Серый воробышек - Армстронг Вера - Страница 22
- Предыдущая
- 22/32
- Следующая
Она тихо вошла в дом, осматривая комнаты одну за другой. Заглянула в маленькую гостиную, где стоял телевизор, но там тоже было темно. И хотела уже закрыть дверь, когда вдруг услышала его голос.
— Ты меня напугал! Какого черта ты сидишь в темноте? — Алисия зажгла свет и увидела мистера Висенти, удобно развалившегося в одном из мягких кресел. Он поприветствовал ее рукой и прищурил глаза.
Антонио хотел ответить, что мрак соответствует его душевному состоянию, но передумал. На самом деле сейчас у него было отличное настроение. Он посмотрел на часы и только потом на Алисию.
— С Хелен все в порядке? — спросила она, стоя на пороге комнаты и размышляя, что же ей делать. Выставить его, намекнув, что пора уходить? Или же учтиво болтать с ним до тех пор, пока он сам не соизволит покинуть их дом? Или, может, предложить ему и дальше сидеть в няньках у дочери? Эта мысль заставила ее улыбнуться.
— С ней все в порядке, а что здесь смешного? Расскажи мне, я тоже посмеюсь.
— Да так, вспомнила кое-что…
— Хорошо провела время?
— Очень, — честно призналась она. — А ты что делал?
Антонио пожал плечами и лениво улыбнулся. Его улыбка заставила Алисию подозрительно прищуриться. Он выглядел довольным, как кот, вдоволь налакавшийся сметаны.
— Я посмотрел телевизор. Мне не понравился тот фильм, который ты посоветовала. Он не достаточно динамичен. Гораздо больше мне приглянулся другой, передававшийся по другой программе. Да, и еще я соорудил себе сандвич. Надеюсь, ты не возражаешь?
— Вовсе нет.
Антонио ослепительно улыбнулся и удобнее устроился в кресле.
— Итак… — спросил он, приподняв брови, — куда вы, леди, ходили?
Алисия с ужасом представила их дальнейший разговор, поскольку почувствовала себя словно на допросе у следователя.
— Неважно. Главное не место, а компания, — добавила она многозначительно.
Антонио кивнул, соглашаясь с ней. Алисия продолжила:
— Ты, наверное, устал. Поэтому, если не возражаешь…
— Я вовсе не устал. Еще только половина первого. И мы мило поболтаем.
— Мило поболтаем? О чем?
— О том, где ты на самом деле была сегодня. — Антонио почти мурлыкал от удовольствия. Ее встреча с другим мужчиной ущемляла его самолюбие, но он превосходно держался. Тем более что сейчас он чувствовал себя полноправным хозяином положения.
— Говори по делу, Антонио. — Алисия начинала нервничать.
— В перерыве между фильмом, сандвичем и двумя бокалами вина, — надеюсь, ты не будешь ругаться, что я опустошил твой холодильник, — мне захотелось позвонить твоей матери…
— Зачем? — Алисия удивленно вскинула брови. Она присела на диван, и кровь прилила к ее щекам от мысли, что сейчас откроется правда.
— Я забыл, куда положил номер телефона, который ты мне оставила, и решил узнать его у твоей матери, чтобы в случае чего связаться с тобой. — Антонио сладко улыбнулся. — Она оказалась очень любезной, и мы с ней мило поболтали. Из нашего разговора выяснилось, что ты была не на свидании с таинственным мужчиной, а всего лишь на дне рождения у подруги детства, — победоносно закончил он. Его лицо светилось удовольствием от произведенного эффекта.
— Я не говорила тебе, что иду на свидание. Ты сам сделал такой вывод, — попыталась оправдаться Алисия.
— Ты подтолкнула меня к нему. Меня интересует — почему?
— Тебе пора уходить. — Алисия чувствовала себя загнанной в угол. Ее щеки пылали огнем. Она была уверена, что теперь Антонио подумает, будто ей захотелось заставить его ревновать. А почему? Все потому, что ее неумолимо тянуло к нему. — Уже поздно. Я устала и не собираюсь отвечать на твои глупые вопросы.
— Боишься?
— Тебя? Ты ни капельки меня не пугаешь, Антонио Висенти.
— Тебе не страшно, что я раскрыл твой обман? — продолжал атаку тот.
Алисия почувствовала, как к горлу подкатила тошнота. Она знала, что не сумеет его переубедить, а поэтому лучше всего отвечать на его вопросы упорным молчанием.
— Почему бы тебе не пойти в кухню и не приготовить нам по чашечке кофе? Затем мы все обсудим, — миролюбиво предложил Антонио.
— Нам нечего обсуждать!
Антонио одарил ее убийственной улыбкой.
— Ну, конечно, есть что… — спокойно произнес он. — Хочешь услышать мое мнение по этому поводу?
— На самом деле нет, но вряд ли мне удастся остановить тебя. Я правильно понимаю?
— Точно.
Он, определенно, все продумал. У него было достаточно времени для этого, предположила Алисия.
— Ты, наверное, устал. Поэтому, если не возражаешь…
— Я вовсе не устал. Еще только половина первого. И мы мило поболтаем.
— Мило поболтаем? О чем?
— О том, где ты на самом деле была сегодня. — Антонио почти мурлыкал от удовольствия. Ее встреча с другим мужчиной ущемляла его самолюбие, но он превосходно держался. Тем более что сейчас он чувствовал себя полноправным хозяином положения.
— Говори по делу, Антонио. — Алисия начинала нервничать.
— В перерыве между фильмом, сандвичем и двумя бокалами вина, — надеюсь, ты не будешь ругаться, что я опустошил твой холодильник, — мне захотелось позвонить твоей матери…
— Зачем? — Алисия удивленно вскинула брови. Она присела на диван, и кровь прилила к ее щекам от мысли, что сейчас откроется правда.
— Я забыл, куда положил номер телефона, который ты мне оставила, и решил узнать его у твоей матери, чтобы в случае чего связаться с тобой. — Антонио сладко улыбнулся. — Она оказалась очень любезной, и мы с ней мило поболтали. Из нашего разговора выяснилось, что ты была не на свидании с таинственным мужчиной, а всего лишь на дне рождения у подруги детства, — победоносно закончил он. Его лицо светилось удовольствием от произведенного эффекта.
— Я не говорила тебе, что иду на свидание. Ты сам сделал такой вывод, — попыталась оправдаться Алисия.
— Ты подтолкнула меня к нему. Меня интересует — почему?
— Тебе пора уходить. — Алисия чувствовала себя загнанной в угол. Ее щеки пылали огнем. Она была уверена, что теперь Антонио подумает, будто ей захотелось заставить его ревновать. А почему? Все потому, что ее неумолимо тянуло к нему. — Уже поздно. Я устала и не собираюсь отвечать на твои глупые вопросы.
— Боишься?
— Тебя? Ты ни капельки меня не пугаешь, Антонио Висенти.
— Тебе не страшно, что я раскрыл твой обман? — продолжал атаку тот.
Алисия почувствовала, как к горлу подкатила тошнота. Она знала, что не сумеет его переубедить, а поэтому лучше всего отвечать на его вопросы упорным молчанием.
— Почему бы тебе не пойти в кухню и не приготовить нам по чашечке кофе? Затем мы все обсудим, — миролюбиво предложил Антонио.
— Нам нечего обсуждать!
Антонио одарил ее убийственной улыбкой.
— Ну, конечно, есть что… — спокойно произнес он. — Хочешь услышать мое мнение по этому поводу?
— На самом деле нет, но вряд ли мне удастся остановить тебя. Я правильно понимаю?
— Точно.
Он, определенно, все продумал. У него было достаточно времени для этого, предположила Алисия.
— Итак, ты хочешь меня. Это очевидно. Не смотри на меня так, словно ничего не понимаешь. Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Хотя, если желаешь, могу напомнить тебе события нашего последнего вечера… За эту неделю ты очень изменилась. Вероятно, после встречи с Кэролайн. Тебе не нужно соревноваться с женщинами, с которыми я раньше встречался.
— Я и не собираюсь! — выпалила она.
— А также не нужно врать, что ты идешь на свидание с другим мужчиной.
— Ты… ты такой… — начала Алисия, но он не дал ей договорить.
— Я знаю, знаю. Самонадеянный, наглый и тому подобное. И все же стоит решить, что же нам делать с охватившей нас страстью? — Антонио вдруг стал серьезным.
Алисия в изумлении уставилась на него. На вечеринке она чувствовала себя вполне уверенно, общаясь с другими мужчинами, но этот пятнадцатиминутный разговор с Антонио совершенно вывел ее из себя. Неужели это любовь? — пронеслось у нее в голове.
- Предыдущая
- 22/32
- Следующая