Выбери любимый жанр

Разбитое сердце богини - Вербинина Валерия - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

– Естественно, – проскрежетал Калиновский. – При надлежащей ловкости рук…

Он замолчал, рассматривая на мониторе, как какая-то дама не первой и даже не второй молодости в черной шляпке старательно обнимает банкира, который через четверть часа станет никем.

– Может, это она подложила? – оптимистично предположил Никита. – Как-то странно она на нем виснет.

Калиновский метнул на него яростный взгляд и полез в карман за сигаретами. Но сигареты кончились, в пачке их больше не было. Капитан досадливо скомкал ее и бросил в корзину.

– Надо хорошенько обыскать дом, – решительно сказал он.

– Ищем золотую зажигалку, украшенную бриллиантами? – спросил Охотник.

– Именно. Я думаю все же, что Ангел Смерти или его сообщник сумели подменить ее в толпе, а раз так, имеется шанс, что они не успели от нее избавиться.

– Все это прекрасно, – заметил Охотник, – но вы забываете, что этот дом покинула куча народу, и, стало быть, вашему Ангелу ничего не стоило подбросить кому-нибудь зажигалку, чтобы от нее избавиться. Ведь не идиот же он, в конце концов!

– Никакого Ангела в доме не было, – раздраженно сказала я. – Сколько раз можно повторять одно и то же?

Все головы как по команде повернулись в мою сторону.

– Хотел бы я разделять вашу убежденность, Татьяна Александровна, – устало промолвил Калиновский, против обыкновения не прибавив к моему имени ни «дражайшая», ни «почтеннейшая». – Но то, что произошло…

– Послушайте, – закипела я, начиная терять терпение, – я встречала гостей, и я вместе с вами отсмотрела все пленки. Нет там никакого Ангела! Уж его-то я бы узнала из тысячи.

– Он мог загримироваться, – подал голос Никита.

– Да, – подтвердил Калиновский. – Нацепить женское платье, парик и каблуки, и черта с два вы бы его узнали.

– Ага, и пришел без приглашения, – зло отозвалась я. – И охрана пустила его, соблазненная его неземной красотой.

Охотник фыркнул.

– Тем не менее он мог пробраться сюда в чужом обличье, – настаивал Калиновский.

– А недостающая фаланга? – вскричала я. – Черт возьми, я все глаза проглядела, пялясь на эти чертовы пленки! Ни на одной из них нет человека с недостающей фалангой правого мизинца!

– Протез, – хмуро бросил капитан. – Вот вам и все объяснение.

Сломленная, я только переводила взгляд с него на Охотника, с Охотника на Никиту и обратно.

– По-моему, вы начитались детективных романов, – беспомощно сказала я. – Только в них попадаются неуловимые убийцы, владеющие в совершенстве искусством переодевания.

– Я согласен, это звучит абсурдно, – не стал настаивать капитан. – Поэтому я предлагаю поискать зажигалку.

– А с чего вы вообще взяли, что подмена зажигалки произошла в доме? – спросила я. – Конечно, Ангел – самоотверженный труженик убойного фронта, но он ведь уже прибег к помощи Ивара, чтобы отравить Ипполита Сергеевича. Что ему стоило подкупить кого-нибудь из прислуги или охраны, чтобы та подменила зажигалку? Таким образом, дело сделано, и вашему Ангелу вообще незачем появляться на поминках.

– Логично, – согласился Никита и закашлялся.

– С зажигалкой есть проблема, – сказал Калиновский. – Как сказали наши эксперты, бомба была сконструирована таким образом, что взрыв происходил при попытке щелкнуть зажигалкой. Так вот, Гнедич пользовался ей вчера и сегодня утром, до того, как прибыл на похороны. Как вы сами понимаете, тогда он не взорвался. Иными словами, подмена настоящей зажигалки на копию с бомбой была осуществлена уже после того, как он оказался в этом доме. И я хочу понять, как это было сделано, и главное – кто именно за этим стоит. Этот сукин сын открыто бросает мне вызов, а я ненавижу такие выкрутасы.

– Вы об Ангеле? – спросил Охотник.

– Ну а о ком же еще? Вся эта история вообще похожа на сплошное издевательство. – Калиновский поискал глазами сигаретную пачку, вспомнил, что уже выбросил ее, и поморщился. – Ладно, не будем терять время. Никита, вызывай охранников и объясни им, что мы ищем. А вы, леди и джентльмены, пока соблаговолите вывернуть карманы.

– Что? – Никита побагровел.

– Не заставляйте меня ждать, – с гримасой недовольства проговорил Калиновский.

Угрюмо переглядываясь, мы вывернули карманы, после чего капитан весьма профессионально обыскал нас. Как и следовало ожидать, никакой зажигалки из золота с бриллиантами ни у кого не оказалось.

– А теперь – моя очередь, – сказал Калиновский. – Чтобы не было недоразумений. Сделай одолжение, Охотник, обыщи меня, а то, помнится мне, мадемуазель не так давно высказывала предположение, что я вполне могу быть сообщником Ангела.

Я была рада, что он не забыл мою шпильку. Охотник обыскал капитана и объявил, что тот чист.

После чего начался обыск дома и сада. Были обшарены все шкафы, кадки с растениями, вазы, даже туалеты. Однако, когда время перевалило за полночь, стало ясно, что всю территорию обыскать не удастся: она оказалась чересчур велика.

– Ладно, – сжалился над нами Калиновский, – продолжим завтра.

Но на следующий день его ждал сюрприз.

Глава 28 Отставка

– В этом нет никакой необходимости, – сказал Владислав Шарлахов на следующее утро, когда капитан вновь завел разговор о том, что надо обыскать весь дом.

Калиновский быстро вскинул глаза на говорившего.

– Простите, но я позволю себе с вами не согласиться, – сказал он.

– Ради бога, – холодно ответил Владислав. – Ничего и никого вы в моем доме обыскивать не будете. Я отказываюсь от ваших услуг, и точка.

Уголки рта Марины торжествующе дрогнули.

– Послушайте, – заговорил Калиновский, явно волнуясь. – Вы не можете бросить это дело на полпути! Неужели вы не понимаете, что следующей жертвой можете быть вы?

– Этого не будет, – сказал Владислав, дернув ртом.

– Дайте мне еще немного времени, – настаивал капитан. – Я жду одну очень важную информацию… Она должна…

– Послушайте, Данила Викторович, – с гримасой досады промолвил Владислав, – простите, но я не намерен больше слушать этот бред. Вы находитесь в нашем доме уже довольно долго. За это время я успел потерять отца и… – он запнулся, – делового партнера, чья поддержка была очень важна для нас. Мое имя треплют газеты, телевидение и радио. Я стал притчей во языцех, понимаете? – Чувствовалось, что Владислав Шарлахов по-настоящему, глубоко задет. – Я не могу даже поехать на работу, потому что знаю, с какими лицами меня там встретят. Так вот: я решил положить всему этому конец. Я дал знать Белозерову, который нанял этого треклятого киллера, что готов принять любые его условия. Пусть он отзывает свою бешеную собаку, а я – что ж, в конце концов, дороже жизни ничего нет. Я готов с ним договориться.

– Он не будет с вами договариваться, – заметил Охотник. – Я знаю Белозерова, это не тот человек, который продает кровь своих детей за деньги.

Владислав со стуком поставил чашку на стол.

– Белозеров, – заговорил он, и нервный тик теперь подергивал всю левую сторону его лица, – должен понимать, что если даже он перебьет нас всех, его дочь это все равно не вернет. Не вернет, понимаете? Ей не повезло, что она оказалась в той машине. Нам не повезло, что на совете мы приняли слишком поспешное решение избавиться от Белозерова. Произошло уже столько убийств, и мне кажется, что пора на этом остановиться. Да, пора!

– Из тех, кто присутствовал тогда на совете, в живых остаются всего двое – вы и Никита, – напомнил Калиновский. – Вряд ли вы убедите Белозерова отозвать своего пса. Он клятвенно пообещал убить всех, кто причастен к смерти его дочери, и теперь он очень близок к цели.

– Если я сказал, что договорюсь с Белозеровым, я это сделаю, – повторил Владислав. – Есть, знаете ли, такие деньги, за которые продают не только родных детей, но и маму с папой. Главное в этом вопросе – не торговаться.

– Бог в помощь, – насмешливо ответил Калиновский. – Но вам неизвестны все обстоятельства. Если бы я сказал вам…

– Никита! – Владислав возвысил голос. – Охрану сюда.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело