Выбери любимый жанр

Печальный Ангел или девять жизней принца Кристиана (СИ) - Фирсов Алексей Сергеевич - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Под рассветным солнцем каменные стены крепости. Урвала, казались огненно–рыжими, как и горные кручи по обе стороны ущелья.

Армия Кристиана подошла к крепости три дня назад и пока никаких действий не было предпринято. Осадные орудия и лестницы для штурма не собирались. Зачем, если коменданту уже отправили золото, как полагал принц.

Вояки оттягивались в ожидании боев как умели- вино, азартные игры, девки.

Кроме наемников капитана Вилея, под стенами крепости оказались люди графа Горна числом не менее трех тысяч, тысяча отборных головорезов герцога Аргардского с ним самим во главе. Почти как в прошлый раз. Только в этот раз барон Данвиг поднял своих родственников и друзей и пять сотен рыцарской конницы заняли в лагере место, поближе к наследнику Семиречья. Кристиан, таким образом, еще и приобрел отличный запас вин, включая новомодный портвейн, который все вояки мгновенно оценили по достоинству.

Кристиан поманил к себе ближайшего адъютанта.

— Байл?

— Да, мой принц!

— Найди мне Барни, помощника Лораса.

— Да, мой принц!

Помощник Лораса, блондин Барни в отсутствие мага–хранителя все время отирался рядом. Шпионил, не скрываясь, сукин сын.

Если пропал из виду, значит Лорас рядом.

— Ваше высочество! К вам капитан Вилей!

Адъютант — мальчишка лет шестнадцати, племянник Данвига, рапортовал звонко с восторгом.

— Зовите.

Капитан приблизился, держа в руке свой кожаный, потертый берет. Поклонился, махнул небрежно беретом перед собой.

— Ваше высочество.

— Капитан.

— Парни застоялись. Может быть, попробуем взять ворота?

«Опять то же самое! Поневоле поверишь в судьбу!»

— Ворота откроются сами, уж поверьте моему чутью, капитан. Еще до заката солнца. Подготовьте людей. Они займут стены.

— Как прикажете, ваше высочество.

Рядом нарисовался еще один адъютант, розовощекий и миленький как девочка, по имени Доран.

— Ваше высочество, к вам герцог Аргардский!

— Потом договорим, капитан. Ступайте.

Капитан откланялся и не спеша, удалился.

Предмуж Хайди явился в сопровождении двух крепких парней, обвешанных оружием. Поверх рыжего камзола из буйволиной кожи на Филиппе ловко сидел черненый панцирь. На панцирь свисала тяжелая золотая цепь–символ герцогского достоинства.

— Мой принц!

— Герцог Филипп! Составите нам компанию за завтраком?

— Благодарю вас. Я по иному делу.

Кристиан пригласил герцога к шатру и предложил сесть на раскладной стул.

— Ваша контесса еще не проснулась?

— Кто поздно ложиться, тот поздно встает.

Обменялись многозначительными улыбками.

Как уже знал Кристиан, Филипп в походе обходился без девок, жил монахом и даже постился.

— Нет ли новостей от вашей супруги?

— Все благополучно, слава двуединому!

Вы знаете, принц, наш брак с Хайди заключен для укрепления и усиления положения наших герцогств, но она мне дорога. За эту женщину я кому угодно горло порву, клянусь двуединым!

— До брака вы не были даже знакомы с нею?

— Таковы обычаи юга. Когда придет время я сам подберу жену для сына и он примет мой выбор беспрекословно.

— Вы присоединились к моему походу, и я это очень ценю….

Кристиан разливал патоку лести ведрами. Филипп слушал внимательно и даже с почтением.

«Мой враг превратился в моего друга?»

Лорас прибыл в лагерь не один. С ним приехал маг–хранитель герцога Северского Ролан Седьмой. Кристиан приказал подать вина и закусок в шатер, попросив баронессу, прогуляется снаружи..

После взаимных приветствий и любезных комплиментов, маг Ролан приступил к существу.

— Мой брат и господин, хозяин Севера, предлагает принцу свой меч и все свое достояние. Вы истинный наследник Арнольфа Второго и трон Семиречья по праву принадлежит вам.

Кристиан посмотрел вопросительно на Лораса. Старик немедленно ответил.

— Герцог Северский и его кузент–герцог Хартума члены Высшего королевского совета. Они поддержат вас, мой принц.

— Чего хотят от меня Северский герцог и его сиятельный брат?

— Подтверждения прежних прав и привилегий, ничего более. — Развел руками маг–хранитель Ролан.

— Странно слышать все это? Два брата поддержат меня, чужака, против своего зятя? Жена короля Дарси- сестра герцогов, разве не так?

— Королева Кеган и герцог Хартума сводные, а не родные брат с сестрой, мой принц.

— Герцогу все равно, что будет с его сводной сестрой и ее детьми?

— Их отношения далеки от родственных.

— Странно. Ну, хорошо, вы меня убедили. Я даю слово в том, что привилегии и права герцогов останутся в неприкосновенности.

Маги переглянулись.

— Ваше слово прозвучало, и я его услышал. Благодарю вас, ваше высочество за возможность донести слово севера так далеко на юг.

Когда Ролан покинул палатку, Кристиан некоторое время сидел молча, разглядывая носки своих сапог.

— Вас что–то тревожит, Кристиан? — мягко спросил Лорас.

— Вытаскивайте из рукава грамоту для этого предателя Людора, она у вас, я знаю.

Лорас без возражений и удивления извлек из воздуха рулончик пергамента.

Кристиан подписал, не глядя дарованную грамоту, возводящую барона Людора в графы.

На ночь принц расположился в крепости Урвала. Как и в прошлый раз в доме коменданта, в лучших комнатах.

Делегация торговцев, чьи караваны застряли в крепости, немедленно явилась к Кристиану с подарками и поклонами.

Кристиан всех милостиво приветствовал и принял подарки.

Купцы, уразумев, что их грабить не будут с облегчением на лицах отправились восвояси.

Слуги принесли ужин. Вяло, поковырявшись в блюде с жареным мясом и какими–то корнеплодами, принц выпил бокал портвейна и милостиво разрешил стянуть с себя сапоги. Расположившись на постели в одежде, Кристиан поставив второй бокал с портвейном себе на грудь, наблюдал, как ужинает фаворитка.

Лайза утратой аппетита не страдала. Очищала свое блюдо неторопливо, но обстоятельно.

«Как в нее столько влазит?! Молодой, растущий организм, чего ж…»

Потом служанки принесли большой таз, кувшины с теплой водой. Баронессу раздели до нага и выкупали до мурашек на нежной коже. Белокожая и длинноногая, баронесса Соранс, тем не менее, худышкой не была. Сочная, созревшая, молодая женщина.

Пока ее мыли и натирали влажными губками, она то и дело украдкой поглядывала на принца. Хотела убедиться в том, что производит нужное впечатление и еще не надоела ему?

Это ежевечернее шоу Кристиану не успело надоесть и он едва дождался, когда же Лайзу наконец, вытрут и завернут в простыню.

Простыню она сбросила, как только встала коленями на край кровати.

— Мой принц, свечи задуть?

— Мне и так комфортно, иди ко мне, моя кошечка.

«Кошечка» замурлыкала и во мгновение ока оседлала принца.

Спал на новом «старом» месте Кристиан плохо, ворочался, просыпался то и дело. Откинул одеяло в сторону. Под одеялом рядом с разогревшейся баронессой стало невыносимо жарко, даже ноги запотели.

Утром, пока «армия принца» входила крепость, собрался военный совет.

Лорас, граф Горн, герцог Филипп, барон Данвиг и новоиспеченный граф Людор.

Кристиан обвел своих военноначальников испытующим взглядом.

«То–то я их удивлю!»

— Граф Людор вы выступаете со своими людьми в разведку. Осмотрите всю долину до равнины..

— Ваше высочество!

Комендант поклонился. Задание, судя по его вытянувшейся морде ему не понравилось.

— Не получив сведений, мы с места не тронемся. Граф Горн, разместите на стенах арбалетчиков.

— Будет исполнено, мой принц.

— Герцог Аргардский, выведите пару сотен людей за ворота, чтобы прикрыть отступление графа Людора, при внезапном нападении королевских войск.

Герцог удивленно задрал брови. Граф Людор насторожился.

— У вас есть сведения о передвижении латников Дарси, мой принц?

— Они вошли в долину, но насколько глубоко я не знаю. Для этого и требуется разведка.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело