Выбери любимый жанр

Сохраняя ее (ЛП) - Кармак Кора - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Когда она ушла я посмотрела на Роланда.

— Кто это был?

Он посмотрел на Грэма, и наверно я заразилась восприимчивостью от Миссис Тэйлор, потому что у меня было чувство:

— Это бывшая?

— Эээ… уммм… аааа…

Неужели с каждым разом может становиться все хуже! Хуже, чем сейчас. Действительно.

— Зачем его родители пригласили сюда его бывшую?

— Ну, Кейли — друг семьи. Но мы думаем, что Эйлин, мать Гаррика, жаждет создать некоторые проблемы, потому что… как сказать, Кейли не единственная.

— Серьезно? И сколько же?

Роланд опять глянул на Грэма, а я была готова придушить его в тот момент. Если я беременна, можно спереть все на гормоны. Назовем это временным помешательством.

— Сколько, Роланд?

Он почесал свой затылок.

— Нууу, не то чтобы я считал.

— Примерно.

— Черт, неужели Эйлин передала тебе часть своей суперсилы?

— Роланд! — рявкнула я.

— Я не знаю, десять.

— Десять???

У Гаррика было здесь десять бывших девушек.

У Гаррика было десять девушек еще до того как он поступил в колледж?

И я встретилась пока только с одной! Не говоря уже о том, сколько их здесь было.

Эй, Вселенная? Может, хватит уже сваливать на меня все это дерьмо? Буду очень признательна!

Я поднялась, чтобы снова удалиться в ванную, но тут в комнату вошел Гаррик.

— Вот ты где! Я уже испугался, что моя мать тебя убила и пытается спрятать труп.

Мне было не смешно.

— Ты в порядке? — спросил он.

Я начала кивать, когда Грэм начал говорить:

— Она недомогает. И еще она только что повстречалась с Кейли. И у Роланда длинный язык.

— Господи.

Он протянул руку, чтобы коснуться моего плеча.

— По шкале от одного до десяти, как сильно ты злишься?

Я почувствовала, как в голове пульсирует боль, потерла свои виски и сказала:

— Устала.

Роланд сказал:

— О, отлично.

Я услышала сильный шлепок, догадалась, что это Грэм долбанул его по голове.

Гаррик переплел наши пальцы вместе и поцеловал мою руку.

— Давай, пошли в спальню, мы можем уже лечь. Еще немного рано, но мы можем сослаться на разницу во времени. По нам скучать не будут.

Если только десять бывших, которые желают заполучить его назад. Дааа, я абсолютно согласна с тем, чтобы лечь пораньше.

Попрощалась с Роландом и Грэмом, а Роланду пожелала удачи заполучить одну из бывших. Потом позволила Гаррику увести меня из зала, к лестнице, которая шла из столовой.

Его мать преградила нам путь, когда мы уже почти ступили на лестницу.

— Куда вы двое собрались?

— Блисс чувствует себя не очень хорошо. И мы все еще привыкаем ко времени. Поэтому ляжем спать пораньше. Я думаю, мы итак пообщались со многими из тех, кого бы ты хотела, чтобы мы увидели.

Я старалась не смотреть ей в глаза, боялась, что она сможет просканировать мои мысли своим Слизериновским взглядом. (Слизерин — один из факультетов школы чародейства и волшебства Хогвартс. Гарри Поттер. — прим. пер.) — О, как жаль. А я приготовила для Блисс комнату для гостей.

Гаррик крепче взял сумку с нашими вещами, обошел свою мать и поднялся на пару ступенек.

— Этого не будет. Мам, ее багаж уже наверху, и мы не привыкли спать по отдельности.

Я побледнела. Если бы он сказал это моим родителям, то был бы тут же убит взглядом.

— Мы будем в моей комнате.

Позволила себе взглянуть на его мать. Она глубоко вздохнула, а затем встретилась со мной взглядом. Несмотря на свое ужасное состояние, я распрямила плечи, повела бровями вверх, взглядом пытаясь сказать “Ну что я вам говорила?”.

Ну и пока мой взгляд не говорил “Вообще-то я вам солгала, и в конечном итоге могу оказаться беременной”.

Я последовала за Гарриком вверх по лестнице, пытаясь уложить в голове все, что случилось за вечер. Надо ли ему рассказать? Что если я просто все перепутала? Не хотелось бы пугать его без повода.

Надо просто подождать. Еще раз хорошо подумать. Может я что-то упустила или запуталась в датах. Или надо просто купить тест.

Точно. То, что нужно… чтобы во всем убедиться.

Мне хотелось быстрее почистить зубы, и я даже ничего не сказала Гаррику, скорее побежала в ванную, прилегающую к спальне. И наверно еще раз проверю, не начались ли у меня месячные за последние десять минут.

Кто бы мог подумать, что я буду так сильно хотеть, чтобы у меня начались эти дни. Через несколько минут в дверь постучал Гаррик. Его голос был мягким и осторожным: — Любимая, все в порядке?

— Да, нормально. Буду через секунду.

Глубоко вздохнула.

Повода для паники еще не было. Я же сказала Эйлин, что я взрослый человек. Мне было хорошо, от того, что смогла противостоять ей. Сказать это и на самом деле иметь это в виду. Особенно важно было так и продолжать себя вести. Потому что если я ждала… если мы ждали ребенка, на карту поставлено на много больше, чем встреча с родителями или дурацкая разбитая ваза.

Значит завтра я куплю тест на беременность. Люди постоянно это делают. И постоянно он оказывается отрицательным. Сегодня мне просто надо выкинуть все из головы и отдохнуть. Меня только снова затошнит, если буду продолжать об этом думать.

Дверь ванной комнаты скрипнула, когда я ее открывала, и Гаррик повернулся ко мне, уже переодеваясь. Натянул на себя пижамные штаны, и если не это был лучший способ очистить мои мысли, тогда я не знаю что.

9

Гаррик

Блисс стояла в дверях ванной комнаты, а я понятия не имел как себя вести. Я не знал, что произошло, когда она была с мамой или после этого. Я знал только то, что она была спокойной. Слишком спокойной. Но как бы сильно мне не хотелось, что бы она заболела, я надеялся, что все дело было именно в этом.

— Как ты себя чувствуешь?

Она скрестила руки у себя на животе и сказала:

— Нормально. Наверно, просто… длинный день. Морально устала. Сейчас все хорошо.

— А моя мать?

— Прям злодейка из диснеевского мультфильма.

Я выдохнул смешок. Даже больная и расстроенная она… удивительная.

— Но там тоже все нормально?

После мучительной паузы она кивнула.

— Думаю, да. Мы достигли понимания.

Звучало угрожающе.

— Она пригласила меня на обед послезавтра.

Мои брови метнулись вверх.

— Это значит, что все прошло не просто нормально, а хорошо.

Легкая улыбка озарило ее лицо. Как там согласно научной теории? Каждое действие имеет последствие равное ему и противоположное? Смотря на ее улыбку, озаряюсь сам. Она тормозила мои мысли, нейтрализовала мое внимание, сохраняла равновесие в моей жизни. И я нуждался в этом… отчаянно. Было странно снова находиться здесь. Я кое-как сдерживался, чтобы не пересечь ту грань между вежливостью, дружелюбностью и своим старым поведением.

— А сейчас по поводу твоих бывших…

Кстати, о старом.

— Бывших?

— Дааа. Роланд насчитал присутствие десятерых.

Черт бы побрал этого Роланда.

Я закрыл глаза, чтобы хоть как то сдержать порыв сбежать снова вниз и покалечить его.

— Уверен, он преувеличивает.

Теперь она уже скрестила руки у себя на груди и выглядела деловитой, но прелестной. Разве нельзя пропустить эту часть и сразу перейти к тому, чем мы собирались заняться ранее.

— У тебя столько много бывших в Лондоне?

Я сломал голову, как сделать так, чтобы этот разговор не оказался губительным.

— Не уверен, что “бывшие” подходящее слово.

— То есть у тебя не было с ними отношений? Что тогда… просто секс?

Я скривился. Вот и перешли к главному. Мне не особо нравилась такая Блисс, когда вся ее решительность была направлена на меня!

— Блисс… я был настоящим придурком, когда жил здесь. Ты бы меня возненавидела. Мои родители были не особо хороши в аспектах воспитания. Они давали мне деньги и особо не контролировали, и как любой глупый подросток, я этим вовсю пользовался. Часто. Сейчас все настолько по-другому, у меня будто другая жизнь. Я — другой человек. Так и было, правда. Когда я уехал из Лондона, когда вырвался из этого клубка денег, влияния и традиций, то почувствовал глубокое разочарование. Но это принесло пользу. Я повзрослел. Обрел то, что я действительно любил, и что привело меня к кому-то, кого я по-настоящему полюбил. Если здесь и были девушки из моего прошлого, то я их не заметил. Они ничего не значат. Ничего здесь не имеет значения в сравнении с тобой.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кармак Кора - Сохраняя ее (ЛП) Сохраняя ее (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело