Выбери любимый жанр

Ройхо Ваирский - Сахаров Василий Иванович - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

– Дела идут, граф. – Не выказывая того, что его напрягает сложившаяся вертикаль власти, Кратт расплылся простодушной напускной улыбкой. – Те, кто нам нужен, собраны в Зале Совета. Предварительные психологическая и физическая обработка проведены. Бастарды Лютвира и другие капитаны ждут команду. Жертвы намечены. Так что если с вашей стороны не будет импровизаций или изменений в первоначальном плане, то мы готовы.

– Нет, импровизаций не будет. Действуем, как договаривались изначально. Моя короткая напористая речь и, возможно, убийство одного говорливого и бесполезного пленника. Затем появление «наших» капитанов. Давим местных паханов-олигархов, и они подписывают договор, по которому признают себя подданными империи Оствер и передают все неправедно нажитые богатства и имущество в личное распоряжение временного имперского наместника в городе Данце графа Уркварта Ройхо.

– Отлично. – Барон кинул взгляд мне за спину, посмотрел на Грача и жрицу Улле Ракойны и сказал: – Есть пара вопросов, которые следовало бы обсудить прямо сейчас.

– Какие именно?

– Первый: почему ваши воины собирают архивы гильдий и раньше меня наложили лапу на всю документацию Совета капитанов?

– Они выполняют мой приказ.

– Но мы ведь договаривались, что сбор материальных ценностей начнётся только после окончательного захвата города и подписания бумаг?

– Согласен. И считаю, что договор не нарушен. Архивы не входят в список материальных ценностей.

– Кхм! – Барон подавился, справился с собой и уточнил: – И вексели?

– Это особый разговор, и данную тему мы обсудим отдельно от всех.

– Допустим. Тогда второй вопрос. Почему вы разрешили пиратским капитанам грабить особняки в Верхнем городе?

– Я ничего подобного не разрешал.

– Однако вы закрыли на это глаза.

– Да, закрыл. Пусть чистят хаты бывших товарищей и стаскивают награбленное добро в свои норы. В этом есть свои плюсы.

– Какие?

– Нам не придётся искать тайники в чужих домах. За нас это уже сделали. И когда мы возьмём неблагонадёжных за жабры, всё награбленное обязательно вернётся к нам.

Кратт почесал затылок и согласно кивнул:

– В этом есть смысл.

– Вот и я так думаю. Без своих кораблей пираты никуда не денутся, и выходы из города перекрыты, а значит, богатство из особняков не исчезнет.

– Пусть будет так. Ну и третий вопрос: зачем вам республиканская агентура?

– Это вы сможете узнать у вашего непосредственного начальника барона Аната Каира, он в курсе моих с ними разногласий. Ещё вопросы есть?

– Прямо сейчас нет.

– Тогда пора разыграть театрализованное действо под названием «Имперский каратель пришёл в гости к мирным островитянам».

Я огляделся. Здание Совета капитанов острова Данце помнило ещё имперских наместников, и некогда здесь находился основной управляющий центр всей провинции Ташин-Йох. Так что холл, в котором я находился, мог бы поведать много интересного об истории всего архипелага. Но стены молчат. Да и пусть. Всё, что мне необходимо знать, я уже знаю. А о том, что мне пока неизвестно, графу Ройхо расскажет местная элита и архивы, которыми придётся заняться моему тайному стражнику Керну сразу же, как только заработает телепорт. Поэтому сейчас мне надо посмотреть на свой внешний вид. Напустить на лицо маску отмороженного имперского головореза – и вперёд, в Зал Совета, где больше сотни тварей на двух ногах, по ошибке иногда называющих себя добропорядочными людьми, ждут решения своей судьбы. Там я в доступной форме объясню этим мнимым «хозяевам жизни», кто они есть на самом деле и что их ожидает, если они не подпишут документ, который нам необходим.

Ну, с нами боги! Пошли!

Я сделал несколько шагов к ближайшей стене. Остановился напротив дорогого ростового зеркала, присмотрелся к своему отражению и увиденным остался доволен. Молодой высокий широкоплечий мужчина в чёрном мундире. Строгие чёрные брюки заправлены в высокие сапоги. За плечами плащ с родовым гербом. На поясе широкий ремень, где покоятся чёрный ирут и хороший стальной кинжал. На левой кисти видны два серебряных охранных браслета. Суровый уверенный взгляд, а губы в лёгкой усмешке. И дополняется всё это сдвинутой на правую сторону шляпой с боевой эмблемой Ройхо. Ха! Истинный оствер в смеси с господином де Бюсси, Штирлицем и плакатным ковбоем Мальборо. Для предстоящей беседы я выгляжу идеально.

Поворот! Мои соратники и временные союзники ждут. И я направился в другой конец холла, где за высокими резными дверьми находилась островная элита. Мои шаги были уверенны, я всё ближе к Залу Советов. Однако на середине помещения я замер. Взгляд скользнул по каменному полу, и я увидел местную достопримечательность – мозаичную картину, вроде той, которая находилась в моём родовом замке. Только там была карта Эранги, а здесь – Ваирское море и архипелаг Ташин-Йох. И по чистой случайности я замер на Данце.

Взгляд побежал по рисунку, отметил обозначенные красными ромбами города острова, а мозг услужливо выдал информацию по этому кусочку суши между океаном и Ваирским морем. Изгибаясь, остров Данце, который является самым крупным куском суши в одноименной островной группе, вытянут с севера на северо-запад. Площадь территории – одна тысяча сто пятнадцать квадратных километров. Местность преимущественно гористая. Имеются леса, пара рудников и каменоломни. На острове четыре крупных населённых пункта. Сам Данце – шестьдесят тысяч человек. А также Кайнен, Соммер и Свярд, где проживает пятнадцать, тринадцать и девять тысяч человек соответственно. Общая численность населения на Данце, с учётом рудников и четырёх десятков крупных деревень вдоль береговой черты и в глубине острова приблизительно двести сорок пять тысяч человек, треть из которых является рабами. С одной стороны Данце четыре небольших островка и столько же с другой, пять из них обитаемы, и, значит, если мы закрепимся здесь, со временем и туда прогуляться придётся.

Но это всё потом. А прямо сейчас следовало заняться островитянами, и я продолжил движение. Дверь передо мной распахнули замаскированные под егерей тайные стражники Канимов. Я вошёл в Зал Советов и несколько удивился, уж больно это помещение напоминало земную католическую церковь. Гулкий сводчатый потолок. Слева – кафедра, с которой удобно двигать прихожанам мысль о спасении души. За ней – несколько кресел для членов совета. А справа – нечто вроде небольшого круглого амфитеатра, в котором находится толпа избитых и раненых мужчин, которые охранялись смешанным караулом из моих дружинников и егерей.

Я замер. Глаза вглядывались в пленных и задерживались на тех, кто осмеливался ловить мой взгляд. И ни один из них не выдержал. Все они отворачивались либо опускали голову. Это хорошо. Это правильно. Так и должно быть. Победители мы, а не они, и потому только покорность спасёт от лютой смерти вчерашних хозяев острова Данце и их близких.

За моей спиной была молчаливая поддержка. Отири, Грач, Крамм, молодой герцог, брат и Верек. Они смотрели на меня. Я приблизился к толпе, где многие из присутствующих были знакомы мне по словесным портретам, гербам, знакам и характеристикам, продефилировал вдоль молчаливой человеческой массы и спокойно, можно сказать буднично, произнёс:

– Ну что, мрази, допрыгались? Доигрались в пиратскую вольницу, кучка уродов? Думали, не доберёмся до вас? Нет. Вы ошибались, терпению императора пришёл конец, и теперь всё! Конец вам и вашей республике! Это говорю я, граф Уркварт Ройхо, от имени моего государя Марка Четвёртого Анхо!

Взяв паузу, я продолжил прогулку вдоль толпы. Ждал того момента, когда самый храбрый либо, что наиболее вероятно, глупый и борзый начнёт возмущаться. Секунда. Другая. И вот из толпы послышался хриплый голос:

– Да как вы смеете?! Империя признала независимость архипелага Ташин-Йох ещё триста сорок лет назад, и то, что вы сейчас делаете, называется разбоем! Вам это с рук не сойдет, Ройхо! С других островов подойдут эскадры, а ещё за нас заступятся манкари и дари! И если вы имеете претензии к некоторым вольным морским капитанам, то с ними и разбирайтесь! Обращайтесь к Совету капитанов, а всех остальных отпустите!

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело