Темная страсть - Фихан Кристин - Страница 61
- Предыдущая
- 61/84
- Следующая
Грегори медленно обошел крыльцо. Шиа нашла интересным, что все трое мужчин переместились, оказавшись между рассветом и женщинами.
— Есть способы, но у нас нет времени на их обсуждение, потому что мы должны действовать немедленно. Если мы не сделаем это, сделают они. Рейвен, когда ты была ментально соединена с Байроном, ты смогла сориентироваться?
— Он был не один. Где-то под землей, возможно в пещере. Там было влажно и пахло плесенью. И не очень далеко от нас. — Рейвен посмотрела на Михаила грустными глазами, напуганная недостаточным количеством информации, необходимой для нахождения карпатца вовремя.
Всего один день в компании человеческих мясников и Байрон умрет ужасной смертью. Михаил переплел их пальцы и поднес костяшки ее пальцев к своему теплому рту в порыве понимания и единства.
— Подвал, Жак, — внезапно взволнованно сказала Шиа. — Они поместили его в подвал. Они не знают эту землю достаточно хорошо и пошли туда, где уже были. Я знаю, какие они, слишком высокомерные, особенно тот, по имени Дон Уоллас. Это было бы очень похоже на него, снова воспользоваться тем местом, водя всех вас за нос.
— Там влажно, и все заплесневело, но они увидят, что гроб Жака раскрыт. И поняли, место уже обнаружено, — глубокомысленно произнес Михаил.
— Да, но разве вампир не сказал им, что Жак жив? Он видел меня и Жака ранее в лесу с Байроном, — напомнила Шиа. — Они будут чувствовать себя в безопасности, считая, что днем вы спите, я точно говорю, именно так мог бы сделать такой человек, как Уоллас. Он полагает, вы все вампиры, и не можете перемещаться в дневные часы.
— Этот Уоллас, — сказал мягко Михаил, — племянник Юджина Словенски, врага всех карпатцев. Мы уже встречались ранее. Я думаю, эта молодая особа права. Он считает себя умнее и хитрее нас.
— Эйдан сделал бы большое одолжение нашему народу, если бы убил его, когда была возможность, — наблюдательно заметил Грегори. — Но мы подверглись жестокому нападению той ночью, и у нас был ранен Михаил, а Рейвен находилась в руках сумасшедших.
— Возможно, этот Эйдан уже перевоплотился? — спросила Шиа.
Грегори медленно покачал головой.
— Этого не произошло ни тогда, ни сейчас. Эйдан силен так же, как я и Михаил. Мир бы узнал, если бы перевоплотился один из наших самых сильных людей, которого больше всего боятся. Нет, это не Эйдан. В любом случае у него есть брат-близнец, еще один очень сильный охотник, кто мгновенно узнал бы, если это случилось. — Голос Грегори был низким, спокойным, наполненным уверенностью.
Шиа потрясла головой, избавляясь от гипнотического эффекта. Сила Грегори пугала ее. Один только его голос, мог заставить сделать что угодно, вызвать любую реакцию у них. Ни у кого не было такой власти.
— Итак, почему мы не можем найти вампира, когда тот рядом? — Михаил ни к кому в частности не обращался. — Я просмотрел окрестности и не смог обнаружить никого из наших людей, даже Байрона.
— Шиа была в состояние почуять вампира, когда я не мог, — сказал Жак. — Я не был уверен и сначала не поверил, но чувствовал то же, что и она, когда мы были слиты ментально.
Шиа подняла голову.
— Думаете, вы сможете объяснить, как это происходит, целитель? Как кто-то смог так сделать?
Грегори посмотрел на нее своими магнетическими серебряными глазами.
— Я могу вызвать землетрясение под твоими ногами и молнию с неба, чтобы подтвердить свое предположение. Я могу перекрыть тебе кислород мыслью. Могу превратиться от мыши до волка, бегущего свободно. Этого достаточно тебе, чтобы поверить? — спросил он мягко.
Его голос был похож на оружие черной магии. Именно в это верила Шиа. Она задрожала и придвинулась к Жаку. Все они доверяют Грегори, но он же один из самых древних? Они все говорили ей, что вампир может маскировать себя, прикидываясь нормальным. И ни один из них даже не подозревает его. Все соглашались, что он самый опасный с его знаниями, приобретенными в течение столетий. И был их целителем, давал им кровь. Ее мозг работал над этими частями загадки.
«Это невозможно», — уловил ее мысль Жак.
«Почему?» — потребовала ответа Шиа.
«Михаил бы узнал. Я не понимаю, откуда знаю, но Грегори не смог бы скрыть от Михаила».
Она сердито вздохнула.
Жак скрыл свою усмешку над ее женской раздражительностью. Она действительно испытывала неприязнь к тем способам, которыми Грегори манипулировал женщинами.
Она еще раз сердито вздохнула.
— На расстояние несколько миль находится один человек, — заявил Михаил. — Я не могу обнаружить других. Это в направление старого дома Жака. Мы идем?
Свет затрагивал небо, и несмотря на сильную облачность и постоянный дождь, начали появляться серые участки.
— Ступай, Михаил, — мягко потребовала Рейвен. — Как ты и собирался. Или я буду чувствовать, словно сама убила его. Если ты не пойдешь, то это будет из-за меня.
— Ты тоже, — добавила Шиа, изучая черные глаза Жака.
Он тоже собирался участвовать в поиске, Шиа чувствовала это. Потом будет время, когда Жак вспомнит детство, дружбу с Байроном и как не поддержал попытки Байрона помириться. Он должен сделать это для своей же пользы.
«Я знаю». — Его ответ мягким согласием появился в ее голове, разделяя ее мысли.
— Пойду я, Михаил, — сказал он громко. — А ты останешься и защитишь женщин. Это единственный способ.
— Это может быть отличная ловушка, — предостерег Грегори. — Более чем вероятно, это ловушка. Иначе это окажется слишком небрежным для такого хитреца.
— Именно поэтому ты и должен пойти, — сказала Рейвен. — А Шиа и я будем ждать здесь. Мы сможем уничтожить все свидетельства ее исследований, пока будем ждать.
Шиа не могла справиться с удушьем, охватившем ее. Она вызывающе подняла подбородок, не собираясь пасовать перед этими сильными существами. Ее глаза переходили от одного к другому.
— Я провела несколько лет, собирая эти данные, — горячо сказала она.
Рейвен поймала ее руку, предупреждающе сжав. Она оттащила Шиа подальше от Жака прямо до двери в комнату.
— Хорошо, Шиа, мы поговорим об этом.
— Вы должны будете уйти отсюда и найти безопасное место, если наступит поздний час или получите предупреждение от одного из нас, — предостерег Михаил свою Спутницу жизни. — Никаких игр в героинь. Ты должна дать мне слово.
Рейвен улыбнулась, глядя ему в глаза интимно, нежно признавая его заботу. Она кивнула.
— Я бы никогда не подвергла нашего ребенка опасности, любовь моя.
Михаил потянулся и коснулся лица Рейвен, нежно прочертив кончиком пальцев вниз по ее коже, в тот же момент его очертания дрогнули, искажаясь, начиная меняться, мех появился на его руках и спине. Его сильное тело вздрогнуло, он отпрыгнул далеко, превратившись в большого черного волка.
Глаза Шиа расширились, удивленные номером с превращением. Наблюдать за тем, как человек стал волком, было невероятно. Ее сердце громко застучало, она испугалось, что оно может разорваться. Шиа была в смятении, неизвестно, от страха, волнения или ужаса.
«Жак!»
«Все в порядке, любовь моя». — Чтобы успокоить ее, он наклонился ближе и поцеловал ее в лоб. — «Это один из способов наших людей использовать животных вокруг нас. Это естественно для нас. И это хорошо помогает защитить нашу кожу и глаза от солнца».
«Теперь все хорошо, варвар. Но это шокирует». — Шиа постаралась дышать глубоко, чтобы успокоить дрожь.
Она поймала себя на том, что цепляется за руку Рейвен, и застенчиво отпустила ее.
Жак еще раз поцеловал ее в лоб, прежде чем намеренно ушел в густой лес подальше от крыльца, скрываясь из вида до того, как его тело начало изменяться.
Серебряные глаза Грегори прошлись по обеим женщинам, потом остановились на Шиа.
— Ребенок должен быть под защитой. Бесполезно взывать к логике Рейвен, поскольку у неё она отсутствует, а Михаил так опьянен ею, что не видит свою первейшую обязанность, так что решать тебе. Ради всех нас, ты должна будешь защитить ребенка. Ты поняла?
- Предыдущая
- 61/84
- Следующая