Выбери любимый жанр

Автосервис. Создание и компьютеризация: Практическое пособие - Волгин Владислав Васильевич - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

11.1. Настоящий договор может быть расторгнут по соглашению сторон.

11.2. Договор может быть расторгнут судом по требованию одной из сторон только при существенном нарушении условий договора одной из сторон, или в иных случаях, предусмотренных настоящим договором или действующим законодательством.

Нарушение условий договора признается существенным, когда одна из сторон его допустила действие (или бездействие), которое влечет для другой стороны такой ущерб, что дальнейшее действие договора теряет смысл, поскольку эта сторона в значительной мере лишается того, на что рассчитывала при заключении договора.

11.3. По требованию Арендодателя настоящий договор аренды может быть досрочно расторгнут судом в случаях, когда Арендатор:

1) пользуется оборудованием (имуществом) с существенным нарушением условий договора или назначения оборудования либо с неоднократными нарушениями;

2) существенно ухудшает оборудование;

3) более двух раз подряд по истечении установленного договором срока платежа не вносит арендную плату.

Арендодатель вправе требовать досрочного расторжения договора только после направления Арендатору письменного предупреждения о необходимости исполнения им обязательства в разумный срок.

11.4. По требованию Арендатора договор аренды может быть досрочно расторгнут судом в случаях, когда:

1) Арендодатель не предоставляет оборудование (имущество) в пользование Арендатору либо создает препятствия пользованию оборудованием в соответствии с условиями договора или назначением его;

2) переданное Арендатору оборудование имеет препятствующие пользованию им недостатки, которые не были оговорены Арендодателем при заключении договора, не были заранее известны Арендатору и не должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра оборудования или проверки его исправности при заключении договора;

3) Арендодатель не производит являющийся его обязанностью капитальный ремонт оборудования (имущества) в установленные договором аренды сроки, а при отсутствии их в договоре – в разумные сроки;

4) арендованное оборудование в целом или многие отдельные позиции (единицы) его в силу обстоятельств, за которые Арендатор не отвечает, окажется в состоянии, не пригодном для использования.

11.5. Договор может быть расторгнут сторонами его или по решению суда, если в период его действия произошло существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, когда эти обстоятельства изменились настолько, что, если бы такие изменения можно было предвидеть заранее, договор между сторонами его вообще не был бы заключен или был бы заключен на условиях, значительно отличающихся от согласованных по настоящему договору.

11.6. В случаях расторжения договора по соглашению сторон (см. п. 11.1 договора) договор прекращает свое действие по истечении_____дней со дня, когда стороны достигли соглашения о расторжении заключенного между ними договора аренды оборудования (имущества).11.7. Последствия расторжения настоящего договора определяются взаимным соглашением сторон его или судом по требованию любой из сторон договора аренды.

12. Действие договора во времени

12.1. Настоящий договор вступает в силу со дня подписания его сторонами, с которого и становится обязательным для сторон, заключивших его. Условия настоящего договора применяются к отношениям сторон, возникшим только после заключения настоящего договора.

12.2. Настоящий договор действует в течение 36 месяцев (до момента окончания исполнения сторонами своих обязательств по нему) и прекращает свое действие_______20__года. (число, месяц)12.3. Прекращение (окончание) срока действия настоящего договора влечет за собой прекращение обязательств сторон по нему, но не освобождает стороны договора от ответственности за его нарушения, если таковые имели место при исполнении условий настоящего договора аренды.

13. Юридические адреса сторон

13.1. В случае изменения юридического адреса или обслуживающего банка стороны договора обязаны в__дневный срок уведомить об этом друг друга.13.2. Реквизиты сторон:

Справка. К настоящему договору имеется 2 приложения – см. далее.

Приложение № 1к договору аренды

от______

(Документ, подтверждающий полномочия – право ответственного представителя Арендодателя на заключение (подписание) данного договора– (лучше подлинники к каждому экземпляру договора!)

Приложение № 2 к договору аренды

от______

(Документ, подтверждающий полномочия – право ответственного представителя Арендатора на заключение (подписание) данного договора – (лучше подлинники к каждому экземпляру договора!)

Справка

В качестве приложений к настоящему договору аренды оборудования могут быть следующие (о чем обязательно надлежит указать в тексте договора):

– перечень арендуемого оборудования по позициям с подробными характеристиками (данными) каждой из них (п. 1.2 договора);

– расчет (“расшифровка”) арендной платы за используемое по договору оборудование – по позициям объектов аренды и обоснованием (калькуляцией) стоимости аренды по настоящему договору (п. 5.1 договора).

Такие приложения, как неотъемлемые части договора, должны быть подписаны сторонами договора аренды и скреплены их печатями.

Договор аренды оборудования (на условиях невозврата его арендодателю с правом выкупа)

Справка. Приводимая форма договора рекомендуется для использования при подготовке договоров аренды имущества с правом выкупа его арендатором. Данная форма во многом по тексту может совпадать с договором аренды без права выкупа, но право выкупа налагает на стороны ряд обязательств, вытекающих именно из данного факта.

Поэтому стороны договора должны в их договоре определить правовое решение вопросов, возникающих при аренде имущества (оборудования), которое в дальнейшем перейдет в собственность арендатора по истечении срока аренды или до его истечения при условии внесения арендатором всей обусловленной договором выкупной цены.

В первоначальном договоре аренды стороны его могут не предусмотреть условия о выкупе арендуемого имущества. Однако это не лишает их права вернуться к этому вопросу и установить право арендатора на выкуп имущества дополнительным соглашением сторон, в том числе и право зачета ранее выплаченной арендной платы в выкупную цену.

Предлагаемая примерная форма договора может быть использована при оформлении аренды с правом выкупа большой номенклатуры оборудования (имущества).

“___”________________ 20__ года гор. (пос.)_______________

_______________________________________, именуемое в дальнейшем

(Наименование предприятия, организации)

(должность, фамилия, имя, отчество)

щего на основании _____________________________________________,

(устава, положения, доверенности)

с одной стороны, и ____________________________________ именуемое

(наименование предприятия, организации)

в дальнейшем “Арендатор”, в лице ________________________________,

(должность, фамилия, имя, отчество)

действующего на основании _____________________________________,(устава, положения, доверенности)

1. Предмет и общие условия договора

1.1. Предметом настоящего договора аренды (имущественного найма) является предоставление Арендодателем за обусловленную сторонами договора плату во владение и пользование Арендатора оборудования, которое будет использовано последним в своих производственных целях и целях получения коммерческих результатов в соответствии с конструктивными и эксплуатационными данными оборудования (имущества), передаваемого в аренду. По окончании срока аренды указанное оборудование переходит в собственность Арендатора на условиях договора.

1.2. Объектом аренды по настоящему договору является (наименование сдаваемого/принимаемого в аренду оборудования, его тип, марка, модель, индивидуализирующие признаки, определенные эксплуатационные характеристики, стоимость и т. п., по необходимости и согласованному решению сторон настоящего договора аренды (имущественного найма). По условиям данного договора (только как пример) – 2 (два) станка токарных (разные модели и необходимые данные), 1 (один) фрезерный станок (модель, тип, данные), 2 (две) дозировочно-прессовых установки (одной модели и типа, данные), далее по тексту договора – оборудование или имущество.

68
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело