Выбери любимый жанр

Озеро грез (ЛП) - Клейпас Лиза - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Алекс подошел к рабочему столу и начал измерять длину отделочной панели.

- Конечно. - Сэм задержался у дверей. - Ал… ты уже пил сегодня?

- Не так уж и много, - сердито сказал он правду.

- Ты думаешь…

- Не капай мне на мозги, Сэм!

- Понял.

Сэм уставился на него, даже не стараясь скрыть своего беспокойства. Алекс знал, что не должен раздражаться из-за того, что его брат всего лишь заботится о нем. Но любой признак теплоты и заботы заставлял его реагировать не так, как реагирует большинство людей: он инстинктивно отворачивался, закрывался. Окружающие должны либо смириться с этим, либо исчезнуть. Таким уж он был.

Он не произнес ни слова, ни одна эмоция не проступила на его лице. Несмотря на то что Сэм и Алекс были братьями, но практически ничего не знали друг о друге. И Алекс предпочитал оставить все так, как есть.

После того как Сэм ушел, призрак сосредоточился на Алексе.

Сейчас, когда он и Алекс могли видеть друг друга, призрак был потрясен восприятием, связью с этим мужчиной; он мог чувствовать все, что чувствовал мужчина: озлобленность, желание забыться, бурлящее одиночество внутри, которое никогда не оставляло его. Это не он чувствовал все это; это скорее была возможность просматривать чувства Алекса, как корешки книг в магазине. Интенсивность восприятия поразила призрака, и он отступил.

И, наверное, снова стал невидимым.

“Темные волосы, летная куртка… Это так я выгляжу? – думал призрак. – Что еще видел Алекс? Может, я выгляжу так же, как один из его знакомых? Может, он видел меня на старой фотографии? Пусть он поможет мне узнать, кто я такой!”

Расстроено напевая себе под нос, призрак наблюдал, как Алекс выполнил оставшуюся часть работы. Каждый удар молотка эхом отдавался от стен. Он парил около Алекса; связь между ними была едва различимой, но призрак все равно ощущал ее. Его душа медленно разрушалась: он никогда не получал достаточно заботы, доброты и ласки, которые необходимы для постройки прочного «фундамента» человека. Хотя Алекс и не был тем, к кому бы призрак с удовольствием привязался - если говорить точнее, то кого бы он преследовал, – у него не было альтернативных вариантов.

Алекс собрал инструменты Сэма и поднял электрическую дрель, которую теперь нужно было отремонтировать. Когда он вышел, призрак последовал за ним до входной двери.

Алекс вышел на крыльцо. Призрак заколебался. Импульсивно он проплыл вперед. В этот раз не было никакого распада, никакого разрыва сознания. Он мог идти за Алексом!

Он был на улице!

На пути к своей машине Алекс испытывал зудящее, жалящее нетерпение, которому не было объяснения. Его эмоции были неприятно обострены, солнце слепило глаза. Запах скошенной травы и фиалок казался приторно-сладким. Вдруг он заметил что-то странное на дорожке. Из-за игры света от него исходило две тени. Остановившись, он смотрел на два силуэта на дорожке. Неужели один из них только что немного сдвинулся, а второй остался неподвижным?

Он заставил себя пойти дальше. Галлюцинации, разговоры с призраками - из-за всего этого его задницу могут упрятать в реабилитационный центр строгого режима. Дарси ухватилась бы за любую возможность, чтобы избавиться от него. И его братья тоже.

Он сосредоточился на дороге домой. Дарси уехала, чтобы найти себе квартиру в Сиэтле, что означало, что ее дом был пустой. Он может побыть в одиночестве. Хорошая перспектива. Настолько хорошая, что ключи от машины в его руке задрожали.

Когда Алекс дошел до своего BMW, тень проскользнула в салон вместе с ним и раскинулась на пассажирском сидении, словно пустая наволочка. И так вместе они доехали до дома.

Глава 3

Какая ирония: после стольких долгих лет, проведенных в попытках выбраться из дома на Рейншедоу Роуд, призрак, пробыв в компании Алекса всего несколько недель, хотел вернуться обратно. Но он столкнулся с еще одним осложнением: призрак не мог уйти от Алекса. Он мог находиться в другой комнате или отдалиться на несколько метров от него, и все. Когда Алекс вышел из своего суперсовременного дома в Рош Харборе, призрак потащился за ним, словно воздушный шарик на веревочке. Или точнее, как рыба на крючке.

Женщины часто одаривали мужчину своим вниманием, очарованные его внешностью. Но Алекс был закрытым и несентиментальным. Его сексуальные потребности иногда удовлетворяла Дарси, которая теперь жила в Сиэтле; она иногда приезжала к нему, хотя они договорились жить раздельно до окончания процедуры развода. Во время их бесед слова резали, как бритвы, а потом они все это подкрепляли сексом – единственное совместное мероприятие, которое им удавалось. Дарси сказала Алексу, что все то, что делало его ужасным мужем, превращало его в прекрасного мужчину в постели. Всякий раз, когда они собирались заняться сексом, призрак удалялся в самую дальнюю комнату и старался не обращать внимания на крики Дарси в экстазе.

Дарси была стройной и красивой женщиной с длинными темными прямыми волосами. Она была очень уверена в себе, из-за чего невозможно было посочувствовать ей, несмотря на то, что призрак заметил нотки уязвимости: морщинки вокруг глаз и рта от бессонных ночей, нотки горечи в ее смехе – все указывало на то, что ее брак развалился.

Призрак сопровождал Алекса, когда тот был на строительстве дома в Рош Харборе; призрак слышал, что сам Алекс называл его “карманным” районом: группа ухоженных зданий, окруженных зелеными лужайками, и множество почтовых ящиков. Люди, может, и не любили Алекса, но они уважали его работу. Он был известен тем, что управлял сложными проектами и заканчивал работу к сроку, даже в местах, где субподрядчикам приходилось работать по островному времени.

Однако для всех на острове было очевидно, что Алекс слишком много пил и слишком мало спал, и все это рано или поздно сказалось бы на нем. В скором времени с его здоровьем станет совсем плохо, как и с его браком. Призрак надеялся, что ему не придется стать свидетелем увядания этого мужчины.

Будучи запертым в мире Алекса, призраку не терпелось посетить Рейншедоу Роуд, где свершались большие перемены в семье Ноланов.

Несколько дней спустя, когда призрак покинул Рейншедоу Роуд, непривычно в поздний час зазвонил телефон. Призрак, никогда не спящий, пришел в комнату Алекса, когда у изголовья кровати включился светильник.

Потирая глаза, Алекс произнес сонным голосом:

- Сэм, что случилось?

Пока Алекс слушал, выражение его лица не поменялось, но кожа стала мертвенно-бледной. Ему пришлось дважды сглотнуть, прежде чем он сумел спросить:

- Они уверены в этом?

Во время разговора призраку удалось выяснить, что их сестра, Виктория, попала в автомобильную аварию. Она умерла на месте происшествия. Так как Виктория никогда не была замужем и никогда не говорила об отце ребенка, ее шестилетняя дочь Холли осталась сиротой.

Алекс повесил трубку и слепо уставился на голую стену; его глаза были сухими.

Призрак чувствовал смесь шока и сожаления, хотя он никогда не видел Викторию. Она погибла молодой. Жестокость этого происшествия, несправедливость этой потери вызвали сильное сострадание в призраке. Он желал ощутить роскошь слез, почувствовать облегчение. Но так как он был лишь душой, лишенной тела, призрак не мог плакать.

Видимо, не мог и Алекс.

*****

Не считая трагедии, связанной со смертью Виктории Нолан, произошло еще нечто значительное: Марк был назначен опекуном Холли, и они вдвоем переехали к Сэму. И теперь они вместе жили в доме на Рейндшедоу Роуд.

До приезда Холли атмосфера в доме напоминала раздевалку команды по футболу. Вещи стирали только тогда, когда носить уже было нечего. Приемы пищи были незапланированными и поспешными, а в холодильнике редко можно было найти что-либо, кроме полупустых банок из-под приправ, бутылок пива и остатками пиццы в заляпанной жиром упаковке. Доктора приходили, только если кому-нибудь нужно было наложить швы или использовать дефибриллятор.

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Клейпас Лиза - Озеро грез (ЛП) Озеро грез (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело