался.

— Готовы? — спросил я, видя, что они сложили пустые сумки у стены. — Тогда я начал проверку.

Первый канал я открыл на площадь перед дворцом, но место было выбрано так, что ограда защищала нас от взглядов охраны подъездов. Уже начало смеркаться, а значит, действовал запрет на хождения у дворца, и разъезд, судя по удаляющемуся цоканью копыт, только что покинул площадь, поэтому на ней не было ни одной живой души. Вот мертвые были: посередине площади стояла П-образная виселица, на которой неподвижно висели три тела. Вернувшись, я сообщил, что никого нет и можно идти, после чего меня втянули в комнату, а в черный круг ушли десять наемников.

101
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело