Выбери любимый жанр

Прелюдия к Академии (Прелюдия к Основанию) - Азимов Айзек - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

– Как красиво! – проговорил микогенец. – Я раньше не видел этой картины.

– Замечательно! – кивнул Селдон и, отважившись на величайший риск, проговорил: – Да не забудется никогда наша утрата.

Незнакомец, похоже, немного напугался, но пробормотал: «Воистину, воистину», и удалился.

– Не рискуй больше, – прошептала Дорс. – Не болтай лишнего.

– Похоже, пока проскочило. Итак, слайд новый. Только роботы какие-то не слишком внушительные. Эти как раз больше смахивают на автоматы. Мне бы хотелось взглянуть на органических, на гуманоидных.

– Если они и существовали, – неуверенно проговорила Дорс, – мне кажется, что больше всего они похожи на садовников.

– Верно, – согласился Селдон. – А потому нам надо найти алтарь Старейшин.

– Если он существует. Пока мне кажется, что в этой пустой пещере больше ничегошеньки нет.

Они медленно пошли вдоль стены от экрана к экрану, задерживаясь ненадолго около каждого из них. Наконец Дорс тихонько взяла Селдона под локоть. В промежутке между двумя экранами проступали очертания правильного прямоугольника.

– Дверь, – прошептала Дорс и растерянно спросила: – Как по-твоему?

Селдон исподлобья огляделся по сторонам. Те, кто не смотрел на экраны, уставились в пол. Отлично. Просто великолепно. Все бы хорошо, если бы проклятый микогенец не успел обратить на них внимания. Зачем он подходил? Зачем?

– Как ты думаешь, она открывается? – спросил Селдон.

– От прикосновения, наверное.

– Не вижу обозначения.

– Присмотрись получше. Там обесцвеченный квадратик. Видишь? Не пойму только, одну руку надо приложить или две, и сколько раз.

– Попробую. Страхуй меня и дай знать, если кто-то вдруг посмотрит в нашу сторону.

Селдон затаил дыхание, незаметно протянул руку к обесцвеченному квадратику, прижал к нему ладонь…

Дверь открылась бесшумно – ни скрипа, ни треска. Селдон быстро шагнул в образовавшийся в стене проем. Дорс шагнула следом. Дверь за ними закрылась.

– Весь вопрос в том, – сказала Дорс, переведя дыхание, – успел ли кто-нибудь заметить, как мы скрылись?

– Наверняка этой дверью часто пользуются Старейшины, – предположил Селдон.

– Да, но так уж ли мы с тобой похожи на Старейшин?

Селдон подумал и сказал:

– Если бы нас заметили и если бы что-то было не так, дверь распахнулась бы через пятнадцать секунд после того, как закрылась за нами.

– Может быть, – сухо отозвалась Дорс. – А может быть, по эту сторону двери и нет ничего интересного, так что никому нет дела до того, кто сюда вошел.

– Выясним, – сказал Селдон упрямо.

Попали они в узкое, полутемное помещение, но стоило им сделать несколько шагов в глубь комнаты, как свет стал ярче.

Тут стояли стулья с широкими, удобными сиденьями, маленькие столики, несколько кушеток, высокий и узкий холодильник, буфеты.

– Ну если это алтарь Старейшин, – сказал Селдон, – то они неплохо устроились. Тоже мне аскеты!

– Ничего удивительного, – пожала плечами Дорс. – Аскетизм правящей верхушки – явление крайне редкое. Разве что напоказ. Запиши этот вывод в книжечку, когда задумаешь собирать афоризмы для психоистории.

Оглядевшись по сторонам, Дорс сообщила:

– Никакого робота тут не видно.

– Алтарь должен быть расположен выше, не забывай, – возразил Селдон. – Судя по высоте потолков, это помещение на одном уровне с главным залом. Нужно поискать лестницу, ведущую наверх. Думаю, нам сюда. Ну, смотри! – и он указал туда, где начинались ступени, покрытые ковровой дорожкой. Однако он не бросился туда опрометью, а предусмотрительно оглядел помещение еще раз.

Дорс догадалась, что ищет Селдон.

– Про лифт можешь забыть. В Микогене культивируют простоту. Ну точно ты забыл об этом. Никаких лифтов не будет, и более того: не надейся, что лестница задвижется, стоит нам только встать на нижнюю ступеньку. Хочешь не хочешь, придется идти пешком. Не исключено, что несколько пролетов.

– Пешком?

– По идее, лестница ведет в алтарь, если вообще куда-нибудь ведет. Ты же хочешь попасть в алтарь, верно?

Селдон молча кивнул, и они пошли вверх по ступенькам.

Пролет, еще один, и еще… Свет постепенно пошел на убыль. Глубоко вздохнув, Селдон прошептал:

– Хоть я на здоровье и не жалуюсь, но это для меня слишком.

– Просто для тебя такое физическое упражнение непривычно, – пояснила Дорс. Для нее, похоже, подъем по лестнице особой трудности не представлял. Она дышала ровно и спокойно.

Третий пролет закончился площадкой. Перед Селдоном и Дорс оказалась еще одна дверь.

– А вдруг она закрыта? – спросил Селдон неизвестно у кого. – Будем взламывать?

– Как она может быть закрыта, – усмехнулась Дорс, – если нижняя была открыта? Если тут действительно алтарь Старейшин, значит, никому, кроме Старейшин, тут ходить не позволено. Табу. А табу крепче любых запоров.

– Ну да. Пока те, на кого рассчитано табу, его соблюдают, – съязвил Селдон, но к двери почему-то приближаться не отважился.

– Слушай, пока есть еще время вернуться, – предупредила его Дорс, – И я тебе советую это сделать.

– Думаешь, я испугался, струсил? Ничего подобного. Просто гадаю, что там, за этой дверью, вот и все. Если там ничего нет… – Он помолчал, потом решительно произнес: – Значит, там ничего нет!

Селдон решительно шагнул вперед, коснулся двери, она тихо, медленно открылась… и Селдон резко отшатнулся – такой яркий свет хлынул из дверного проема.

Ослепительный свет, а в его лучах – фигура, но чья? Лицом к двери… светящиеся глаза, руки приподняты, одна нога немного выставлена вперед… Человек? Но откуда этот желтоватый металлический блеск? На нем туника! Нет, никакая не туника.

– Это… робот! – в ужасе пробормотал Селдон. – Но он металлический.

– Хуже того, – сказала Дорс, быстро обойдя фигуру кругом, – он не следит за мной глазами. Руки у него не движутся. Он мертв. Если роботы могут быть живыми.

И в это мгновение из-за спины робота вышел человек – этот-то уж точно был человеком – и сказал:

– Может быть, и так. Зато я живой.

Действуя скорее инстинктивно, чем осознанно, Дорс шагнула вперед и встала между незнакомцем и Селдоном.

57

Селдон мягко отстранил Дорс.

– Не надо, Дорс. Это же наш старый приятель, Протуберанец Четырнадцатый.

Старик, через плечо которого была переброшена двойная красная сумочка, что, по всей вероятности, говорило о том, что он – Верховный Старейшина, – сказал:

– А ты – варвар Селдон.

– Конечно, – кивнул Селдон.

– А это, в мужском одеянии, – варварша Венабили.

Дорс промолчала.

– Ты прав, варвар, – сказал Протуберанец Четырнадцатый. – Я не причиню тебе вреда. Прошу садиться. Садитесь. Ты не Сестра, варварша, и можешь остаться. Садись и помни, что ты – первая женщина, кому позволено здесь сесть. Это великая честь.

– Я так не считаю, – огрызнулась Дорс.

Протуберанец Четырнадцатый кивнул.

– Как будет угодно. Я тоже присяду, поскольку хочу задать вам кое-какие вопросы, а стоя беседовать не слишком удобно.

Все трое уселись в уголке. Селдон нет-нет да и поглядывал на металлического робота.

– Это – робот, – объявил Протуберанец Четырнадцатый.

– Знаю, – кивнул Селдон.

– Я знаю, что ты знаешь. А теперь скажи, зачем вы здесь?

Селдон посмотрел на Протуберанца Четырнадцатого в упор и ответил:

– Чтобы посмотреть на робота.

– Не известно ли тебе, что никому, кроме Старейшин, не позволено входить в алтарь?

– Не то чтобы известно, но я догадывался, что это так.

– А не известно ли тебе, что варварам нельзя переступать порог Святилища?

– Мне говорили об этом.

– Но ты пропустил это мимо ушей, так?

– Я уже сказал: мы хотели увидеть робота.

– А не известно ли тебе, что ни одной женщине, даже Сестре, не позволено входить в Святилище, кроме как по особым дням?

– Мне говорили об этом.

– А известно ли тебе, что женщинам запрещено переодеваться в мужскую одежду? В пределах Микогена это запрещено делать и варваршам.

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело