Выбери любимый жанр

Признак высшего ведьмовства - Первухина Надежда Валентиновна - Страница 69


Изменить размер шрифта:

69

Дарья вымученно улыбается, вспомнив о том, кто на самом деле является ее женихом. Но говорит бодро:

– Само собой. Кто же мой букет ловить будет? Не Хелия же! Ей замужество противопоказано!

Сестры еще минут пять болтают о том, о сем, а затем прощаются. Дарья видит, какая бодрая, веселая, счастливая у нее сестра, и думает, что все ее сны – глупость и результат расшатанных делом «Наведенная смерть» нервов. Дарья даже ощущает некоторую безмятежность – несколько дней, до тех пор, пока ей не приснился новый сон.

… Теперь в ее покоях стоят не четырнадцать гробов, а шестнадцать. Дарья подходит к новым гробам, внутренне замирая, готовясь увидеть что-то настолько страшное, чего не выдержит никакое сердце. И она видит двух очень красивых и очень похожих друг на друга девушек лет семнадцати. Эти девушки покоятся в фобах не в подвенечных платьях, как остальные четырнадцать, а в расшитых блестками и бисером гимнастических костюмах.

– Мы сестры, – говорит одна девушка.

– Мы близнецы, – говорит другая. – Воздушные гимнастки. Королевы цирка. Меня звали Лора.

– Меня звали Минни, – эхом откликается первая девушка. – Сестры Твистлеп – покорительницы гравитации. Так про нас писали в газетах и на афишах…

– Но он пришел в наши души…

– … Завладел нашими умами…

– Он приказал нам умереть!

– А мы только начали жить! Жить для славы, для блеска, для публики!

– Как это больно – падать и разбиться! Тут подали голоса и прочие жертвы:

– Как это больно – вскрывать вены…

– Как это больно – бросаться под поезд…

– Как это больно – глотать яд…

– Газ забивает легкие… Боль…

– Ветер свищет в ушах… Боль…

– Веревка рвет горло… Боль!

И они закричали хором, обращаясь к Дарье:

– Ты должна найти того, кто заставил нас это сделать! Ты должна его остановить! Или ты думаешь, что тебе самой удастся избежать нашей участи?!

– Я сделаю это!!! – закричала Дарья и проснулась. Ее сорочка была мокрой от ледяного липкого пота. Тускло светили настенные ночники в виде стеклянных орхидей. Дарья глянула на часы, прикорнувшие на тумбочке: половина четвертого утра. Еще спать бы и спать. Но разве можно – после такого сна!

– Я хочу проверить одну свою догадку, – бормочет Дарья. – Одну странность. И для этого мне нужно немедленно связаться с магистром Теденом.

Дарья вскочила с постели, хлопком в ладоши включила во всех комнатах свет и, путаясь в наброшенном наспех пеньюаре, подошла к магическому кристаллу. Сбросила с него покрывало, произнесла пароль-заклинание…

– Ваш кристалл к работе готов, Госпожа Ведьм.

– Соедини меня с магистром Рэмом Теденом. Немедленно.

– Выполняю.

Кристалл потемнел до угольной черноты, в которой изредка вспыхивали красивые золотые искорки. Затем искорок стало больше и кристалл Дарьи заговорил искаженным механическим голоском:

– Благословенны будьте. Вы соединились с автоответчиком кристалла магистра Рэма Тедена. В данный момент господин магистр не может лично выйти на связь с вами, поэтому оставьте ваше сообщение после световой вспышки…

– О инкуб! – ругнулась Дарья.

Кристалл дал необходимую вспышку, просияв густо-малиновым светом.

– Рэм, привет, это Дарья, – заговорила ведьма, как только в глазах у нее перестало рябить из-за яркого света. – Куда ты пропал? Есть важный разговор. Кажется, я кое-что сообразила… По интересующему нас делу. Ну, ты понимаешь. Да? Послушай, Рэм, я не могу ждать, я только что приняла решение вылететь к тебе в Лондон, в ложу. Надеюсь, ты получишь это сообщение вовремя и встретишь меня в аэропорту с букетом оранжерейных одуванчиков. Пока.

Дарья отключила кристалл. Прошла в ванную – смыть остатки сна. Тело ее было переполнено энергией, сжигающей, испепеляющей, ищущей выхода в немедленной деятельности. Дарья опустила руку в наполненную водой ванну и увидела, как вода закипела, а ее рука вдруг сверкнула серебром и ртутью.

– Святая Вальпурга, – прошептала Дарья Белинская. – Что это со мной? Так, надо успокоиться. Возьми себя в руки, Госпожа Ведьм! Тебе сейчас предстоит нелегкое объяснение с Хелией.

Перспектива объяснения со строгим секретарем действительно помогла справиться с приступом ненужного волнения. Дарья отыскала в гардеробной универсальный джинсовый костюм, сшитый по моде прошлых лет и густо улепленный стразами и аппликациями в виде бабочек. С собой ведьма прихватила баульчик с кое-какими вещами, обычными и магическими. Взяла на всякий случай бумажные деньги, хотя больше полагалась на свои три банковские карточки. Обулась в мягкие походные мокасины, придирчиво глянула на себя в зеркало, чуток подкрасила губы, поправила волосы, прицепила к хвосту новое украшение (бронзовая бляшка с бирюзовой инкрустацией, очень симпатичный оберег) и, подойдя к телефону, набрала номер внутренних покоев Хелии.

– Ох и удивится же она, – сказала при этом Дашка сама себе.

– Да? – раздался в трубке слегка сонный голос госпожи Кенсаалми. – Святая Вальпурга, кому понадобилось в такое время… Дарья, это вы?!

– Совершенно верно, Хелия.

– Что случилось?

– Ничего страшного, Хелия. Просто… Мне срочно нужно вылететь в ложу к магистру Рэму Тедену.

– Я… Я не понимаю. Дарья, что происходит? Магистр Рэм вызвал вас?

– Нет, – нетерпеливо помахала хвостом Дарья. – Это моя личная инициатива. И личное дело. Вы понимаете, Хелия?

– Д-да. Не беспокойтесь, Дарья, с моей стороны не будет никаких лишних расспросов.

– Хелия, я всегда в вас была уверена. Пожалуйста, распорядитесь немедленно подготовить мой самолет.

– Да. Уже.

– Отлично. Я сяду в частном аэропорту ложи, так что вряд ли возникнут проблемы с документами и таможней.

– Единственной проблемой может стать погода, – предупредила Дарью секретарь. – Погодите минутку, я просчитаю вероятность неблагоприятных атмосферных явлений…

– Не затрудняйтесь, – оборвала Хелию Госпожа Ведьм. – С погодой я как-нибудь управлюсь. Можете снова упрекнуть меня в самонадеянности…

– Не стану. Но все-таки будьте благоразумны и осторожны, Дарья.

– Если я буду благоразумной и осторожной, я перестану быть ведьмой, – усмехнулась Дарья Белинская.

69
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело