Выбери любимый жанр

Темное золото - Фихан Кристин - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Не волнуйся, Эйдан. Я ему не позволю, — заверил Джошуа. — Если она пойдет к нему работать, я буду рядом и сделаю так, чтобы он к ней не приближался.

— Это было бы отлично, Джош.

Услышав одобрение Эйдана, мальчик просиял от гордости.

— Я просто не верю своим ушам! — прервала их беседу Александрия. — О чем ты говоришь с шестилетним ребенком?

Она обняла брата, которого давно не видела.

— Мне почти семь. — Джошуа подмигнул Эйдану. — Не переживай. Она всегда так говорит, когда не знает, что сказать, но хочет, чтобы я замолчал.

Эйдан присел рядом и посадил Джошуа на плечи.

— Точно, это все потому, что ей понравилось, как я целуюсь, и она разволновалась. Но ничего, она привыкнет.

— Я не собираюсь привыкать.

Александрия гневно взглянула на обоих, но ямочки на щеках ее выдали.

— Вы сговорились!

— Да, — был дружный ответ.

У Александрии защемило сердце. Раньше Джошуа мог рассчитывать только на нее. Она была счастлива, что Эйдан так относится к ее брату. Сейвидж подкупал ее своей заботой о Джошуа, который был для нее всем. Она видела, как он привязан к мальчику, какие у них замечательные отношения. Глядя на обоих, она почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.

— Пойдем, дружок, ты должен позавтракать. Мистер Айвэн такой странный, весь измазался в сливках. Если бы ты видел! — рассказывал Эйдан.

Джошуа смеялся. Эйдан нес его на кухню.

— Он выставил себя дураком. Разлил кофе. Даже Александрия еле сдерживалась, чтобы не засмеяться. Она только притворяется, что он ей нравится, — сказал Эйдан шепотом, отлично зная, что Алекс слышит каждое слово.

Александрия замерла в нерешительности, думая, стоит ли пнуть его еще разок или просто не обращать внимания. Это был трудный выбор.

Я читаю твои мысли.

Его голос ласкал ее.

Глаза у Алекс вспыхнули. Она ударит его при первой возможности. Эйдан знает, как он на нее действует.

Сотни лет ему, а туда же. Бабник. Похотливый козел.

Он заслужил, чтобы ему дали как следует.

— Я никогда ничего не проливаю за столом, Эйдан, — похвастался Джошуа. — По крайней мере, сейчас. Когда был маленький, наверное, проливал.

— Сестры не действуют так на своих братьев, как на посторонних мужчин. Поверь мне, Александрия могла бы заставить меня разлить кофе.

Джошуа потряс головой.

— Да нет, Эйдан.

— Это так, Джошуа. Не то чтобы я этого хотел, но она могла бы. Женщина может испугать мужчину.

— Как это? Она же просто девчонка. — Джошуа почесал нос и улыбнулся сестре. — Она всегда говорит, что делать.

— Сейчас, например, я говорю, что тебе пора завтракать и собираться в школу.

Александрия постаралась сказать это как можно строже и не рассмеяться. Джошуа напрочь забыл о своих делах.

— Пойдем, я тебя провожу.

Эйдан медленно повернулся к ней. Александрия не отреагировала, хотя прекрасно помнила, что он категорически против ее выходов на солнце. Но она настроена решительно. Она не будет менять свою жизнь, потому что он так сказал. Чем больше она позволяет Эйдану указывать ей, что можно, а что нельзя, тем больше ее затягивает в его мир.

— Я провожу его, — повторила Алекс.

— Это ты так думаешь. Кому-то придется позаботиться о тебе. Мы с Джошуа это сделаем, хочешь ты этого или нет.

Джошуа улыбался ей во весь рот, хотя и не очень понимал, о чем именно идет речь.

— Ты болеешь, Алекс, поэтому я буду заботиться о тебе, а ты будешь заботиться обо мне, если я заболею. Когда я сильно болел, она не отходила от меня, даже когда я спал. Я помню, Алекс.

— У тебя было воспаление легких, — подтвердила она, наклоняясь, чтобы потрепать Джоша по плечу.

В ее лице была такая нежность, что Эйдану пришлось отвернуться. Она сопротивлялась ему, желая остаться человеком, и он не мог осуждать ее за это. Вся ее жизнь перевернута с ног на голову. Для человека, который считал вампиров вымышленными существами, она воспринимала все это довольно спокойно.

— Мэри напекла блинов, — сказал Джошуа. — Я сказал ей, что ты их любишь. А она почему-то сделала странное лицо.

Удар был почти физическим, словно ее толкнули в живот. Александрия побледнела и вдруг поняла, что рассматривает чисто вымытый пол кухни. Она вспомнила, какую цену ей пришлось заплатить, чтобы остаться в живых. И не было пути назад. Вампир или карпатка, какая разница? У современной медицины должно быть противоядие. Она втайне сдаст анализы и позаботится о Джошуа без помощи Мэри и Стефана, и уж тем более без Эйдана. Она была слишком близка к тому, чтобы он начал ей нравиться по-настоящему.

Алекс почувствовала на себе взгляд его золотых глаз, она знала, что Эйдан наблюдает за ней, уловила момент, когда он сплел их сознания. Она сопротивлялась.

— Ты не хочешь обуться, перед тем как мы поведем Джошуа в школу? Или пойдешь босиком? — спросил он с вызовом и насмешкой.

— Не думаю, что тебе тоже стоит идти, Эйдан. Я могу это сделать сама. Я всегда отлично справлялась.

Он подошел и поправил ей волосы.

— Piccola, это не обсуждается. Я не очень хорошо знаю эту новую школу, и теперь у меня есть шанс это исправить.

— Ты стережешь каждый мог шаг!

Эйдан пожал плечами. Вдруг на глазах у Александрии выступили слезы, и это ее разозлило.

— Я не нуждаюсь в телохранителях.

— Мне лучше знать.

Алекс поймала его за руку.

— Джошуа, поторопись, заканчивай завтрак и иди чистить зубы. Мне нужно поговорить с Эйданом. Приходи в гостиную, когда будешь готов.

— Хорошо, Алекс, — ответил Джошуа.

Она даже не могла обхватить запястье Эйдана, но все-таки вытащила его из кухни.

— Ты не можешь удерживать меня как пленницу, Эйдан. Я знаю, что ты следишь за мной не потому, что хочешь защитить. Что такое может случиться, чтобы навредить мне? Ты сам говорил, вампиры бессильны после рассвета. Я только провожу Джошуа.

— Ты представления не имеешь, что может случиться. Свет, даже ранним утром, причинит боль твоим глазам, солнечные лучи будут жечь кожу. Тебе нужно носить специальные очки, особенно на солнце. Как твой Спутник жизни, я несу ответственность за твое здоровье и безопасность, я должен защищать тебя — даже от тебя самой. Если ты собралась провожать Джошуа в школу, я пойду с тобой.

— Ты же знаешь, что я вернусь. Ты пойдешь с нами, потому что заботишься о моей безопасности, или потому, что хочешь посмотреть школу Джошуа? Думаешь, я заберу Джошуа и поеду в ближайший аэропорт? Если бы у меня были мозги, я бы так и сделала. Ты можешь остаться, Эйдан, и позволить мне самой заботиться о брате. Я делаю это уже много лет.

В голубых глазах был вызов.

Эйдан сдержанно улыбнулся.

— И у тебя это отлично получается, Александрия. Джошуа замечательный мальчик. В этом доме его все полюбили. Но я должен хотя бы раз проводить его в школу. Думаю, раньше его обижали, — он сказал, что неплохо было бы прийти в школу с каким-нибудь мужественным провожатым. Я скажу Стефану, чтобы он приготовил лимузин.

— Ты абсолютно не слышишь меня, Эйдан.

Но он сумел с ней договориться. Алекс хотела, чтобы Джошуа был счастлив. Она знала о его неприятностях в школе. Если брат хочет ехать в большой машине с несколькими взрослыми, которые поддержат его и произведут впечатление, разве можно ему отказать?

— И не думай, что мне это нравится, Эйдан. Такое ощущение, что ты всегда добиваешься своего, — неохотно уступила Алекс.

Он взъерошил ей волосы, как Джошуа.

— Помни об этом, piccola Все меня слушают.

— Меня это не волнует.

— Может, и нет, но вид у тебя испуганный. Иначе ты бы уже попробовала сбежать.

В его голосе слышалось поддразнивание, и это волновало Алекс, заставляя вспомнить о самых укромных уголках ее тела. Надо бежать. Оставалось найти способ.

Голова Мэри показалась в дверном проеме.

— Тебя к телефону, Александрия. Опять твой поклонник. — Она подмигнула. — Ему прямо не терпится.

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фихан Кристин - Темное золото Темное золото
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело